Flying with Rolanda by Egyptian Mau



He's Not Taking It Off...

Role-Playing Game "Professor Severus Snape's Seminar", Cameo: Flying
Ролевая игра "Семинар профессора Снейпа, Вставная сцена: Полеты

(Compiled, edited and translated by Rand Palmer. Played in the Classroom
Собрано, переведено и отредактировано Rand'ом Palmer'ом. Играется в Подземельях)


Cameo: Flying
Вставная сцена: Полеты


Дорогая Роланда!

Рассмотрите возможность подняться ко мне незамедлительно.

Headmaster Dumbledore (записка, влетевшая в камин Роланды Хуч)



Дорогой Профессор Снейп!

Если Вы не заняты, жду Вас у себя незамедлительно.

Headmaster Dumbledore (записка, влетевшая в камин С.Снейпа)


Sherbet lemon

Вот так-так...
Сейчас, видно, будет делать обещаные выводы...

Rolanda (у кабинета Дамблдора)


Дорогая Минерва!

Будьте добры подняться ко мне незамедлительно.

Headmaster Dumbledore (записка, влетевшая в камин Минервы МакГонагалл)


Chocolate Brownies!

Здравствуйте, Албус. Что-то случилось? О, Роланда, рада вас видеть.

Minerva McGonagall


Роланда, у меня новый пароль. Ваше счастье, что гаргульи еще до завтра принимают старый. Chocolate Brownies. Он, мне кажется, больше подходит для моего кабинета. Садитесь.

Садитесь, Минерва.

Headmaster Dumbledore


Дорогой Ремус!

Был бы очень рад видеть Вас у себя, если Вы чувствуете себя в силах подняться.

Headmaster Dumbledore (записка, влетевшая в камин Ремусу Люпину)


О, Минерва, рада вас...
Здравствуйте, Headmaster.

И пароль сменил... Ох, не к добру...

Rolanda


Chocolate Brownies!

Здравствуйте, Альбус. Рад вас видеть, Роланда, Минерва. Что-то случилось?

Remus Lupin


Господа, нам надо провести расширенный педсовет по результатам прошедшего учебного года и перед началом экзаменов.

...А где профессор Снейп?.. Минерва? Вы его не видели?

Headmaster Dumbledore


Видела! Но предпочла бы не видеть!

Minerva McGonagall


Вы выглядите крайне недовольной, Минерва. Что опять не поделили ваши два дома?

Headmaster Dumbledore


Chocolate Brownies!

О, ничего особенного, Headmaster. Professor McGonagall просто забыла некоторые правила, и мне пришлось их ей напомнить.

...Приветствую, коллеги.

Прошу прощения за опоздание, Headmaster. Но – это было настолько срочно? Этот расширенный педсовет?

Даже Ремус – ?

S.Snape


Профессор Снейп!

Сядьте, пожалуйста. Я хотел обсудить с вами всеми ряд вопросов, и мне не хотелось бы, чтобы состояние мира и спокойствия, которое несколько расслабило нас всех после очередного исчезновения Вольдеморта, притупило нашу бдительность.

Headmaster Dumbledore


Итак.

Из не вполне достоверных, но близких к подозрительным источников я получил сведения об опасности, грозящей одной из наших студенток. Конкретнее, Лаванде Браун. Это раз.

Второе. Я бы попросил вас, Ремус, подняться на башню к Сибилле Трелони и принести оттуда кое-какие вещи, ибо я не одолею подъем через ее знаменитый люк.

Вот тут у меня записано, что и где надо искать. Отправляйтесь.

Headmaster Dumbledore


Жаль, что Сибилла не зарыла свои бумаги где-нибудь в лесу. Милейший Ремус так мастерски умеет копать ямки в грунте... Впрочем, полазить по лесенке – задача вполне по его способностям..

S.Snape


Ффу... Слава Мерлину, не меня... А то ведь мог бы вспомнить о нашей "внезапно вспыхнувшей дружбе"...

Rolanda


А теперь, Роланда, когда тут у нас имеется некий мозговой центр, объясните мне, пожалуйста, толком всю эту историю с рунами, с кинжалами (Северус, а вы объясните, где они), с Сибиллой и с прочими кровавыми ритуалами.

Ибо фразами "Вы же сами знаете, что это означает", я сыт по горло.

Прямыe объяснения.

Headmaster Dumbledore


Ladies first.

S.Snape


А... Хорошо. Только предупреждаю, это история в духе Сибиллы. Мне даже как-то и рассказывать... хм. В общем, наше с Сибиллой гадание на рунах, для которого тоже была причина, закончилось очень неприятными выводами. И они, кстати, касаются этих самых кинжалов.

Rolanda


Осталось выяснить три вещи:

причину гадания, неприятные выводы и как это было связано с кинжалами.

Headmaster Dumbledore


Пока Роланда думает, Северус, я могу узнать, где находятся кинжалы? Сибиллa обмолвилась, что передала их вам.

Headmaster Dumbledore


Рассказываю. Вы извините, Альбус, просто пытаюсь все изложить более-менее логично, а это непросто. Причиной гадания послужило то, что во сне мне и Сибилле явился ворон Мунин. Будучи потомственным эрилем, я не могла проигнорировать его весть, при всем своем отношении к таким вещам. Весть, впрочем, была совсем непонятная, поэтому потребовалась расшифровка. Выводы, которые лично я смогла сделать – руны на кинжалах требовали крови, чтобы связать рунетейнн. И то, что произошло со мной, ну, вы помните... Это было нужно именно для этого. Остается вопрос – кому нужно. Так, дальше... Мы с Сибиллой отправились в Лес, чтобы попытаться нейтрализовать заклинание. Но вот тут произошло самое неприятное во всей этой истории. На старом ясене, который я выбрала для нанесения рун, уже было начертано три заклятия Одина. Причем непосредственно перед нашим появлением, так как кровь была свежая.
Ффу... дайте немного собраться с мыслями, Альбус.

Rolanda


Ах, да. Я припоминаю...

Один мне удалось довольно безболезненно извлечь из Роланды. Кстати, Роланда, как вы себя чувствуете? Я забыл осведомиться во время нашей предыдущей встречи.

А второй, мне кажется, так и остался у Сибиллы. Или – он был у вас, Headmaster? Кажется, я видел похожий кинжал на вашем столе, когда мы беседовали с вами за... за... за чашечкой чая.

S.Snape


Собирайтесь, Роланда, собирайтесь.

Да, Минерва, я зря вас потревожил. Вы можете вернуться к себе. Кажется, мне надо будет разобраться с этими двумя господами отдельно.

Headmaster Dumbledore


Chocolate Brownies!

Албус, вот те вещи, которые вы просили принести.

Кладет на стол книгу, свиток и еще какие-то бумаги

Remus Lupin


Но, Албус! Лаванда моя студентка! Я никуда не уйду!

Minerva McGonagall


Минерва, заберите с собой Ремуса и идите отдыхать. Я вижу, что вы не можете мне пока ничем помочь.

Пойдите в гриффиндорское общежитие, заберите с собой мисс Браун, поместите ее в отдельную комнату под охраной домашних эльфов на четвертом этаже (вы знаете) и скажите, чтобы она не выходила из замка до специального разрешения.

Headmaster Dumbledore


Хорошо, Албус. Идемте, Ремус, друг мой.

Minerva McGonagall


Ремус, друг мой, зайди ко мне завтра за своей микстурой... от кашля. Раз уж ты не уехал. Опять.

S.Snape


Я зайду, Северус. Спасибо.

Remus Lupin (exit)


Что же, я продолжу, Альбус?

Rolanda


Я на это очень надеюсь, Роланда.

Headmaster Dumbledore


Я на это тоже надеюсь, Роланда. В тот раз вы мне ничего вразумительного так и не сказали. Знал бы, не оставлял бы кинжал в руке у... ни у кого в руке бы не оставлял. Сидел бы, как привязанный, и ждал бы у одра.

S.Snape


Так, на чем я...
Так вот, кровь на этих рунетейннах принадлежит, насколько я смогла вычислить, трем эрилям, что придало им огромную силу. Кроме того, эти благородные господа знали каким-то образом, что мы с Сибиллой там окажемся, и поместили на дереве десятое заклинание, чтобы мы не смогли вернуться. С огромным трудом нам удалось завершить ритуал, да еще эта метла... Она тоже как-то... ну, не об этом речь.
Да, еще и Алон...
Нет, все таки как-то путано я рассказываю.
Кентавр говорил, насколько я поняла, что проснулась Она. Вот именно так, Она. И с ней, мол, трое слуг.

Rolanda


Извините, что я вмешиваюсь, Headmaster, но на вашем лице написано слишком явное изумление.

На мне оно так явно не написано, Роланда, но, может быть, вы и мне заодно объясните, кто такая эта "Она", что так страшна, когда просыпается? Может, достаточно этой "Ей" умыться и почистить зубы, м-ммм?

S.Snape


Северус, обожаю ваше чувство юмора.
Понятия не имею, кто такая эта Она.
Сибиллу, правда, упоминание о Ней уж очень напугало. Но это и неудивительно. Она что-то там бормотала про сон, который видела. Ангеборда... что-то там...

Rolanda


Правильно ли я понимаю, что вам удалось нейтрализовать некое заклинание, и эти пресловутые сибиллины кинжалы перестали требовать крови?.. Чем же вы с ней резались? Деревом? И в какой момент подействовал ваш ритуал?

Хорошо бы это знать с точностью до минуты, хотя думаю, что это полный бред

S.Snape


Северус, Северус... Вы забываете, что разговариваете с коллегой, а не... ну, с кем там вам приходилось таким образом разговаривать.

Мы со всем разберемся.

Headmaster Dumbledore


Вот в том-то и дело, Северус, что не удалось. Вернее удалось, но только одно – десятое, чтобы выбраться из Леса.
Против остальных мы были бессильны. Сибилла даже была не в состоянии дать свою кровь для связывания рун, да если бы и могла, все равно, вряд ли...
Так что кинжалы, так сказать, все еще в действии.
А... кхм.. резались мы моим атамом.
Кстати, он до сих пор у нее. Во всей этой суматохе я забыла его забрать.
Вот в какой момент ритуал завершился, я не знаю, поскольку Валькнут раскололся, и мы некоторое время были без сознания.
А когда я пришла в себя, то обнаружила рядом эту самую метлу... Ну, Альбус знает.

Rolanda


Интересно, а Сибилла не могла бы один раз в жизни увидеть в трансе что-нибудь приятное? Букет цветов, например? Или большой торт со взбитыми сливками? Или шерстяные носки – три пары, и все вашего размера, Headmaster?

Так, тихо, тихо. Спокойно.

Да. Прошу прощения. Просто концентрация ужасов на одну небольшую, в сущности, магическую школу мне кажется слегка переоцененной.

S.Snape


Понятно. Значит, вам не удалось нейтрализовать зло этих кинжалов, правильно я понимаю?

Headmaster Dumbledore


Совершенно верно, Альбус. И, боюсь, не только кинжалов.
Но это уже мои догадки. Сибиллино влияние сказывается.

Rolanda


Headmaster, кинжалы – отработанный материал. Мне очень жаль, что коллеги так себя изводили. Забудьте про кинжалы. Они больше никому не принесут никакого зла. Всё.

S.Snape


Северус, а я и не подозревала, что вы такой оптимист.

Rolanda


Почему вы так в этом уверены, Северус?

Headmaster Dumbledore


Роланда, я оптимистичнее розового фламинго перед рассветом, вы просто меня плохо знаете. Будем надеяться, что пока.

Headmaster, у меня, знаете ли, было озарение. И я увидел, что эти... эти кинжалы были досыта напоены кровью трех разных людей. Уверяю вас, ни один даже самый амбициозный кинжал не захочет большего количества крови. Можете поверить моему обширному опыту последних пятнадцати лет.

S.Snape


Северус, вот тут я должна огорчить розового фламинго. Кинжалам была нужна не просто какая-нибудь кровь. А именно ваша кровь. Вернее, одному из них. Второму я уж не знаю, что было нужно.

Rolanda


О, Роланда, тогда все в порядке. Он ее получил. Я был слегка неосторожен и порезался, когда возился с Вами.

Все так замечательно устроилось, правда?

S.Snape


Северус, Вы меня путаете с профессором Трелони. Мне нет никакого удовольствия пугать вас с Альбусом. Я говорю то, что есть.
Вы успокойтесь, пожалуйста, и припомните наш последний разговор.

Rolanda


Роланда, не советую вам апеллировать к моему спокойствию. Когда я стану спокойно относиться к столь запредельными сказками, как та, о которой идет речь, можно будет, действительно, заказывать траурный оркестр.

Для меня, по крайней мере.

Вы уж, Роланда, только поделитесь вашей догадкой о грядущих жертвах, хорошо? Чтобы нам всем знать, сколько катафалков и для кого заказывать.

Ты сегодня замолчишь, или нет?

S.Snape


Северус, ну это уже слишком.
Мне хватило и швабры, знаете ли.

Rolanda


Прекрасно. Меня тоже утомило это пустое препирательство.

Headmaster, я могу просто и незатейливо уничтожить эти кинжалы, если вы дадите на это свое разрешение. Сибилле, когда она восстанет из комы, можно будет... не знаю, преподнести какую-нибудь компенсацию.

S.Snape


Значит, сказка.
В таком случае, я не понимаю, что я вообще здесь делаю, и что пытаюсь объяснить. Альбус, по-моему, профессор Снейп прекрасно сам во всем разберется. Один. И с Ней, с этой самой, и со всем остальным.
И зачем вообще обращать внимание на глупые женские фантазии.

Rolanda


А теперь я хочу выяснить, что за догадка была у вас Роланда. Северус, помолчите, пожалуйста, некоторое время.

Headmaster Dumbledore


Роланда, не доводите спор до абсурда.

Я, кажется, первый спросил, что за догадка была у вас. Это действительно очень важно. Ну, спросил не в той форме. Но вы должны меня простить – это же довольно обычная форма. Для меня.

где бы взять еще одну крысу?.. Ах, Роланда, да не дуйтесь же! Проклятие!

S.Snape


Headmaster, думаете, стоит?
Ну, видите ли, кинжалы – кинжалами, а ведь заклинания эти на ясене кто-то начертал? И не просто кто-то, а довольно сильные маги.
Так что это не догадка, а просто... хм... Факт. Кинжалы можно уничтожить, а вот что дальше? Да и Она... Не думаю, что Алон стал бы вот так просто бросаться такими громкими фразами.

Rolanda


Понятно. Ну что ж, будем надеяться на то, что бумаги Сибиллы нам что-то подскажут.

Вы согласны с этим выводом, Северус?
Чем-то крайне довольный

Headmaster Dumbledore


Я со всем согласен, Headmaster. Я еще предложил бы организовать усиленное патрулирование Запретного Леса в той его части, где наши коллеги увидели начертанные некими сильными магами руны. Может, их удастся схватить на месте преступления. Всю группу.

Кстати, может быть, даже и Она там тоже просыпается где-нибудь неподалеку.
Со своми тремя приспешниками.

S.Snape


Да, действительно жаль, что я тогда тебя кинжалом-то... Зря, зря.

Rolanda


Северус, все, достаточно. Я все понял (что было возможно понять). Завтра я попытаюсь сообщить вам, что выяснил с этими бумагами Сибиллы. Может быть, вы двое будете готовы подумать еще немного над этой загадкой.

Идите.

Headmaster Dumbledore


Ну, Северус так просто ночей не будет спать, я уверена.

Rolanda


Вы позволите вас проводить, Роланда?

Или слабо?

S.Snape


С превеликим удовольствием, Северус.

Ох, напугал...

Rolanda


Прекрасно. А то тут по ночам, знаете ли, небезопасно. Сильные маги ходят группами. Вороны кричат...

S.Snape


Ну, с вами-то я буду в полной безопасности.
Вы же у нас ничегошеньки не боитесь.

Rolanda


Ошибаетесь. Но уж за такими толстыми стенами, как у нас в Хогвартсе, и вправду, бояться нечего.

...Что вы говорили про какую-то метлу? Это что, была галлюцинация, вызванная большой кровопотерей?

S.Snape


Ну что вы, Северус, какая там метла. Просто швабра обыкновенная.
Мне, знаете ли, от школы преподнесли.
Швабра ручной сборки.

Rolanda


Она там что – подметала лес? Рядом с вашим ясенем?

S.Snape


А это, Северус, такая вот необычная швабра.
Она так сделана, что прилетает ко мне сама, когда мне нужно.

Rolanda


Но тогда беру свои слова обратно! Теперь вы будете летать не на швабрах, а на – метле. Хороша ли она в воздухе?

S.Snape


Ну спасибо, Северус. С вашего одобрения...
Если вас это действительно интересует – в полете она просто великолепна. Потрясающая метла. Она меня чувствует, понимаете?
Ох, нет, конечно, не понимаете...

Rolanda


А вы бы объяснили. У меня, знаете ли, неистребимая страсть к учению.
Одолжите мне одну из ваших бывших швабр, и мы с вами "погоняемся" как-нибудь на днях. М-ммм? Чтобы не быть голословными. Уж очень вы меня заинтриговали этой своей метлой.

S.Snape


Северус, а вы, часом, не больны? Что-то беспокоит меня ваш неожиданный интерес к полетам.
Но "погоняться" – это всегда пожалуйста. Только уж я вам все таки метлу дам, а не швабру. А впрочем, как знаете.

Rolanda


Ну почему же "неожиданный"? Когда-то вы мне доверяли даже судить некоторые матчи, забыли?

Tut-tut... Как нехорошо так недооценивать коллег, Роланда. Так вы мне скажите, когда будете готовы. Мы это устроим.

S.Snape


Судить, Северус, это совсем другое дело. И потом, вы так болели за свою команду... Я же не каменная.
А к полету я готова всегда. Хоть сейчас... хм...

Вот и посмотрим...

Rolanda


Сейчас? Среди ночи?

Ну, давайте... давайте... давайте же!

S.Snape


Нет, вы меня решительно беспокоите, Северус...
Хорошо, идемте!

Rolanda


Но учтите, я уступаю вашим настояниям. Во-первых, если мы собираемся соревноваться, никто не сможет нас рассудить. Во-вторых, я настолько вас обгоню, что в темноте вы меня потеряете.

Вы уверены?

S.Snape


Я? Уверена?
Да я ни в чем так никогда еще не была уверена.
Так и скажите, что испугались. "Вашим настояниям"...
Перейдем от слов к делу. В словах, не спорю, вы сильнее других.

Rolanda


Ах, Роланда, бросьте эту детскую пикировку. Кстати, вы ошиблись, я судил матч, в котором команда Дома Slytherin участия не принимала. И как некрасиво брать людей на "слабо"! О, Роланда, вы меня огорчаете...

Тут вот ближе есть проход к хранилищу ваших фирменных швабр. Ну-ну... хорошо, хорошо, уже надоело, понимаю...

S.Snape


Вот и хорошо, что понимаете.
А на "слабо", по-моему, вы сами... Ну да ладно.
Вот, выбирайте, какая вам больше глянется. Там, справа, метлы получше.

Rolanda


Из ваших рук, Роланда, с вашего позволения. Я в них как-то совсем не разбираюсь. Lumos! А с эстетических позиций оценивать летные качества средств передвижения в воздухе совсем наивно.

Так что вы уж мне выдайте что-нибудь... подходящее для взрослого человека.

S.Snape


Ну что же... У меня тут кое-что есть прямо таки специально для вас. Дождалась своего счастья. Вот, держите. Совсем новенькая.

Rolanda


О, если бы я знал, что для вас это такое счастье, Роланда, я бы не осмелился так долго вас мучить...

О, о, Роланда, шутка, шутка! Отлично! Прекрасное сооружение! Я горд.
Пойдемте же.

S.Snape


Ничего, сейчас тебе будет не до шуток... Посмотрим, чего ты стоишь на деле.

Rolanda


Фору хотите? Минут в пять?

S.Snape


Еще одна ваша искрометная шутка, Северус?
На счет "три". И считайте вы, можете медленно, если нервничаете.

Rolanda


Three... One!

S.Snape


Роланда, голубчик, мы не договорились о том, куда полетим.

Подлетая к Роланде

А то скорость ведь может быть разнонаправленной...

S.Snape


Мда, действительно... Куда предлагаете?
И, может быть, еще о высоте договоримся?

Rolanda


Что же, Роланда, уши закладывает? Ветрено, правда?

Ну, что там высота... Мелочи какие. Над замком, над озером...

А вы хорошо держите скорость. Школа расстаралась для вас. Да и эта лошадка тоже неплоха, что вы мне выдали.

S.Snape


Да я о вас беспокоюсь. Знаете, у многих на большой высоте начинается такое головокружение... Вот у Сибиллы, например...

Rolanda


Нет, положительно, Роланда, вам идет эта метла. Может, пока мы не начали всерьез соревноваться, вы расскажете, как это она вас чувствует?

О, Роланда, головокружение может начаться только от самого факта соревнования с таким мастером, как вы. Головокружение от собственной дерзости... Прибавим?..

S.Snape


Прибавим!
Давайте к озеру!

Rolanda


Облетая Роланду вокруг

А вы правы, что-то в этом есть. Возьмите меня к себе помощником, Роланда?

S.Snape


Она меня чувствует, Северус!
Да что рассказывать, вы сами посмотрите!
Она слушается не моих движений, а моих мыслей!

Каким еще помощником? В хранилище убираться?

Rolanda (смеясь, обгоняет Снейпа)


Вот как?.. И что же вы для нее подумали?..

Вот мы и над озером... Прибавим?..

Вырываясь вперед и возвращаясь к Роланде

О, да. Носить за вами швабры. Что-то вы отстаете на своей красавице, Роланда...

Делая еще круг вокруг Madam Hooch

S.Snape


А вот что!

Стремительно вырывается вперед, машет Снейпу издалека рукой

Rolanda


Abeo Inclinum...

Тщеславие.. Vanity thy name is, woman...

S.Snape


Метла Madam Hooch начинает изгибаться и терять высоту над озером.

Метла Madam Hooch


О, о, o, Роланда... Что такое?.. Не справились с управлением?..

Подлетая к Роланде с озабоченным выражением лица

S.Snape


Что... что происходит!

Rolanda (пытается совладать с метлой)


Пустяки, внезапный порыв ветра.
Все в порядке. Летим дальше?

Rolanda


Снова облетая Роланду

Ах, какая незадача... А мне тоже показалось, что она вас чувствует...
Но как вы стремительно теряете высоту...

S.Snape


Черт возьми... что это значит?

Rolanda


Стремительно несет Роланду вниз по спирали

метла Madame Hooch


Северус!
Сделайте что-нибудь! Я не могу достать палочку!

Rolanda (кричит)


Ах, Роланда, что же нам с вами делать?.. Как же нам теперь быть? Вы ведь упадете в озеро...

Облетая Роланду еще раз

S.Snape


Северус, какого черта?
Вы хотите меня утопить?

Rolanda


Но вы же не Поттер... М-ммм...

Ну, дайте мне руку, я попытаюсь вам помочь.

Подлетает к Madam Hooch

S.Snape


Протягивает руку

Rolanda


Ручка метлы превращается в змею и, шипя, начинает выскальзывать из рук Madame Hooch.

Метла Madame Hooch


О Мер... Быстрее, Северус!

Rolanda


Flying with Rolanda by Egyptian Mau

Перетаскивает Madame Hooch к себе и захватывает метлу Madame Hooch возле головы змеи.

Oh... It was a narrow escape... Какая коварная у вас метла, Роланда...

S.Snape


Этого не может быть... Как же...

Rolanda (дрожит)


Да... Неприятность... Ну ничего. Надо будет с ней разобраться, с этой ручной сборкой.

Но можно считать, что вы меня обставили на скорость, Роланда. Вы настоящая амазонка. На метле.

S.Snape (разворачиваясь к замку)


Полагаю, вы довольны... И все таки я вас действительно обогнала.

Rolanda


Кстати, она опять вернулась в нормальное состояние. Смотрите, все в порядке.
Ну-ну, Роланда... успокойтесь.

Это, право же, ерунда...

S.Snape


Ерунда... Это же подарок школы! Я не понимаю... Где они ее взяли?
Северус, ну.. она же так... так меня слушалась...

Rolanda


Будем считать, что обогнали. Разбили подчистую в честном бою. Склоняю непокорную голову.

Приземляясь возле замка

Спасибо за доставленное удовольствие, дорогая Madame Hooch. А эту гадкую метлу вы можете, кстати, использовать как любимую рептилию. Я постараюсь подобрать вам какое-нибудь заклинание. Правда, хвост у нее... М-ммм... Подкачал. да.

S.Snape


(приободрившись)

Оо.. Вы думаете? А ведь действительно...
Только, пожалуй, летать на ней я больше не смогу...

Rolanda


Думаю, что она и будет вас в дальнейшем слушаться, Роланда.

Беда в том, что она слушается еще и меня. Ну, это частности. Я не собираюсь пользоваться этим фактом в своих личных целях. Вам было весело?

S.Snape


Я просто чуть не умерла от смеха, Северус. В прямом смысле этого слова.

Постойте, я не понимаю... Как... Как это вас? Почему?

Rolanda


О, вам было страшно? Как это неприятно. А я думал, что вы привыкли к приключениям в воздухе. Впрочем, мне тоже было страшно. За вас.

Что? Меня?.. Ваша метла? Глупости. Это я от перевозбуждения фактом моего рыцарского спасения вас от гигантского кальмара.

Давайте, вы пойдете спать, Роланда, а я вернусь к себе. Мы хорошо подышали перед сном, правда?

S.Snape


Знаете, мне как-то мало верится в ваше перевозбуждение, так что извольте объясниться.

И мне, кстати, совершенно не было страшно. Просто все произошло слишком неожиданно... Я бы и сама прекрасно справилась.

Rolanda


О, нет, нет, нет, Роланда. Не надо добиваться от меня признаний в том, чего не было. Я просто, знаете ли, немного старше и немного опытнее. Даже с метлами. Да.

Вы падали, вы растерялись, а я – нет. Я же не падал. Пойдемте внутрь, прошу вас.

S.Snape


О да, с такими метлами вы, разумеется, опытнее...

(идет к входу, но внезапно останавливается)

Послушайте-ка, Северус...
Вы ведь неспроста меня вытащили сегодня на эту прогулку?
Я, знаете ли, не верю в совпадения...

Rolanda


Роланда,

общение с Сибиллой не прошло для вас даром. А вытащили на прогулку вы меня, а не наоборот. Голос разума должен вам подсказать, что эту метлу вам подарили тогда, когда я находился за тридевять земель и, извините, совсем о вас в тот момент не думал. Увы.

S.Snape


Мой голос разума прямо таки кричит сейчас, что именно вы каким-то образом передали мне эту метлу.
Особенно после того, что вы сказали.
И о полете первым заговорили вы, и об этой метле...
Северус, да бесполезно отпираться!
Вы же сами сказали, "нехорошо недооценивать коллег".

Rolanda


Роланда, скажите мне как врачу, вы так и продолжаете поедать шоколад килограммами?

Тогда приходите ко мне завтра, я вами займусь всерьез.

S.Snape


Северус, прекратите, мне не до шуток.
Если вы думаете, что так просто обведете меня вокруг пальца, то ошибаетесь.
Пока у меня есть все основания полагать, что вы хотели меня... ну, не убить, конечно, но хорошо напугать. И вам это почти удалось.

Rolanda


Я? Напугать вас? О, Роланда, какого злодея вы из меня делаете! Да еще и почти убийцу... Я же вас спас в сантиметре от водной поверхности, демонстрируя чудеса владения собой, метлой (двумя метлами) и вашим равновесием.

А у вас даже не хватает благородства не только сказать мне "спасибо", но и признать за мной владение определенными летными навыками.

Ах, Роланда, вы не должны были мне говорить тогда, что я не смогу обогнать вас на метле. Вы меня задели.

S.Snape


Не меняйте тему. Вот именно, в сантиметре. Вы просто поразительно мужественно справлялись со своим страхом за меня, пока я почти уже не упала в озеро.
Да, я действительно вас не поблагодарила. Спасибо, что все же решили меня спасти. И да, вы прекрасно летаете. И управляетесь с метлами-змеями.
Так вы не хотите сказать мне правду?

Rolanda


Роланда, вы удивительно настойчивы. Вся правда была перед вашим ястребиным взором.

Мы ведь живем в магическом мире. В нем так много неожиданностей... Правда, дорогая Madame Hooch?

Не будем ссориться. Два слизеринца всегда смогут оценить ход мыслей друг друга... Но почему я должен был вытрясать из вас эти слова? Вы несправедливы ко мне, Роланда.

Придется мне, наверное, на вас обидеться. Пойдемте уже домой, ради Сета.

S.Snape


Нет, ради Гермеса, только не обижайтесь! Ваши обиды, Северус, могут быть смертельно опасны... Так что я лучше лишний раз похвалю ваши летательные способности.
Очень не хочется вас бояться, Северус.

Хорошо, идемте, идемте.

Rolanda


Как славно! Надеюсь, мы с вами еще когда-нибудь повторим эти милые упражнения на свежем воздухе.

Спокойной ночи, дорогая Madame Hooch. И пусть вам приснится, что вы летаете.
Как в детстве.

S.Snape (exit)


Главное, чтобы не приснилось, что я летаю с вами...

Rolanda (exit)


Антракт и конец вставной сцены
(To be continued...)

Назад Potions Exam | Экзамен по зельям | Оглавление | Contents | Ирма и Роланда | Irma and Rolanda Вперед

He's watching

(RPG | Игра) | (Timeline | Хронология) | (Characters | Персонажи)


Назад(Site Map | Карта сайта) | (News | Новости) | (Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Статьи | Articles) | (Картинная Галерея Профессора | Professor Snape's photos) (Картинная Галерея А. Рикмана | Alan Rickman's photos) Вперед



Click to visit Top X Snape sites!