The Delacour Girls by Ssis

The Daughters

Role-Playing Game "Professor Severus Snape's Seminar"
Ролевая игра "Семинар профессора Снейпа

(Played in the Classroom
Играется в Подземельях)


Scene 4-5: The Daughters
Сцена 4-5: Доченьки


18.02.2003 – 22:53:20

Scene

France, La region de Carcassonne,
Augure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

11 февраля 1997


18.02.2003 – 22:57:39

Эвелин?

Поднимается по лестнице, заходит в комнату Gabrielle. Видит, что жена уснула в кресле, а дочка сидит на постели, поджав колени к подбородку.

Накрывает Eveline пледом, подходит к Gabrielle

Ну, что ты, девочка?

Может быть... Хочешь, пойдeм... Пойдем – в сад, на воздух? Да?

Frederic Delacour


18.02.2003 – 22:58:32

Смотрит на отца без выражения, отодвигается в угол кровати

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:00:24

Пойдем. Вот, смотри.

Подходит к шкафу, достает оттуда два теплых плаща

Смотри, какой тебе? Этот или этот? Сейчас холодно, надо одеться. Мне кажется, вот этот тебе очень идет.

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:01:49

Немигающим взглядом смотрит на плащи, затем на отца, потом на свои голые руки. Обхватывает плечи руками.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:05:05

Да. Вот и хорошо. Мы пойдем, пройдемся немного. Совсем немного. И вернемся. Вернемся к маме, да? Скоро уже весна, станет тепло. Мы будем гулять чаще. Иди сюда, маленькая.

бросает один плащ, разворачивает другой

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:07:08

Одними губами, показывая на спящую мать:

Mommy.

Складывает ладошки вместе, подкладывает себе под щеку и показывает: "Спит".

Смотрит на отца и улыбается

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:09:32

улыбается

Да, малышка. Умница. Мама устала. Мама спит. Мы с тобой совсем тихонько выйдем, чтобы ее не тревожить. А она пусть спит. Да?

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:10:38

Снова смотрит на мать, на отца, медленно кивает. Манит отца к себе рукой.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:13:45

тихо подходит к Gabrielle, держа в руках плащ

Скажи. Что ты хочешь мне сказать?

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:16:41

Беспокойно ерзает на кровати, встает, становясь чуть выше отца.

Тянется к его волосам, сначала осторожно, потом нервно теребит одну прядь. Шепотом:

No... earthly ships will... ever... bring her home... again.

Снова садится на кровать и смотрит на отца с надеждой.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:22:20

присаживается рядом. Осторожно гладит Gabrielle по голове

Ну, что ты. Все будет хорошо.
Теперь все будет хорошо.

Пойдем, девочка.

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:23:15

Волнуется, указывает на себя.

Я.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:24:47

Конечно, милая. И ты тоже. Мы все здесь. Ты с нами.

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:26:49

Волнуясь еще больше, указывает на себя:

Я.

Теребит на шее кулон белой эмали в фоме ветки лилии.

Не я!

Показывает кулон отцу:

Люблю.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:33:42

Да, девочка. И я тоже очень ее люблю.

Я очень рад, что ты... что тебе это так понравилось...

немного растерянно

Что же нам делать теперь?

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:35:57

Приникает к отцовской руке, начинает напевать, раскачиваясь:

Comes the broken flower,
Comes the cheated maid...

...Wear the flowers 'til they fade,
Happy, be thy life, O maid...

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:41:30

Flowers...
Цветы, девочка. Цветы...

Цветы вырастут снова. Вот увидишь. Будет много, много цветов. Все твои самые любимые.

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:43:29

Кивает головой, улыбается:

There's fennel for you, and columbines... There's rue for you, and here's some for me...

Соскакивает с кровати, на цыпочках подбегает к двери, манит отца за собой и исчезает в коридоре.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:45:56

Подхватывает плащ и выходит, бросив еще один взгляд на спящую Eveline

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:46:46

С хитрым видом выглядывает из-за угла коридора.

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:49:33

улыбается

Ну, ты совсем расшалилась. Иди, иди скорей сюда. Надо одеться. Ты совсем замерзнешь...

Замерзнешь.

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:51:29

Смущенно подходит к отцу, опустив голову, затем дергает его за рукав камзола. Показывает, что у нее голые руки, и заставляет снять камзол и надеть на нее.

Бежит к лестнице и вприпрыжку несется вниз, в сад.

Follow me... Follow me...

Gabrielle Delacour


18.02.2003 – 23:56:31

Габриэль!

спускается по лестнице

Я иду, иду...
Подожди... Девочка, но... Туфли, туфли надень!

Frederic Delacour


18.02.2003 – 23:58:17

Впрыгивает в сапожки, разворачивается к отцу, удовлетворенно кивает головой.

Я.

Указывает на себя.

Я Gabrielle. Он знает.

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:03:30

подходит к Gabrielle, осторожно набрасывает на ее плечи плащ

Габриэль.
Конечно, милая. Он... Я знаю.

присаживается рядом с Gabrielle, протягивает ей руку ладонью вверх

Идем?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:04:53

Смотрит на отца мокрыми глазами.

Идем.

Завороженно берет его за руку.

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:07:56

открывает дверь и выходит с Gabrielle в сад.

Жмурится от яркого солнца и прикрывает глаза свободной рукой

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:13:10

Ну, что же... Вот мы, вот сад.

медленно идёт по дорожке, говорит почти шепотом

Здесь у нас скоро будут анемоны... Да. А здесь – фиалки.

Pocket full of posies...

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:15:24

Отрывается от отца, подходит к замерзшей клумбе, садится рядом с ней на корточки.

Снимает кулон, втыкает его в землю, что-то напевает.
Рядом с кулоном из земли вырастает нарцисс.

Gabrielle умеет.

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:22:58

подходит к клумбе

Какая красота. Кому это, малышка?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:26:06

Берет нарцисс в обе ладони и говорит цветку:

Ба-буш-ка.

Достает из кармана юбки сломанный и обкусанный карандаш, указывает на землю рядом с нарциссом; из земли вырастает лилия.

Fleur.

Указывает на землю рядом с лилией; из земли вырастает черная роза.

Не знаю...

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:30:05

Пусть ты никогда, никогда не узнаешь... Боже...

Мне нравятся вот эти. А для мамы? Она тоже обрадуется.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:32:53

Вынимает из земли свой кулон, отряхивает, надевает на себя. Срывает один за другим цветы, соединяет их в букет, протягивает отцу.

Тебе. Ты дай маме.

Бежит вперед по дорожке.

Жюльетт!! Лиз!

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:40:47

Берет цветы, но сразу роняет.

Смотрит вслед Gabrielle

Габриэль! Осторожнее!

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:42:27

Gabrielle Delacour by Ssis

Не слушая отца, отбегает на перекресток дорожек, начинает оживленно жестикулировать, лопочет по-французски и по-английски на разные голоса, возбужденно подпрыгивает, что-то показывает и объясняет.

Радостно кружится на одном месте:

Играем! Играем!
...Софи!..

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 00:46:52

Подружки... У нее же сейчас тоже последняя весна... должна быть... перед школой...
И потом лето. Такое душное...

закрывает лицо руками

Цветник... И моя девочка... Мой цветок.

поднимает с земли лилию

Frederic Delacour


19.02.2003 – 00:48:53

Антракт


19.02.2003 – 02:01:10

Scene

France, La region de Carcassonne,
Augure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

18 января 1997


19.02.2003 – 02:05:50

Флер, девочка, ты не спишь?

Frederic Delacour (стучит в дверь)


19.02.2003 – 02:07:52

Добрый вечер, папа. Нет-нет...

Отходит от окна навстречу отцу.

Ты хочешь со мной поговорить?

F.Delacour


19.02.2003 – 02:09:46

Да, если можно.

входит в комнату, садится в кресло

Как у тебя все... убрано.

Что ты делала?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 02:13:07

Я ждала возвращения Velocite. Ее давно нет, и я немного беспокоюсь.

Садится в кресло напротив отца.

Конечно, поговорим... если ты хочешь.

F.Delacour


19.02.2003 – 02:17:41

Velocite? Впрочем...

Девочка моя... Ты уже две недели, как вернулась. Мне не хотелось бы, чтобы ты продолжала сидеть тут... одна.
С сегодняшней почтой пришло вот это.

вынимает из кармана пергамент

Тебя очень ждут в Лозанне.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 02:20:41

В Лозанне... да, возможно.

Берет у отца пергамент и пробегает его глазами. Наконец, оторвавшись от чтения, внимательно смотрит на отца.

Ты считаешь, я должна поехать?

F.Delacour


19.02.2003 – 02:24:47

Несомненно. Они там... Да. Это долго объяснять. Но, в общем, дела основательно запутаны. Это возможность себя проявить. Трудная, нудная работа, конечно...

Тебе пора возвращаться.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 02:34:39

Да, пора перестать прятаться, надо выйти на свет...

Дела запутаны и я, следовательно, должна помочь их распутать?

Поднимается, обходит кресло отца и встает за ним, облокотившись на спинку.

Ну что ж, папочка, твоя дочка постарается оправдать доверие, оказанное ей Советом Белых Сил. Нужно, наконец, остановить эту череду неудач. Теперь все будет по-другому...

Я теперь другая.

F.Delacour


19.02.2003 – 02:38:32

Доверие... Они бы сами не собрались, если бы я не...

Да. После того как исчезла... отодвинулась единственная организованная черная угроза, выплыли невероятные, замшелые какие-то склоки, обиды, интриги... Ты могла бы обернуть это все... повернуть в другую сторону.

Надеюсь, что могла бы.

поднимает голову, смотрит на F.Delacour

Ты ведь... уже хорошо себя чувствуешь?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 02:45:33

Черная угроза... Как же так? Впрочем, все к лучшему.

Наклоняется и целует отца в лоб.

Да, папа, я в порядке. Я чувствую себя замечательно, как никогда.

Не волнуйся за меня, Флер Делякур постарается быть достойной своего отца.

С нежностью смотрит на отца, немного наклонив голову. Улыбается.

Признай, у меня ведь есть определенные дипломатические способности?

F.Delacour


19.02.2003 – 02:49:43

Способности?

улыбается

Ты не представляешь себе, как я рад, что тебе лучше. Если бы я сам не нес тебя на руках от этого ручья... Ни за что не поверил бы.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 02:57:49

Мрачнеет.

Отец, не надо об этом. Все уже в прошлом, и теперь мне действительно лучше...

Мне лучше.

Улыбается.

Свежий сербский воздух в сочетании с бабушкиной энергией творят чудеса. Бабушка Жонкиль – просто чудо!

F.Delacour


19.02.2003 – 03:04:20

Удивительно...

Ты снова вернулась – веселая... Сейчас сядешь и начнешь какую-нибудь из вечных этих историй от maman... Помнишь, как ты мне взахлеб рассказывала об этом... как его? Который все за ней там ухаживать пытался?

Как будто просто еще раз съездила туда на каникулы, а не убежала к ручью...

Frederic Delacour


19.02.2003 – 03:07:47

Убежала к ручью...

Да нет, папочка, ну что ты! Убежала...

F.Delacour


19.02.2003 – 03:16:34

Девочка...

Сядь. Не могу же я все время смотреть на тебя снизу вверх.

смотрит внимательно на F.Delacour. Улыбается

Да. Наверное, ты права. К чему вспоминать.

Ты здорова теперь, и Габи лучше. Значительно лучше. Работать, и все совсем пройдет.

Тебе больше ничего не грозит. Ничего. Все сбылось и закончилось. Чистый лист.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 03:24:25

Обходит кресло, опускается перед отцом на колени и берет его руку в свои.

Вот. Теперь ты сможешь снова смотреть на меня сверху вниз.

Некоторое время смотрит на отца, затем кладет голову ему на колени.

Ты думаешь, есть шанс, что Габи когда-нибудь поправится? Что она станет снова... прежней?

На глазах выступают слезы.

F.Delacour


19.02.2003 – 03:30:36

гладит F.Delacour по голове

Ну... Ну, что ты... Конечно, милая... Ты же не виновата. Ни в чем не виновата. Ты же не можешь с этим ничего... Никто из нас не может... Просто... Каждый день... Быть с ней, надеяться и ждать... Но все пройдет, конечно, пройдет...

замолкает, задерживает руку на голове F.Delacour, потом мягко убирает ее

Frederic Delacour


19.02.2003 – 03:36:37

Это очень хорошо, что ты так говоришь... Что ты веришь.

Зажмуривается и делает глубокий вдох. Открывает глаза и поднимает голову.

Папочка, я очень-очень хочу, чтобы все стало, как прежде. Я поеду работать в Лозанну.

Решительно:

У нас все будет хорошо. Правда?

F.Delacour


19.02.2003 – 03:39:30

встает и осторожно поднимает F.Delacour

Умница. Какая же ты умница.

улыбается
Все будет хорошо. Со всеми.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 03:41:14

Что? Что ты сказал, папочка?..

Не надо...

F.Delacour


19.02.2003 – 03:43:20

Flash-back:

Topolnica, Djerdap,
Serbia,

Oct., 25, 1996

Scene
19.02.2003 – 03:45:35

Подъезжает к берегу ручья, оглядывается.

...Сумеречно...

The Rider


19.02.2003 – 03:48:33

Сидит на берегу ручья, обхватив руками колени и опустив голову.

F.Delacour


19.02.2003 – 03:50:25

Возвращает во внутренний карман кроваво-красный драгоценный камень, находит взглядом фигуру, склонившуюся над ручьем.

Здесь.

The Rider


19.02.2003 – 03:54:18

Немного наклоняется и опускает в холодную воду ручья правую руку. Рассеянно водит рукой в воде.

...мне просто очень хочется, чтобы это было на самом деле... но так не может быть никогда. Это – ветер.

F.Delacour


19.02.2003 – 03:55:53

Смотрит на F.Delacour.

Это ветер. Это вам кажется, детка...

The Rider


19.02.2003 – 04:01:31

Замирает. Затем приподнимает голову и снова опускает.

Я не стану смотреть...

F.Delacour


19.02.2003 – 04:03:05

Слушайте меня. Говорите со мной. Смотрите на меня.

The Rider


19.02.2003 – 04:07:08

Я не могу говорить с мечтой... И не могу смотреть... я не хочу, чтобы все закончилось. Я не хочу просыпаться. Вы – сон?

F.Delacour


19.02.2003 – 04:09:34

Пока нет.

А вы – сон. Не просыпайтесь... Я нашел вас.
Это не сон, это – истина.

The Rider


19.02.2003 – 04:11:00

Почему же вы так долго меня искали?..

F.Delacour


19.02.2003 – 04:12:28

Я не искал вас раньше... простите.

Мне понадобилось сегодня, и я – нашел.

The Rider


19.02.2003 – 04:15:36

Я так хотела, чтобы меня нашли... вы... пусть даже во сне.
Как хочется открыть глаза!

Как не хочется открывать глаза...

F.Delacour


19.02.2003 – 04:16:42

Исида цепляется за последнее покрывало...Fleur Delacour by Egyptian Mau
Мне хотелось увидеть ваши глаза.

The Rider


19.02.2003 – 04:21:09

Я не могу... я боюсь...

Внезапно чувствует правой рукой сильное жжение.

...Источник...

Выдергивает руку из воды и поднимает голову, чтобы посмотреть на руку. Переводит взгляд выше, замечая всадника.

Это правда?.. Вы... вы здесь? Живы...

F.Delacour


19.02.2003 – 04:22:30

Рука?.. Oh.

Нет, я метил в сердце.

The Rider


19.02.2003 – 04:30:12

...прошу вас... скажите что-нибудь еще. Мне нужно вас слышать. Мне нужно смотреть на вас...

F.Delacour


19.02.2003 – 04:32:21

Мне нечего сказать вам, детка. Вы все знаете. Но я должен был вас увидеть сегодня. Хотя бы здесь.

Вы знаете, что вы стали... еще... прекрасней?

The Rider


19.02.2003 – 04:37:39

Да, хотя бы такие глупости... говорите, прошу вас.

Почему же именно сегодня?.. Что-то произошло? Впрочем, это не важно. Самое важное уже произошло.

Вы ведь заберете меня отсюда?

F.Delacour


19.02.2003 – 04:39:12

Это не глупости, это правда. Как обычно.

Самое важное – впереди. Вам не нужно быть здесь.
Но я... Мне надо ехать дальше.

The Rider


19.02.2003 – 04:40:32

The Rider by Egyptian Mau

Нет, не уезжайте... не оставляйте меня... никогда больше. Возьмите меня с собой!

F.Delacour


19.02.2003 – 04:42:04

Пересекает ручей, подъезжает к F.Delacour.

Это невозможно.

The Rider


19.02.2003 – 04:43:32

Но почему же невозможно?.. Разве не за этим вы вернулись?

Поднимается на ноги и подходит к всаднику. Прижимается головой к морде коня.

F.Delacour


19.02.2003 – 04:44:33

Все это было...

Я не вернулся. Я хотел вас увидеть.

The Rider


19.02.2003 – 04:49:59

И что же теперь?..

F.Delacour


19.02.2003 – 04:51:26

Спешивается и становится напротив F.Delacour.

Теперь мне гораздо сложнее уехать, детка.

The Rider


19.02.2003 – 04:53:23

Но вы ведь никогда не делаете то, что проще, да?

С мольбой смотрит на всадника, затем опускает взгляд.

F.Delacour


19.02.2003 – 04:54:31

Протягивает руку к F.Delacour, но не дотрагивается до нее

Посмотрите на меня еще секунду.

The Rider


19.02.2003 – 04:57:26

Поднимает глаза, встречаясь взглядом с всадником. Отступает на полшага назад.

Я увижу вас снова?

F.Delacour


19.02.2003 – 04:58:33

Я не знаю.

Вернее, нет. Знаю. Мы еще увидимся.

Отступает назад.

Увидимся.

The Rider


19.02.2003 – 04:59:24

Вы обещаете мне это?

F.Delacour


19.02.2003 – 05:00:38

Клянусь.

Улыбается

Не знаю, чем, но клянусь.

The Rider


19.02.2003 – 05:02:13

Протягивает руку к лицу всадника и проводит ей по его губам, изучая улыбку.

Я верю.Обещайте беречь себя by Egyptian Mau F.Delacour
19.02.2003 – 05:04:06

На секунду задерживает руку F.Delacour, сжимает в своей, потом отпускает. Снимает с себя плащ, накидывает на плечи F.Delacour.

Вы должны мне пообещать беречь себя. Обещайте.

The Rider


19.02.2003 – 05:06:51

Поднимает правую руку в знак обещания.

Обещаю.

F.Delacour


19.02.2003 – 05:08:01

Наклоняется к уху F.Delacour

Умница.

Садится на коня.

Прощайте.

The Rider


19.02.2003 – 05:09:28

Закрыв глаза:

Прощайте.

F.Delacour


19.02.2003 – 05:09:52Fleur Delacour and the Rider by Egyptian Mau
Выходит из дома, видит удаляющегося всадника и F.Delacour в черном плаще.

Вот он... Теперь я знаю, что делать.

Jonquille


19.02.2003 – 05:10:57

Все будет хорошо, детка.

Со всеми.

The Rider (исчезает в сумерках)


19.02.2003 – 05:15:16

Scene

France, La region de Carcassonne,
Augure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

18 января 1997


19.02.2003 – 05:17:46

Я сказал?

Милая моя девочка... Какую-нибудь незначительную глупость, как обычно.

Ты напишешь ответ в Лозанну? Хотя, твоя птица...
Хочешь, я отвечу?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 05:21:01

Очнувшись:

Нет, папа, отвечу я. Velocite скоро вернется...

F.Delacour


19.02.2003 – 05:25:01

Хорошо. Хорошо.

бросает взгляд за окно, на темнеющее после заката небо
Если я могу чем-нибудь...
Нет. Ты сама справишься. Конечно, справишься.

Скоро ужин. Ты... придешь? Я и твоя мать были бы очень рады тебя видеть.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 05:29:20

Конечно.

Подходит к отцу и целует его в щеку. Улыбается.

А маме про Лозанну расскажешь сам, хорошо?

Провожает отца до двери.

F.Delacour


19.02.2003 – 05:34:45

Да.

Так мы и сделаем.

Frederic Delacour (exit)


19.02.2003 – 05:40:25

Scene

France, La region de Carcassonne,
Augure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

11 февраля 1997


19.02.2003 – 05:44:12

Oh...

Я обещаю тебе, девочка. У тебя будут подружки. У тебя будет жизнь. Я обещаю.

Габриэль.

Габриэль! Иди сюда, милая.

Присаживается на корточки, улыбается

Frederic Delacour


19.02.2003 – 05:46:26

Опускает руки, перестает лопотать и кружиться. Оглядывается на отца.

...Идите! Идите! Жюльетт, ты приходи завтра!

Послушно подходит к отцу

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 05:48:58

Да. Они придут. Обязательно придут. А нам пора сейчас. Пора идти. К маме.

кладет руку на плечо Gabrielle. Потом быстро обнимает ее, встает и снова предлагает ей свою ладонь
Идем?

Frederic Delacour


19.02.2003 – 05:51:26

Цепляется за руку отца, теребит кулон у себя на шее.

Идем. Папа.

Припрыгивая, идет за отцом в дом

Gabrielle Delacour


19.02.2003 – 05:52:38

Делает круг над парком, замечает Frederic Delacour и садится ему на плечо

Jacob, the raven


19.02.2003 – 05:55:28

Останавливается, прижимает к себе руку Gabrielle
Девочка... Не бойся. Это всего лишь птица. Не бойся.

Забирает у ворона письмо

Frederic Delacour


19.02.2003 – 05:56:21

Высокочтимый Monsieur Delacour:

Имеем честь пригласить Вас на скромный бал, который состоится в Angoulmois под Парижем в ночь ближайшего полнолуния.

Нижайшая просьба явиться без сопровождающих лиц, в маске и в костюме.
С этим письмом Вы получите маленькую серебряную птицу, которая послужит Вашим знаком при входе.

С уважением,

Устроители


19.02.2003 – 06:02:20

Полнолуние... Неделя с небольшим...
вытряхивает из конверта маленького серебряного орла

Птица... Вероятно, для каждого – своя...

к ворону
Ответа пока не будет. Потом.

к Gabrielle
Идем. Нам пора.

Frederic Delacour


19.02.2003 – 06:04:58

Издает резкий насмешливый звук и взлетает

Jacob, the raven


19.02.2003 – 06:05:28

Act Drop

Назад Citrinitas (Eastern Campaign) | Желтая фаза (Восточный поход) | Оглавление | Contents | Le Bal | БалВперед

He's watching

(RPG | Игра ) | (Timeline | Хронология ) | (Characters | Персонажи )


Назад (Site Map | Карта сайта) | (News | Новости) | (Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Статьи | Articles) | (Картинная Галерея Профессора | Professor Snape's photos) (Картинная Галерея А. Рикмана | Alan Rickman's photos) Вперед



Click to visit Top X Snape sites!