The Family by Heid

The Quest

Role-Playing Game "Professor Severus Snape's Seminar"
Ролевая игра "Семинар профессора Снейпа"

(Played in the Globe
Играется в Глобусе)


Scene 5-7 (2): Это мой квест
Сцена 5-7 (2): Quests Begin


Scene

Durmstrang Castle,

Oct, 25, 1997


01.02.2004 – 00:30:08

...Ты хитрый ребенок. Тебя, наверное, многому учат. И хорошо –
...никогда не говорите с горечью, молодой человек –
...Смерть –

...Он мой сын.

Кораблики. Но почему, почему же так обидно?
Не замечая Sir Winter, минует его, спрыгивает на воду и ходит по воде туда-сюда, разговаривая сам с собой:

Ведь я все понимаю... и я смог бы, наверное, понять?.. разные взрослые причины... и когда нельзя сказать, и надо скрываться, и...

Вытаскивает из воды маленькую золотистую рыбку, задумчиво:

Жук, то есть уж... нет, то есть сом. Здесь? На севере? Хм. Тянем-потянем...

Вода темнеет и покрывается тонкой коркой льда. Начинает идти снег

Gabriel Tepes


01.02.2004 – 00:34:05

Понимает, что происходит что-то странное, но не отдает себе отчета в том, что именно:

Юноша, что с вами происходит? Идите сюда, на сушу!

Замечает, что Neophyte не мокнет. Внезапно слышит, как чистые женские голоса напевно и с нарастающей громкостью декламируют стихи на неизвестном ему языке кельтской группы.

Кто это поет?!

Подходит к краю пристани

Sir Wilbert Winter


01.02.2004 – 00:41:23

Вяло бросает рыбку в Sir Winter. Медленно отвечает:

Это в зареве... поют разные души, ну, знаете, такие – у них длинные косы, тяжелые платья, горькие луковичные головы. В общем, des aubes en fleurs [1].

Чешет в затылке:

Я помню столько всего. Но никогда не думал, что одна фраза содержит в себе все остальные краски, кроме оттенков серого. А вот теперь-то, собственно, оно встало на свои места. Впечатление же такое, что это место чужое, и мне лучше и правильнее было там-то... э-э... что?

Останавливается и задумчиво смотрит на шпиль замка Дурмштранг:

Мама, где? Ты же знала?

Раздувает ноздри, злым голосом:

Сыграйте мне на скрипках!

Женские голоса послушно отступают на задний план, уступая главенство измученным и изломанным звукам скрипок

Gabriel Tepes


01.02.2004 – 00:44:14

О Боже! Так это же его сын!

Гэбриел...

В растерянности говорит первое, что приходит ему в голову:

Так ты... ты не знал, что Тепеш – твой отец?!

Sir Wilbert Winter


01.02.2004 – 00:47:35

Внезапно пение и игра скрипок резко обрываются. Поворачивается к Sir Winter, и тот видит, что лоб Гэбриела пересекают несколько неглубоких морщин:

Я-то?

Разводит руки, пожимает плечами. Говорит успокаивающим тоном:

Да нет, конечно. Я знал.

Знал.

Пропадает.

Начинается гроза.

Gabriel Tepes


***


01.02.2004 – 00:49:13

С неприязнью смотрит на остатки разбитой фигурки на полу, щелкает пальцами, и они исчезают. Зачем-то проверяет носком туфли, не осталось ли осколков. Отходит к столу и вдруг замечает, что вокруг воцарилась неестественная тишина. Замок вместе со скалой внезапно cодрогается, словно огромное животное. Делает шаг к окну, но тут же почти падает на колени, как будто на плечи ей давит невыносимая тяжесть. На лице ее отражаются одновременно страдание и страшная ненависть.

Через несколько секунд лицо Florence становится прежним. Она поднимается с пола, подбегает к окну и видит, что спокойная водная гладь залива полностью покрыта мертвыми рыбами и чайками.

В ужасе отступает от окна, оглядывает кабинет, словно ища объяснение происшедшему:

Новый фактор... новый фактор... Надо было лучше заниматься астрологией в школе, Флоренс...

Выбегает из кабинета.

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 00:50:22

Выбегает из-за угла навстречу Florence Blackmoor.

Госпожа Директор! Гос...

Ох!

Скороговоркой:

У меня там... Я никогда не думал, что скандинавская мифология может так подействовать... Но это, наверное, не мифология... Потому что все сначала потемнело, и... придавило как-то, я думал, внеочередное погружение... Там... Некоторые плачут просто, а Гудмундсдоттир, наоборот, сняла со стены меч, и к ней теперь вовсе не подойдешь...

Чуть не плача сам:

Я простой учитель истории, я не могу тут с викингами...

Смотрит в окно, на залив, и замолкает, как будто его выключили.

Переводит взгляд на Florence Blackmoor.

Professor Bosengeist


01.02.2004 – 00:52:13

Сначала растерянно, затем взяв себя в руки, более твердо:

Профессор... Это... это может быть довольно серьезно... Нет-нет, только успокойтесь, прошу вас. Мы пережили с вами многое в этом замке, переживем и эту напасть. Соберите преподавателей, успокойте детей. Тех, кто в этом нуждается, отправьте в медицинское крыло.

Не переставая оглядываться вокруг:

Я присоединюсь к вам, как только... Я присоединюсь. Ступайте.

Повернувшись к столу секретарши, которая выглядит самой спокойной в приемной:

Лорелея, Гэбриел... Где он?

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 00:57:03

Мило улыбаясь:

Добрый день, госпожа директор. Все обстоит благополучно. Гэбриел...

Лицо ее искажается, она испускает длинное булькающее шипение на русалочьем. Снова мило улыбается.

Прошу извинить меня, госпожа. В таких ситуациях мне обычно довольно сложно удерживаться. Хочется мутной воды и сырой рыбы. Это скоро пройдет.

Гэбриел вышел на пристань с вашим посетителем.

Lorelei


01.02.2004 – 01:03:27

Взяв перо со стола Lorelei и старательно разломав его на мелкие кусочки:

Вот как? С посетителем?

Как я понимаю вас, Лорелея. Мне тоже сложно удерживаться в подобных ситуациях. Хочется...

А мутной воды у нас теперь достаточно.

Несколько секунд стоит, закрыв глаза и прижав пальцы к вискам

Гэбриел... Гэбриел!

Молчит...

Что же, придется... придется рыскать по углам.

Резко повернувшись, выходит из приемной.

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 01:05:57

Scene

Academie des Beauxbatons

same day, a little earlier
01.02.2004 – 01:17:13

Сидя на увитых виноградом трибунах с Eveline Delacour, наблюдает, как самые маленькие ученики по очереди выходят к столу и, неумело взмахивая палочками, усыпают его цветами – в основном астрами и хризантемами.

C видимым удовольствием дует в свистульку, вскакивает, машет руками, приветствуя Габриэль.

Девочка, под шумные аплодисменты, укладывает сверху букетов большую безукоризненную розу.

Официальная часть праздника на этом заканчивается.

Спускаясь вниз, Eveline Delacour:

Все-таки, цветы – это в каком-то смысле нечестно. Подумают, что мы специально готовили ее к этому.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 01:35:13

Принимает предложенную Фредериком руку, спускается с трибуны, высматривая Габриэль в толпе детей

Право же, Фредерик! Девочка была первой во всех состязаниях. А журавли? Такие грациозные...

Gabie, Gabie!

машет рукой, увидев девочку, посылает воздушный поцелуй.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 01:41:08

Подбегает к родителям, не выпуская руки еще какой-то девочки поменьше, до неприличия кудрявой и румяной.

Maman, papa! Как же я рада видеть вас!

Я хочу познакомить вас с моей подругой. Мама, папа – это Женевьева Пуассон, мы с ней вместе учимся, и она тоже очень любит рисовать, как и я! Женни, это мои родители – Эвелин и Фредерик Делякур.

Смущенная Genevieve делает книксен.

Gabie Delacour


01.02.2004 – 01:48:10

Обнимает Габриэль:

Габи, девочка, я так рада тебя видеть!

Приветливо улыбается Женевьеве, не выпуская Габи из обьятий.

Здравствуйте, Женевьева, очень рада с вами познакомиться!

Счастливо переглядывается с Фредериком.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 01:51:41

Серьезно кланяется Genevieve:

Tres honore, m-lle Poisson.

Gabie, я успел поговорить немного с преподавателями, но мне было бы... очень приятно, если бы ты рассказала немного сама. Покажи нам, где ты учишься, где играешь, где...

Поворачивается к Eveline Delacour:

Это невероятно. У меня в голове как будто завели шарманку. Я ведь именно так и говорил девять лет назад, да? И именно здесь...

Frederic Delacour


01.02.2004 – 01:56:16

Лучезарно улыбается:

Конечно! Конечно, пойдем! Пойдем, я покажу...

Лицо ее искажается, и она стискивает руку Genevieve так, что та вскрикивает. Говорит, оседая на колени, хрипло:

Dear Gabriel... I hope you're well, and what you've done is right.

Глаза ее закатываются.

If the red slayer thinks he slays
Or the slain thinks that he is slain
They know not well
The subtle ways
I keep, and pass,
And turn –
again...[2]

Gabie Delacour


01.02.2004 – 02:10:12

держит Габи за руку, улыбка сходит с ее лица, опускается на колени:

Габи, Габи, девочка, что ты...

Взгляд ее падает на стол с цветами. Роза, венчающая груду цветов, чернеет и падает на пол. Бледнеет и крепче сжимает руку Габи.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 02:15:45

Вскидывает руку к правому виску, морщится от боли, закрывает глаза.

Открыв глаза, быстро осматривается. Шагает к Gabie, присаживается, поднимает ее и встает сам.

Eveline. Нам нужно идти. Ее будут искать.

Берет Gabie на руки.

Спешить не обязательно, но обязательно двигаться. Сначала – в лес. Я объясню.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 02:20:54

Поднимается с земли на своих прозрачных стрекозиных крылышках и озабоченно порхает над детьми и преподавателями, которые кутаются в разноцветные накидки и с тревогой смотрят на стремительно чернеющее небо. Мечется над поляной между Directeur Molinard и группой испуганных девочек, жмущихся друг к другу на краю площадки, не замечая, что ее крылышки начинают тлеть и она теряет высоту.

Стремительно летит к земле, крича:

Разойдитесь! Разойдитесь немедленно!

Выпускает из спины маленький оранжевый парашютик и плавно планирует на траву, побуждая девочек бежать к Школе.

Charlotte Perrauld


01.02.2004 – 02:28:28

Трет рукой лоб, поднимается с земли.
Да. Да. Сейчас. Я сейчас.

Видит испуганную Женевьеву, берет себя в руки, ласково:

Женни, не надо пугаться, все в порядке! Давай, я отведу тебя к детям. Габи немножко отдохнет, и мы потом тебя найдем. Пойдем

Смотрит на Фредерика:

Я догоню вас у озера.

Берет Женевьеву за руку и быстро ведет ее к группе детей, собравшихся возле Charlotte Perrot.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 02:30:54

Глухо бормочет:

Он пойдет путями, на которых никто не ждет его; никто не знает, что они есть, ибо они были забыты и заброшены уже давно. Но в нем открылась вещая сила... и много других сил...

Всхлипывает:

Непонятно, сможет ли он одержать... власть над ними. И достаточный ли он для них?.. то, что у него сейчас, не предназначено для него или вообще для кого-то, но уже давно не так!..

Gabie Delacour


01.02.2004 – 02:39:18

У озера. В самом деле, немного отдохнуть. Это всем пойдет на пользу.

Смотрит вслед Eveline, обнимает Gabie крепче, левой рукой набрасывает сверху нее полу плаща. Тянется, чтобы накинуть капюшон от начинающегося дождя, но останавливается, заметив воткнутую в воротник булавку с бисерной головкой.

Решительно уходит с поляны, пробираясь под дождем через лес с озеру. Сам себе, успокаивающим голосом.

Вот и решение. Там искать никому в голову на придет. Никто не знает, а те, которые знают, – должны знать и о том, кто стоял у начала... Так мы и сделаем... Магистр приглашал, будет выглядеть естественно... Gabie, девочка, все будет хорошо...

Frederic Delacour


01.02.2004 – 02:45:27

Качает головой:

Все не будет хорошо. Все хорошо – это островки во все плохо. Но Gabie не удивлена, что опять – нырять. Я просто...

С хлюпом трет глаза руками:

Я просто очень... мне понравилось, как все было, и я разнадеялась. Зря, зря. Теперь нам действовать.

Обреченно:

Войны, войны. Вся наша история и вообще вся история – это история войны. Начнется новая война. А за ней еще одна, и еще. Когда тот, кто не должен, будет у двери того, что невозможно, и увидит внутрь.

Тогда-то даже самые могущественные станут пешками.

Gabie Delacour


01.02.2004 – 02:58:45

Внимательно выслушав Gabie, молчит еще некоторое время. Останавливается.

Gabie, скажи...

Что ты чувствовала? Почему ты не удивлена?

Не дожидаясь ответа, снова шагает вперед, и снова говорит так, как успокаивают маленьких детей – с мягкой, однообразной, ниспадающей интонацией и небольшими паузами после каждого предложения.

Все будет хорошо... Я отвезу тебя к одному человеку... У него тебе будет интересно... Так интересно, что тебе не захочется думать о плохом... Я тебе про него расскажу... Ты будешь учиться, как и я учился...

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:05:15

Снова качает головой и, закрыв глаза, дрыгает ножкой:

Papa, tu ne me comprends pas? От бури не спасешься, заткнув уши!

Коротко усмехается:

Да и так... будет интересно.

Gabie Delacour


01.02.2004 – 03:06:03

Догоняет Фредерика, на ходу раздраженно смахивая с лица капли дождя:

Вы здесь! Первая удача за сегодяшний день. Я искала вас в Каркассоне...

F. Blackmoor


01.02.2004 – 03:11:03

Резко оборачивается:

Флоренс? Вы искали меня? Что вы... Почему вы...

Шепотом:

Dear Gabriel... I hope you're well...

Гэбриел? Что с ним? Что с цветком?

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:13:47

Переводит взгляд с Фредерика на Габриэль, обдумывая что-то:

С цветком? Что...

Как вы догадались? У вас тоже что-то... Похоже, да...

С девочкой что-то не так?

Судорожно вздыхает:

Он исчез.

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 03:20:53

Цветок исчез?

Встряхивает головой.

Прошу извинить меня. Новые впечатления нужно привести в порядок. С девочкой все хорошо.

Осторожно спускает с рук Gabie, снимает плащ, оборачивает ее.

Пропал ваш сын.

Он жив, Флоренс. Если я это чувствую, то должны чувствовать и вы.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:24:36

Жив? Жив?

С плохо скрываемой злостью:

Вы ничуть не изменились... Мне не достаточно знать это! Я должна знать, где он и что произошло!

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 03:31:33

Кладет руку на плечо Florence Blackmoor:

Флоренс, подождите... Подожди. Он вернется. Он найдется, даже если ты не будешь его искать. Вернее – если ты не будешь его искать. Я еще не понял, что случилось, но я знаю достаточно, чтобы понять, что твой сын...

Замолкает. Медленно опускает руку.

Ваш сын...

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:32:53

Сжимает его руку в своей:

Мой сын? Говори!

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 03:40:47

После паузы:

Что?

Да нет, я хотел сказать что-то, бессмысленное, общеизвестное, про мальчиков и их матерей... Это неважно.

Спокойно:

Флоренс, твой сын не может никуда пропасть. В магическом мире дети не пропадают. А мы сейчас должны заняться исправлением того, что в этом магическом мире сдвинулось. Он вернется сам.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:44:16

Ты спокоен... Ты слишком спокоен, Фредерик... Камень...
Может быть, ты даже знаешь, что именно сдвинулось в нашем многострадальном магическом мире?

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 03:52:30

Не камень, Флоренс. Камни. Один – большой, квадратный. Другой...

Я сделаю все, чтобы Gabie была в безопасности. Ты, не сомневаюсь, позаботишься о Гэбриеле. Но мы в ответе за камень.

Наклоняется к руке Florence Blackmoor и целует ее.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 03:59:48

Торопится к озеру, не обращая внимания на усиливающийся дождь.
Видит Фредерика, Флоренс, и Габи, которая стоит, задумавшись и закутавшись в плащ.
Останавливается в растерянности. Смотрит на Флоренс. Тихо:

Аврора...

тихо подходит к Габи и обнимает ее за плечи. Смотрит на Фредерика и Флоренс.

Здравствуйте.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 04:03:30

Я не смогу позаботиться о нем, пока не знаю, где он...

Оборачивается на голос Eveline:

О... Вы... надо полагать...

Тихо усмехается:

Держите, держите девочку крепче. В магическом мире дети не пропадают. С ними случаются вещи пострашнее.

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 04:12:13

Смотрит на Флоренс, спокойно:

Вы правильно полагаете. Я Eveline Delacour. Жена Фредерика и мама Габриэль.

Вы же, я полагаю, Флоренс Блэкмур, директор школы Дурмштранг? Я слышала о вас.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 04:15:33

Весьма любезно улыбаясь:

Не знаю, что именно вы слышали обо мне, мадам Delacour, но уверяю вас, все это чистая правда.

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 04:20:38

Серьезно:

Я в этом нисколько не сомневаюсь, госпожа директор.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 04:21:10

Я рад, что вы познакомились.

Он вернется, Флоренс. Делай все, что ты считаешь нужным, но не думай, что от этого он вернется скорее. Или же... можешь спросить у кого-нибудь, не знает ли он, где ваш ребенок.

Эвелин, нам пора.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 04:25:44

Потрясенно смотрит на Frederic Delacour:

Ты... О ком ты?

Поднимает руку, словно пытаясь отмахнуться от Eveline:

Что ты знаешь?

Florence Blackmoor


01.02.2004 – 04:30:22

Я ничего не знаю, Флоренс. Я ничего не знаю точно. Но... Удивительно, как это раньше не приходило мне в голову...

Поговори с тем, на чью сторону камня перешел тогда Гэбриел.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 04:38:29

Отступает на шаг от Frederic Delacour:

Раньше не приходило...

Оно сломано, сломано... Что теперь?

Ты прав. Если кто-то и знает, где Гэбриел, то только он.

В Ватикане я найду либо того, либо другого... Или этот камень превратится в каменную крошку.

Рассеянно смотрит на Фредерика и Эвелин Delacour, делает короткий жест рукой, похожий на прощальный.

Florence Blackmoor (disapparates)


01.02.2004 – 04:43:47

Смотрит на Фредерика, тихо:

Гэбриел?

вспоминает:

...Je m'apelle Gabriel...

Смотрит на Флоренс, про себя:

...ваш ребенок?..

Переводит глаза на Габи:

Все связано... Все это связано...

Смотрит на то место, где только что была Флоренс.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 04:49:38

Поворачивается к Eveline Delacour.

Пойдем. Я знаю, куда нам нужно идти. Я могу объяснить по дороге. Габи...

Вернее, я объясню по дороге обратно. Или нет. Мне не нужно сейчас в замок. Мне нужно...

Немного растерянно:

Eveline?

Кажется, снова началось. Что... что ты будешь делать?

Frederic Delacour


01.02.2004 – 05:14:16

Спокойно:

Подожди, Фредерик...

Что я буду делать? Я буду пытаться понять, что происходит... и хочу, чтобы ты мне помог.

Я вижу, что у Флоренс беда. И эта беда касается всех нас. Этот мальчик, ее сын, он приезжал к нам. Он вылечил Габи. Он как-то связан с ней. Он пропал. И Габи...

И я вижу, что ты понимаешь больше, чем я.

Eveline Delacour


01.02.2004 – 05:24:46

Я еще не знаю, в чем беда, Эвелин. Да, она связана с этим мальчиком, который... про которого... Как же так, почему я не видел этого... Не видел – потому что он этого не хотел, понимаешь? Это почему-то было важно. Чтобы никто не знал... Чтобы он сам – не знал.

Переводит дыхание. Медленно.

Эвелин. Я – чувствую. Это никак не связано сейчас с рассуждениями и выводами. Я знаю, что если я возьму Gabie к Гриммельсгаузену, то она будет в безопасности. Здесь что-то другое. Представь – скалы, и в них трещина, и поднимается серая, свинцовая вода, и сверху идет холодный осенний дождь, как... как сейчас. Так можно жить недолго, но если не остановить, то так придется жить всегда.

У меня появилась работа.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 05:46:00

Задумчиво:

Открылось то, что не должно было открыться. И от этого постигают несчастья. Так было, и так будет... и нужно делать что-то, чтобы так не было.

Смотрит на Фредерика:

И ты... ты знаешь, что ты будешь делать. улыбнувшись И я рада за тебя.

Ты мудро рассудил. Касталия, пожалуй, единственное место, где Габи будет... безопасно. Она существует лишь для тех, кто знает. И знание это оберегают. Пока оберегают.

Я поеду в замок. Домой. Я не знаю, что я буду делать дальше. Но это придет. Обязательно придет...

...Напишите имя на свитке, птица меня найдет...

Как... можно ли будет получать известия от Габи?

Eveline Delacour


01.02.2004 – 05:51:55

Я буду ее навещать.

Снова осторожно поднимает девочку на руки. Она укладывает голову ему на плечо и закрывает глаза.

Нет, Эвелин. Я не рассуждал. И ты не рассуждай. Тогда – придет.

Frederic Delacour


01.02.2004 – 06:00:33

Прикрыв глаза:

И множество дорог перед нами, и выбрать нужно одну... куда приведет она?

Подходит к Фредерику и Габи, целует Габи в волосы, смотрит в глаза Фредерику, поднимает руку к его щеке, но на полпути, чуть улыбнувшись, меняет жест на прощальный.

Мы увидимся.

Eveline Delacour (disapparates)


01.02.2004 – 06:22:29

Прикрыв глаза, наклоняет голову к руке Eveline Delacour.

Стоит так еще некоторое время после того, как она disapparates, не замечая проливного дождя.

Потом осторожно, чтобы не разбудить Gabie, вытягивает булавку из плаща, в который девочка завернута.

Обязательно.

Ma quete a juste commence.

Вкалывает булавку в воротник и исчезает.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 19:55:55

Scene

Flying Island Of Castalia

October 25, 1997


06.02.2004 – 20:05:18

Появляется на острове, у стены с плющом. Оглядывается. Дождя здесь нет, но вокруг серо и в воздухе стоит мелкая морось, из-за которой углы и детали скрыты от глаза.

Gabie поднимает голову.

Уже, Gabie. Мы уже прибыли.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 20:08:21

Отцепляется от отца, оглядывая окрестности немного мутным взглядом не вполне проснувшегося человека.

Да, папочка?..

Выскальзывает из рук отца и встает на землю.

А где мы?

Постепенно просыпается, трет глаза руками, вдыхает свежий воздух.

Здесь... здесь пахнет как не на земле... а как, где птицы – высоко.

Улыбается, глядя, как тучи потихоньку расходятся.

От меня теперь тоже немножко зависит погода, наверное, да, папочка?

Gabie Delacour


06.02.2004 – 20:16:32

Мы там, где ты теперь будешь учиться, девочка. Какое-то время. Потому что погода стала слишком уж дождливой.

Пойдем. Я познакомлю тебя с учителем.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 20:19:20

Упрямо вздергивает подбородок, глядя на одну из туч, поправляет волосы и накидывает капюшон, потом что-то решает, и снова сбрасывает его.

А мне – нравится!

Была такая глупая, всего боялась...

Подбегает к луже и начинает высматривать в ней отражения облаков, кружа вокруг.

Сидела дома, кусала карандаши. А потом – одна школа, другая... это школа? Или...

Поднимает голову к отцу:

Это ведь не больница, да, папа?

Gabie Delacour


06.02.2004 – 20:29:05

Не может удержаться от улыбки, глядя на прыгающую дочь.

Нет. Нет, не больница. Ты ведь совсем здорова.

Ни к кому не обращаясь:

Даже, скорее, напротив... Самое здоровое место. Что, конечно, немного забавно, учитывая историю, но, пожалуй, не удивительно...

Обрывает себя.

Очень серьезная школа. Если бы у меня было время, и я с удовольствием сел бы здесь за парту.

Подает Gabie руку и идет в сторону строений неподалеку.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 20:30:21

Тихо бормочет:

А может, и не надо учиться. Можно, скажем, сразу замуж...

Gabie Delacour


06.02.2004 – 20:37:52

Подходит к двери и видит, что ручки на ней нет. Наклоняется, разбирает несколько знаков, выписанных беглой, уверенной рукой. Улыбнувшись, насвистывает первые два такта арии Папагено из "Волшебной Флейты".
Дверь открывается.

Разрешите, Magister?

Frederic Delacour


06.02.2004 – 20:42:04

Принимает царственный вид и проходит с отцом.

Gabie Delacour


06.02.2004 – 20:45:22

Выходит со скрипкой в руках.

Моя дверь всегда открыта для тех, кто умеет ее открывать, мой друг. Вы сегодня без инструмента?

Заметив Gabie:

О, но это просто превосходно!

Слегка наклонившись, протягивает ей руку.

Здравствуйте, m-lle.

H J K Grimmelsgausen


06.02.2004 – 20:48:35

Снова – нет времени, Magister. Я знаю, что недостатка в учениках вы теперь не испытываете, и все же привел вам – ученицу.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 20:49:29

Делает красивый реверанс, мягко поднимая руку к руке Магистра.

Поднимается, и, чуть покачивая головой, торжественно, но весело напевает строчку из "Арии с портретом" Тамино.

Bonjour, Monsieur le Magister.

Gabie Delacour


06.02.2004 – 20:55:51

С удовольствием наклоняется к руке Gabie.

Когда она заканчивает петь, радостно смеется, жестом дирижера поднимает руку. В воздухе между ними появляются тонкие ниточки, сначала – пять, на которые падают сверху и нанизываются нотные знаки, потом больше, сверху и снизу, обрастающие сложными символами.

Подставляет ладонь, вся сложная конструкция осыпается бисеринками.

Не беспокойтесь, мой друг. Я понимаю. Вам не о чем здесь беспокоиться. Отправляетесь, работайте. Мы чудесно поладим.

H J K Grimmelsgausen


06.02.2004 – 21:01:35

Оборачивается вокруг своей оси, любуясь своими юбками, на подоле верхней из которых проявляется изысканный бисерный узор. Заливается смехом, потом останавливается, приникает к отцу;

шепотом:

Передай мамочке и Флер, что я их очень люблю. Я буду... прилетать.

Gabie Delacour


06.02.2004 – 21:06:04

Присев, обнимает Gabie. Говорит что-то ей на ухо. Встает, кланяется H J K Grimmelsgausen.

Благодарю вас, Учитель.

Выходит.

Frederic Delacour


***
06.02.2004 – 21:12:04

Говорит кому-то, оборачиваясь назад:

La science lui a еtе donnеe pour son avancement en toutes choses, mais il ne peut dеpasser les limites fixеes par Dieu. [3] Так принято думать, дорогой профессор Mercuеs. Вот и скажите вашим питомцам, что так думать – только принято.

Вступает на мост, затем, пройдя пару шагов, снова возвращается и говорит оставшемуся сзади собеседнику:

И обязательно проследите, чтобы каждый из них перешел через этот мостик. Если вы вырастите мне кабинетных ученых, которые боятся пересекать пропасти, я уничтожу его вовсе. И придется вам всем научиться летать. Аппарировать на Касталии нельзя.

Продолжает свой путь по мосту.

S.S.


06.02.2004 – 21:14:04

Запахнувшись от ветра плотнее в плащ, подходит к другому концу моста. Кладет руку на перила и останавливается, глядя себе под ноги. Потом вступает на мост, но снова останавливается. Поднимает глаза, заслоняя их от вышедшего из-за облаков солнца.

Быстро приближается к темному силуэту.

Пришли все же лично проследить за учебным процессом?

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:15:00

Находит взглядом булавку с бисериной на отвороте плаща Frederic Delacour, невольно улыбается:

Добрый день, Фредерик. Я не знал, что в Европе существуют столь длинные формы приветствия, как произнесли вы. На них принято отвечать?

S.S.


06.02.2004 – 21:17:28

Коротко оглядывается в том направлении, откуда пришел.

Я... Не знаю. Похоже, что понятия о "принятом" ко мне больше не применимы. Но вы правы, это не повод пренебрегать обыкновенной вежливостью.

Смотрит на S.S. со странным, почти просительным выражением.

Добрый... Добрый день. Вы собираетесь отбывать с острова? Позволите мне сопроводить вас?

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:18:36

Легко:

Да, почему бы и нет. Сопровождайте.

Указывает в направлении своего движения:

Мне туда, откуда пришли вы. Остров разделен на две части. Студенты и преподаватели прибывают на одну из них, и спустя какое-то время непременно должны побывать на другой. Вот об этом и приходится иногда напоминать.

Дойдя до конца моста вместе с Frederic Delacour:

...Уж и не знаю, хотели ли вы, чтобы я ответил на ваш первый вопрос, но раз он прозвучал, отвечу. Да. Лично. Проследить – за всем. Неожиданность – лучшее условие хорошей инспекции.

Может, он в той части острова?..

S.S.


06.02.2004 – 21:23:49

Останавливается.

Неожиданность. Вот интересное слово. Пожалуй, теперь я понимаю, что ничего неожиданного не происходило. Все можно было если не предсказать, то по крайней мере... почувствовать заранее.

Вы хотите, чтобы я рассказал вам, что я собираюсь делать дальше? Или это для вас в любом случае не является неожиданностью?

Кого он ищет?

Она пойдет в школу, закончит ее...

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:25:35

С готовностью останавливается, прислоняется спиной к скале, глядя на Frederic Delacour.

...А вдруг не найду?..

Uh-huh. Хочу, если вы хотите. Видите ли, Фредерик, вам могло показаться иначе, но я очень не люблю ни к чему принуждать людей. Убеждать – бываю вынужден. А принуждать не люблю, даже косвенно.

Расскажите – что вы делали, что вы делаете, что вы будете делать. Расскажите, что вы не почувствовали, а могли бы почувствовать. Расскажите.

Обезоруживающе улыбается:

Мне можно рассказать все.

S.S.


06.02.2004 – 21:28:46

Не совсем верно. Вы – присутствуете. Вы принуждаете примерно так же, как и любое другое явление природы. Холодный ветер. Проливной дождь. Как раз эта часть моих представлений о мире не очень изменилась.

Бесполезно. Все равно найдет.

Но всю остальную жизнь выдуло довольно основательно. Поэтому... Я не делал совсем ничего. А теперь стану делать то, что принадлежит мне по праву, и таким образом – всегда было моей обязанностью. Я вернусь к камню, к дольмену. И постараюсь снова отстроить на нем то, что так бесславно и заслуженно рухнуло.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:31:00

Спокойно:

Ну что вы, что вы... Вы преувеличиваете. Когда мы с вами читали рукописи Леонардо, я не был ни водой, ни ветром. И, кстати, снова научился ими не быть без особой необходимости. Так что дело, в общем, не во мне.

Увидев в лице Frederic Delacour все то, что там искал, продолжает путь.

Видите ли, Фредерик, каждый сам открывает или закрывает форточки в своем доме, предоставляя ветру выдувать через них свою жизнь, или напротив, – обороняет ее от стихий. Вы это знаете сами, и я рад, что вы перестали перекладывать ответственность за то, что происходило с вами и вашими близкими, только на меня или на обстоятельства.

Некоторое время молчит.

Вы один здесь, в воздухе? О камне мне бы хотелось чуть позже, если позволите. В конце концов, к камню вас тоже привел я.

А насчет присутствия вы снова горячитесь. Я бы хотел присутствовать с гораздо большей систематичностью.

Найду. И найду – быстро.

S.S.


06.02.2004 – 21:35:24

Я теперь один везде.

Забытое ощущение.

Помолчав.

И все же вы не можете сказать, что я недостаточно тщательно пытался охранять то, что считал для себя тогда важным и неизменным. Или – что я недостаточно быстро освободился от этого. Я согласен, что...

Вдруг замолкает.

Oh. Если кто-то и знает, то только он. А он, оказывается – не знает!

Я оставляю здесь свою девочку.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:38:29

Немного грустно:

Я все знаю, Фредерик. Я просто – хотел, чтобы вы сами сказали.

Снова останавливается, смотрит на Frederic Delacour в упор:

Мне кажется, вы могли бы оставить ее и в Beauxbatons, ведь ей не могло там не понравиться. Но вы правы. Здесь будет надежнее.

Фредерик, мне жаль, что... Если честно, то мне жаль, что вы один.

Раздумывает, продолжать ли, но все же говорит:

Я имею меньше всех прав обсуждать с вами подобные темы, но мне – немного жаль. Это не совсем нормальное для вас состояние. Я бы сказал вам еще кое-что, чтобы вы имели полное основание послать меня куда-нибудь, где вам бы хотелось меня видеть больше, чем рядом с собой, но боюсь, ваше терпение может иссякнуть, и вам не захочется к краеугольному камню.

S.S.


06.02.2004 – 21:44:31

Орнаментальное заведение. Кроме того, там изрядно испортилась погода.

Улыбается.

Внешнее одиночество меня не пугает. А одиночество внутри... Я его заслужил.

Давайте говорить без прав. Так проще и понятнее.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 21:46:52

Пожимает плечами:

Gabie – девочка. Учитывая ее способности, то, что она уже пережила, и ту ответственность, которую накладывает на нее ее статус, Beauxbatons нисколько не испортил бы ее. И... задумавшись: она, как ни странно, другая.

Опомнившись:

Впрочем, вам это известно лучше меня.

Что ж, Фредерик, если без прав, то могу поделиться одним наблюдением. В жизни каждого существа мужского пола наступает момент, когда одиночество – как внутри, так и снаружи, ему бывает необходимо. Уйти от шума, производимого в нашей жизни женщинами, которые и есть слово, не Слово, а – слово, – благо. Только тогда в голове, знаете ли, есть шанс зазвучать музыке сфер и ариям из Моцарта. Сдается мне, бывают удачные браки, но не бывает упоительных.

Резко останавливается и недоуменно смотрит на некий китайский павильон под крышей с загнутыми краями, которого в прошлый раз на этом месте не было. Потрясенно:

Что хотят, то и творят. А... читает иероглифы на входе:

Они изучают "И-цзин". Хм. Отлично. Всех, всех на ту сторону. Немедленно.

Только здесь. Больше негде. Китай.

S.S.


06.02.2004 – 22:00:36

Вы говорите так, как будто женщины имеют привычку распознавать это временное стремление к одиночеству и благоприятствовать ему. В то время как происходит обратное. За редким исключением, они не отпускают, а держат сильнее. И это... опять же, без прав – это относится не только к тем из них, с которыми мужчина связан браком.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:05:46

Задумчиво:

Я, видимо, не такой большой знаток дочерей Евы, как некоторые из них почему-то считают, Фредерик. Но все же, думаю, что им природой и привычкой положено распознавать любые благоприятные ситуации для того, чтобы разделить с мужчиной его благотворное и конструктивное одиночество. Я вообще не понимаю, как можно кого-то не отпускать, держать или – тем более, держать сильнее. Впрочем, обобщение – последнее дело в таких...

улыбается

...несложных и вздорных ситуациях.

Кстати, о женщинах, с которыми мы не связаны браком. Вы не находите, что этот факт предоставляет и им, и окружающим огромное количество новых и свежих идей и возможностей? Особенно тем из них, которые поддерживают имидж самостоятельных, независимых и, особенно, – ни в ком не нуждающихся. Нет ли у вас на примете такой дамы? У меня для вас – есть.

S.S.


06.02.2004 – 22:13:25

Представьте, мы знакомы. И имели возможность только что возобновить это знакомство. Зеленые глаза, черные волосы. Очень красиво под дождем.

Смотрит прямо на S.S.

Новые идеи. Да. Я благодарен за них – ей, и вам. Вот только она не производила впечатления ни в ком не нуждающейся.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:19:51

Ищет... и не нашла. В Beauxbatons – не нашла...
Изумрудные глаза, а не зеленые.

Тем более, Фредерик. Тем более. Дело не только в пустоте и ужасном законе отношенческого вакуума, который всегда норовит заполниться, и чем скорее, тем лучше. Дело в логике происходящего.

Все себя когда-нибудь изживает. Только одно продолжает манить нас с утешительным постоянством – новизна. Открытия. В этом наш смысл, наше предназначение. Пройденные этапы – пройдены.

Я не могу помочь сейчас Miss Blackmoor, а вы – можете. Зато я, видимо, могу помочь другим. После того как найду.

S.S.


06.02.2004 – 22:27:23

Он найдется. Как только они оба перестанут его искать. Что же произошло?

Еще нет. Надеюсь, что смогу. Когда логика происходящего станет для меня более ясной.

Пока мне ясно только то, что я должен делать сейчас. Я не готов назвать это предназначением. Это работа. Вернее – жизнь.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:33:15

Высматривая что-то, показавшееся ему подозрительным, в неожиданно по этому времени года цветущем кусте китайского жасмина:

Да-да... Вы правы. Теперь, когда ваша дочь в безопасности, а свобода – готова... радостно... у входа, и вполне нагая... самое время заняться созиданием.

S.S.


06.02.2004 – 22:36:18

Дочери, они – вообще другие.

Задумчиво.

Свобода. Созидание. Оставить женщин. Пожалуй, вы правы. Иначе вопросы остаются без ответов, а ответы – без вопросов.

Но я собираюсь вернуться.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:39:29

Вспоминает начало разговора:

Дочери – другие? A, вот вы о чем!..

Смотрит на Фредерика с недоверием, потом осознает, что тот не понял идею. Вкрадчиво:

Габи другая не относительно каких-либо абстрактных сыновей, Фредерик. И не относительно моего сына, который некогда ей так успешно помог, а она, надо заметить, не осталась в долгу. Она другая в сравнении со своей старшей сестрой.

Выдержав паузу, снова сговорчиво:

Вот это лучше всего. Возвращаться. Вот это славно. Тем более, когда ждут. А еще лучше возвращаться – когда уже и не ждут. Это же так интересно...

Явно наступает на горло своей песне.

Впрочем, извините, для вас это предмет не просто интереса, а вашей жизни. И вот это-то, действительно, жаль.

S.S.


06.02.2004 – 22:45:19

Поднимает воротник.

У нас будет интересная жизнь.

Некоторое время вертит в пальцах головку булавки с бусиной, воткнутой в воротник.

Я отправляюсь к истокам Белого движения. Необходимо противостоять той черной топи, которая, кажется, сейчас поднимется.

Но дело даже и не в этом. Как я уже сказал – это и есть моя работа. И если я что-нибудь в чем-нибудь понимаю, вы тоже так считаете.

Он найдется.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:48:32

Повторяет, не задумываясь:

Найдется. Я знаю.

Утвердительно:

Будет интересная – будет жизнь. Другой жизни не бывает.

Увы...

слегка хмурится:

все то, что могло не случиться, все же случилось, и нам всем придется разбираться с последствиями. Это досадно, ибо отвлекает от гораздо более интересных-и-жизненных вопросов. С другой стороны, то, что поднимается, займет многих полезным делом. Будем так считать.

Еще раз быстро оглядывает пейзаж, через который лежит их путь, и останавливает взгляд на неровной букве V, выписанной в небе птицами.

Удивительно. То, что на острове появились птицы, – сразу появились – я знал. Но то, что они на нем поселились и стали заводить потомство... Что-то вспомнив: "Птица вылупляется из яйца"? Да.

Ровно:

Работа. Вот конструктивное слово. И конструктивное занятие. Я с вами, Фредерик. СБС нужен нам. Приличный, деловой, дисциплинированный, представительный, рабочий СБС. Думающий, что он что-то решает. И решающий, наконец-то, спустя все эти десятилетия застоя и кровавого попустительства. Неприязненно: Потому что, если из нашего с вами квадратного соглашения снова вырастет нечто, топящее школы на дне морей, я за себя не отвечаю.

S.S.


06.02.2004 – 22:50:37

Яйцо – это мир.

Жестко.

Но если вы перестанете за себя отвечать, то наверняка найдется в этом мире кто-нибудь, кто решит, что лучший способ с этим бороться – это топить школы.

Протягивает руку S.S. Спокойно.

Этого не будет. Я уверен.

Вообще – если я справлюсь с тем, что мне предстоит, то никто ни о чем не услышит и даже не будет догадываться.

Это меня более чем устраивает.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:52:04

Переводит взгляд с лица Frederic Delacour на его руку, потом протягивает ему свою:

Я только говорю, что не отвечаю, Фредерик. Вы же знаете, что мне никогда не надо верить.

А вот вам я верю, как всегда. Помните об этом, пожалуйста. И вот еще... к вопросу о дочерях... я хотел отдать вам одну вещь. Вы разберетесь.

Достает из кармана и вкладывает в руку Frederic Delacour небольшую плоскую серебряную коробочку с черненым кельтским узором в виде сплетенных трав.

Мне это больше не нужно.

S.S.


06.02.2004 – 22:52:50

Когда коробочка касается его руки, прикрывает на мгновение глаза. Немного удивленно:

Благодарю. Это, кажется, и в самом деле поможет мне разобраться.

Убирает коробочку во внутренний карман плаща. Наклонив голову, прислушивается к чему-то.

Да, так мы и сделаем. Severus...

Вынимает булавку и исчезает.

Frederic Delacour


06.02.2004 – 22:54:30

Еле слышно вздыхает, некоторое время глядя на то место, где только что был Frederic Delacour, поворачивается и идет в китайский павильон.

Нет... здесь, в воздухе, его нет. Навестим же девочку.

S.S.


Scene:

Borgia Dwellings in Vatican
06.02.2004 – 15:58:11

С непроницаемым выражением лица смотрит на темное небо, по которому бегут фиолетовые тучи, перекидывающиеся горизонтальными молниями. Осеняет себя крестным знамением и что-то монотонно шепчет, слегка качая головой. Незаметно окидывает взглядом пространство перед незаметной дверью, ведущей во Дворец, подбирается и придает лицу еще более благопристойное выражение.

Father Ripa


06.02.2004 – 16:02:05

Неслышно появляется перед Father Ripa и откидывает капюшон:

Кажется, небеса гневаются на нас... Или на кого-то одного из нас... Не так ли, святой отец?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:04:46

Продолжая бормотать что-то на латыни, улыбается тонкогубой змеистой улыбкой и сокрушенно кивает головой. Достает из складок мантии небольшой клинок без гарды, тот оживает в его руке. Запускает клинок в незаметную выемку в двери, куда тот немедленно втягивается. С глубоким поклоном:

Прошу вас, благородная синьора Медичи. Ваши апартаменты в Ватикане всегда открыты для вас.

Father Ripa


06.02.2004 – 16:10:40

Проходит внутрь, слегка кивнув Father Ripa, но вдруг задерживается

Проводите меня. Боюсь, я могу не найти дорогу в мои апартаменты.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:13:12

Почтительно опускает голову и уже ее не поднимает, указывая дорогу в апартаменты Borgia. Впускает Florence Blackmoor в дверь, за которой открывается обширный кабинет в золоте и пурпурном бархате.

Монсиньор покажет вам, синьора Медичи. Я смею думать, что он должен скоро появиться.

Бесшумно удаляется, тихо прикрыв за собой дверь.

Father Ripa


06.02.2004 – 16:16:23

Слишком пышно для него и слишком много фресок... Хотя они хороши...

Оглядывается вокруг в поисках каких-либо следов пребывания человека.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:18:28

Очень быстро идет к своему кабинету, на одном из пересечений коридоров замечает застывшего подобно статуе Father Ripa, который при приближении S.S. только ниже наклоняет голову.

Замедляет шаг и входит в кабинет.

Здравствуй, Флоренс. Печально, что ты вернулась в обитель предков по такому досадному поводу.

S.S.


06.02.2004 – 16:22:17

Резко оборачивается на голос S.S.

Это обитель твоих предков. Они прославили ее на весь мир, и не скажу, что это добрая слава.

Вздохнув, чтобы немного успокоиться:

Ты знаешь, почему я здесь? Уже?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:26:18

Cлегка усмехнувшись:

Что, Флоренс, не только по дивинации, но и по истории были пропущены лекции? Медичи дали миру кое-каких понтификов, не сказать, чтобы столь славных, но все же... все же...

Присядешь?

Проходит по кабинету, останавливается возле своего стола, кидает на него несколько конвертов, листков пергамента и две компьютерные распечатки. Остается стоять.

Давай скажем так: я знаю, что случилось. И полагаю, что ты здесь именно поэтому.

S.S.


06.02.2004 – 16:31:29

Явно подавив желание сказать какие-то другие слова:

Я прекрасно... прекрасно знаю, для кого были построены эти апартаменты и кто в них жил. Александр Борджиа оставил заметный отпечаток на всех своих потомках.

Но я присяду. Ты прав, я здесь именно поэтому. Полагаю, если ты знаешь причину, то ты знаешь и ответ на мой вопрос?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:33:41

Дождавшись, пока Флоренс сядет:

Знаю, конечно. Гэбриел обрел второго родителя, и это оказалось для него и для остального мира слишком большим ударом.

Придется отложить другие дела и заняться этим.

S.S.


06.02.2004 – 16:37:39

Так... я была права... Оно сломано?

Снова встает, подходит к столу и начинает нервно перебирать листки

Сломано, да...

Так где он? Это волнует меня больше, чем остальной мир. Я... я не слышу его, понимаешь?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:40:41

Коротко и незаметно улыбается, затем смотрит на листки, часть которых оказывается пустыми. Непонятным тоном:

Сломано, Фло. Я, например, ждал этого довольно давно и даже заждался. Но ты знаешь? Нам повезло, что заклятие сломалось именно сейчас, а не, скажем, месяцем раньше. Кто-то там...

указывает наверх

... к нам благоволит.

Тихо вздыхает и медленно опускается в кресло.

Меня тоже.

S.S.


06.02.2004 – 16:47:38

Продолжает передвигать по столу листки, в том числе и пустые, не обращая на них внимания. Печально покачивает головой:

Там? Ты давно не смотрел на небо, Северус. Похоже на ветхозаветные гравюры... Там, кажется, кто-то сильно расстроен.

Рассеянно вертит в руках одну из распечаток, поднимает ее двумя пальцами:

Это что еще такое, во имя пресвятой Девы?

Что-то сообразив про себя:

И что значит "меня тоже"? Ты не знаешь, где он?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:50:54

Коротко:

Знаю.

Меня тоже – волнует больше, чем остальной мир и грозовые тучки с молниями, параллельными земле.

И все же, давай по порядку.

Кивая на распечатку:

Это компьютерная распечатка, Фло, долго объяснять, но это именно то, что пока подождет.

Скажи мне, кто послужил ключиком?

Медленно:

Кто попал?

S.S.


06.02.2004 – 16:53:05

Аккуратно и все так же двумя пальцами кладет распечатку на стол и жестом останавливает S.S.

Постой... Это тоже подождет. Я должна знать, где он. Прежде всего. Где он и что с ним.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 16:56:09

Некоторое время смотрит на Флоренс молча.

Хорошо, ты права. Это подождет, сейчас не до любопытства. Да мне и самому будет полезно раскрыть эту несложную тайну.

Я не скажу тебе, дорогая моя девочка. Давай вернемся к варианту номер один. Твоя опека ребенка на данный момент приостановлена. В дело вступает...

тщательно выговаривает следующее слово, стараясь на нем не споткнуться

– отец.

S.S.


06.02.2004 – 16:58:29

Медленно

Как ты сказал? При-ос-та-нов-лена? Я не ослышалась? И что это за слово такое ты сейчас произнес?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:01:07

Поднимает брови:

Что – лишняя приставка? "Остановлена" устроит тебя больше? Меня это не удивляет.

Вполне биологическое слово, Флоренс. Думаю, оно должно быть тебе знакомо, хотя по ряду причин его приходилось – в нашем случае – избегать долгие и долгие годы.

Доверительно:

Скажу тебе по секрету, подобное заклятие лежало на ребенке с самого начала. После известных тебе событий в трансильванском замке и возвращения тебе материнских прав и – обязанностей – заклятие было просто... доведено до максимально возможной силы.

S.S.


06.02.2004 – 17:04:56

Сила оказалась невелика, если какой-то... какой-то... с крайней злостью: напомаженный...

После паузы

Так вот, никто, слышишь, никто не сможет больше отнять у меня ни прав, ни обязанностей! Играй с мировым равновесием, решай судьбы всееленной, но моей жизнью и его ты управлять не можешь. Теперь это стало ясно, надеюсь, и тебе.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:08:22

Одобрительно:

Яркое выступление, Флоренс. Надеюсь, оно будет тебя греть как можно дольше.

Напомаженный?..

И спасибо за разрешение. Я вот, знаешь, все думал тут – когда же появится в моей жизни мисс Флоренс Блэкмур, чтобы позволить мне делать то, что я делаю.

Давай не будем решать за нашего ребенка, хорошо? Если он захочет удалиться в пустыню, питаться акридами и наблюдать знамения – это его дело. Он уже не трехлетний малыш.

S.S.


06.02.2004 – 17:11:10

Почти примирительно:

Давай. Давай не будем.

Совсем уже ласково:

Так где же он – в пустыне?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:13:01

Утвердительно:

По крайней мере, ты вполне можешь направить свою высвободившуюся материнскую энергию на то, чтобы поискать его там. Где-нибудь в районе Такла-Макан.

S.S.


06.02.2004 – 17:15:36

Устало оперевшись на стол:

Ты не скажешь. Но ты знаешь, правда?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:16:50

Пожимает плечами:

Как всегда, Фло, как всегда. Разве бывало иначе? Я знаю и не говорю тебе.

Может быть... перейдем к проблемам мирового порядка?

S.S.


06.02.2004 – 17:21:14

Что же, я, в отличие от тебя, не стану повторять прошлые ошибки и пытаться вытянуть из тебя ответ. Перейдем к светскому разговору о мировом порядке.

Садится напротив S.S.

Здесь ты будешь более словоохотлив?

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:24:54

Умиротворенно:

Нечистый эксперимент, милая моя девочка. С другой стороны, надо же и разнообразить опыты.

Незаметно взглянув на настольные часы:

Вы все можете временно расслабиться. Где-нибудь к вечеру я надеюсь узнать, куда именно шарахнуло, и сообщу всем заинтересованным, или – не зантересованным, но ответственным лицам.

Фредерик, как я понял, в курсе. Может, вам все же настала пора объединить с ним усилия?

Встает и идет вдоль стен кабинета, разглядывая гравюры и картины.

S.S.


06.02.2004 – 17:31:27

Сохраняя с трудом достигнутое спокойствие:

Ты считаешь? Возможно, ты и прав. По крайней мере, у меня больше шансов объединить усилия с ним, чем с тобой.

Я видела их... его как раз через несколько минут после того, как шарахнуло. Он в курсе, несомненно. Но ему повезло больше, его дочь рядом.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:36:12

Явно слушает Флоренс только краем уха, заинтересовавшись застекленной гравюрой, на которой изображена высокая башня посередине моря песка. Наклоняет голову вбок, наблюдая, как стекло на гравюре покрывается мелкими трещинами, исходящими от изображения башни, и оплавляется. От гравюры начинает тянуть запахами пустыни, затем из нее выплескивается песчаный язык, который быстро втягивается назад, завихряется воронкой и принимается втягивать в себя воздух в кабинете.
Быстро восстанавливает дыхание, машинально делает шаг назад, затем, видя, что образовавшийся вихрь норовит втянуть в себя огонь камина и драпировки, возвращается, достает из кармана носовой платок и затыкает им воронку. Дыра некоторое время содрогается, издает сдавленный звук и застывает. Поворачивает гравюру изображением к стене.

Обернувшись к Флоренс, холодно:

Вот и займись. С ним я уже договорился.

Я всегда говорил тебе, Фло, что у тебя могут быть и другие дети.

S.S.


06.02.2004 – 17:41:00

Инстинктивно поднимает руку для заклинания, затем с трудом опускает. Отступая от S.S.

Не надо так.. не надо... Разве ты не видишь, какая сила сейчас кругом? Даже эти рисунки стали сильнее... Я уйду, пока она не заставила меня... пока мы не забыли окончательно о нашей цели.

Florence Blackmoor


06.02.2004 – 17:45:02

Подходит к Флоренс, берет ее за ту руку, которую она поднимала, чуть сжимает в своей:

Флоренс, я бы и с удовольствием пострадал от твоей руки, но...

c сожалением:

ты не можешь этого сделать. И потом – давай оставим нашему ребенку обоих родителей. Иначе ему придется занять мое место, и, видишь ли, я не знаю, какие отношения с матерью ему покажутся в таком случае самыми логичными.

С мирозданием я разберусь. Как обычно.

Прощай, любовь моя.

Выходит из кабинета во внутренние комнаты Borgiа dwellings.

S.S.


08.02.2004 – 01:52:14

Scene:

Parizska

St. Mesto

Praha
08.02.2004 – 01:54:01

Быстро проходит мимо Еврейской ратуши, замечает группку туристов, возбужденно переговаривающихся и тычащих пальцами в сторону башни ратуши.

Решив, что они, как и следует ожидать, дивятся "неправильным" часам на башне, обходит зевак по другой стороне улицы; обернувшись, видит, что часы развернули ход стрелок в обычном направлении.

Останавливается.

Новый фактор. Новый фактор.

Толпа туристов вокруг редеет и как будто расступается.

J. Insignus.


08.02.2004 – 01:54:47

Некоторое время движется вслед за Якобом, осторожно проскальзывая меж людей так, чтобы не привлечь его внимания, и тихо бормочет себе что-то под нос:

Зачем сюда пришел? Непонятно. Как будто бы чувство привело, а это неправильно.

Назидательно, самому себе, подняв палец:

Надо строить планы!

Gabriel Tepes


08.02.2004 – 01:55:37

Тревожно оглядывается по сторонам. Замечает, что некоторые лица в толпе неожиданно стали хмурыми и злобными, а идущие навстречу трое мужчин, наоборот, вдруг неудержимо смеются и стараются наступать прямо в середину луж по обочинам улицы и обрызгать окружающих.

Возмущение силовых линий... Даже маглы, похоже, отвечают какой-то истерикой. Интересно, конечно, но что все-таки происходит?

Начинает идти дождь, и люди быстро прячутся по кафе и пивным ресторанчикам.

Теперь, оглянувшись, видит, что на улице остались только торговцы, спешно закрывающие свои лотки полиэтиленом, и мальчик, точно так же озирающийся по сторонам.

Поворачивается и идет ему навстречу.

J. Insignus


08.02.2004 – 02:02:01

Садится на корточки:

Vermi perspicui!

Повылезавшие на тротуар червяки становятся прозрачными.

Ха! Красиво!

Встает, достает кадуцей и, превратив его в зонтик, некоторое время поворачивается вокруг своей оси, раздумывая.

Мокро как. А пускай-ка капли звенят.

Капли, падающие на тротуар, начинают звенеть, как ксилофон. С мрачным удовлетворением:

Вот так. Прозрачные червяки и звонкие капли. Побезумим немножко.

Поворачивается к J. Insignus:

Хей-хо, доктор Инсигнус!

Машет зонтиком.

G. Tepes


08.02.2004 – 02:09:17

Только тогда узнает в мальчике Гэбриела; нахмурившись, подходит к нему, недоумевая, почему сразу его не заметил. Делает над собой усилие и говорит, как ни в чем не бывало:

А, Гэбриел! Что это ты здесь делаешь? Или тебя послала мама?

J. Insignus


08.02.2004 – 02:18:40

Рассматривает д-ра Инсигнуса так, как будто в первый раз его видит. Негромко:

А может, это и не доктор Инсигнус вовсе? Может быть, это мой брат?

Серьезно:

Нет, брат не может быть. Может быть, дядя?

Плохо иметь много родственников. Вечно всякие загадки, хитрые планы... а потом еще кто-нибудь, кто далеко живет, умирает. И там что-нибудь потом таинственное с наследством.

Задумчиво:

Разные убийства и яды.

Подходит к Якобу.

Здравствуйте, дорогой доктор Инсигнус. Это я, Гэбриел. Меня не мама послала.

Выдерживает паузу:

И не папа. Я сам пришел. Я уже достаточно взрослый, чтобы переходить дорогу, вот я и решил перейти пару дорог.

G. Tepes


08.02.2004 – 02:33:37

Очень хорошо, Гэбриел.

Медленно идет по улице, поглядывая на Гэбриела, который идет рядом, и невозмутимо продолжает:

Раз ты достаточно взрослый, то ты решил перейти дорогу – кому? Ты так решительно настроен, как будто собрался в поход.

Добрался до замка кто-то догадливый, значит. Представляю, что там сейчас творится... Может, он сам решил все рассказать ребенку?
Ни мама, ни папа... может, просто фигура речи?

J. Insignus


08.02.2004 – 02:40:41

Складывает зонтик, который превращается обратно в кадуцей. Постукивает кадуцеем по мостовой.

Перейти пару дорог – кому?

Смеется, утрированно ухая:

Да почему же сразу "кому"! Может, это просто... фигура речи?

Старательно не смотрит на д-ра Инсигнуса:

Решил вот вас повидать. Что же до похода – так разве вы не знаете? Нынче все собираются в походы. Такие настали крестовые времена.

G. Tepes


08.02.2004 – 02:54:01

Дождь превращается в ливень; на улице уже никого нет.

Чуть прибавляет шаг, но так, чтоб Гэбриел поспевал за ним.

Что же, мы забыли про наш уговор? Что же, можешь поблуждать в моих мыслях, уж не думаешь же ты, что для тебя доступны все они? Я могу и вслух рассуждать.

Крестовые времена, сказал Гэбриел, помахивая языческим кадуцеем.
Я вот только ни в какой поход не собираюсь, а довольно скучно провожу время здесь, причем в скором времени собираюсь обратно.
К тому же, мы не так давно виделись; приятно, что ты так быстро соскучился.
Или, может, ты нездоров, и ищешь меня – как врача?

Ловит взгляд Гэбриела, испытующе смотрит на него, не давая отвести глаза.

Гэбриел. Что у тебя случилось?

J. Insignus


08.02.2004 – 03:07:12

Задумывается:

Нет, я вполне здоров. Я просто не знаю, к кому еще пойти. Вообще-то я даже не очень понимаю, откуда во мне взялось это желание... пойти к кому-то.

Медленно, как бы отвечая на мысленный вопрос Инсигнуса:

Дело в том, что мне вдруг открылось, что Северус Снейп – мой отец. Я был в Дурмштранге. Туда приходил какой-то странный человек... не совсем в себе, по-моему... по фамилии Винтер. Он, видимо, пытался выяснить что-то про папу. Уж не знаю, в общем, что он там выяснил, но потом он сказал "это мой сын". И я тут все понял. Представляете?

Чешет кончик носа:

А я вот не понимаю: вроде ничего особенного, а у меня почему-то такое ощущение, что меня обманули. И очень обидно от этого.

G. Tepes


08.02.2004 – 03:19:48

Продолжают идти в молчании.

Проходят мимо пивного погребка; сидящий с огромной кружкой у самого окна посетитель видит, как они проходят мимо, и выразительно крутит пальцем у виска, видимо, намекая на ненастье; приподнимает кружку, как будто провозглашает тост, и одним глотком выпивает половину. Ни Якоб, ни Гэбриел ничего не замечают.

Допустим, не обманули, а сказали часть правды, утаив половину. Да разве от этого легче?

Гэбриел, я же тоже знал об этом. Раз ты пришел сюда, значит, не на всех обижен? Подумай, может, и у твоего отца были свои причины ничего тебе не говорить?

J. Insignus


08.02.2004 – 03:29:57

Устало опустив голову:

Да я понимаю, что вы знали. Тут дело даже не в том ведь, что я очень сильно обиделся. То есть я, конечно, и обиделся. Ну что я, собака, что ли, какая-то? Я же понял бы...

Но это не самое важное. Я просто не знаю, чего теперь кому говорить и как на кого смотреть. Вот ведь что... самое важное.

Понимаете? Одно дело вы, а другое дело – мама, папа...

На разные голоса:

– Hullo, mother! Why didn't you tell me the Man in Black was my father?
– Sorry, dear, hadn't the time, really, what with the school business and all.
– No problem, Mum. Just curious.

– Excuse me, dear mister Man in Black! Why the secrecy? Couldn't you just tell me you were my Dad?
– Well, sonny, you see, there are certain situations in life when grown-ups can't tell you everything they want...
– Yeah, right, okay, then buy me an ice cream, will you? [4]

Изображает гримаску отвращения:

Фу. Как-то это нежизненно. Все эти семейные ценности.

G. Tepes


08.02.2004 – 03:45:52

Семейные ценности?

Держись.

Крепко хватает Гэбриела за руку, аппарирует вместе с ним с улицы прямо в комнату своего друга-астролога; тот сидит, обводя кружочками какие-то точки на карте Европы. Ни слова не говоря, выхватывает карту из под носа астролога, мгновение смотрит на нее и аппарирует из комнаты, оставив того в недоумении разглядывать мокрые следы на полу.

Вместе с Гэбриелом оказывается на опушке леса у школы Beauхbatons; издали видят, что в там какая-то суматоха, а кованые розы в изящной решетке вокруг школы выгнуты, как будто они завяли.

Смотри дальше.

Переносятся в залив к Дурмштрангу и оказываются в воде; вокруг плавают мертвые рыбы и несколько тел чаек покачивается на волнах; Гэбриел чуть не уходит под воду, но через секунду оказывается снова в Праге.

Достает палочку, произносит заклинание, и их одежда высыхает.

Я только хотел показать тебе, что, к сожалению, дело не ограничивается семейными тайнами и семейными ценностями, Гэбриел.
Знаешь, может, даже твой отец не мог бы справится со всем этим тогда... когда ты был младше и хотел, чтобы тебе все объяснили. Если ты поверишь, что и он не все может поправить – тебе не будет так обидно.

Подходят к кабинкам фуникулера, который ходит наверх, на холм Градчаны.

Поедешь? Я сейчас живу там, около обсерватории.

J. Insignus


08.02.2004 – 03:55:15

Удивленно и как будто даже с некоторым испугом оглядывается:

И что же, теперь везде стало плохо? Но... может быть, этого ничего и не было бы, если бы я знал с самого начала? И вообще, от чего такой эффект?! Вы не знаете?

Покорно:

Поедемте наверх.

G. Tepes


08.02.2004 – 04:06:26

Днем тут магловский фуникулер, а вечером – наш. Очень удобно.

Заходят в вагончик, который тут же трогается с места.

Про "везде" не знаю, Гэбриел, пока поручусь лишь за те места, где мы были, да еще за Прагу и Будапешт. Дома разберемся.

А дома меня ждет карта мира, утыканная флажками.

И отчего эффект – могу только догадываться. Теперь, я думаю, если ты спросишь отца, он тебе расскажет подробности. Только тебе надо захотеть с ним говорить.

А иначе бы он уже давно был здесь.

J. Insignus


08.02.2004 – 04:15:29

Вначале спокойно и чинно усаживается на место, потом залезает на сиденье с ногами и прилипает лицом к стеклу:

Ух, красиво. Здорово. Темно так. А город очень красивый... весь готический. Мрачный, а внутри наоборот, наверное, уютный. Так всегда. Чем мрачнее снаружи, тем внутри лучше. И наоборот.

Даже не знаю... О чем нам говорить?

Задумывается о чем-то:

Все это слишком сложно для меня. Понимаете, доктор, я ведь вообще-то, наверное, всегда догадывался, что у меня есть папа, и понимал каким-то внутренним органом, кто он. Плохо то, что за эти годы я привык к черному человеку... а не к "папе".

Отворачивается от окна и, улыбаясь, смотрит на Инсигнуса:

И стал черным мальчиком. Какая жалость.

G. Tepes


08.02.2004 – 04:26:24

Улыбается:

Черные мальчики оказываются в Африке, Гэбриел. А ты – здесь.

Вагончик чуть замедляет ход и дергается.

Привычки – штука прилипчивая, но и их можно победить.
Ты сможешь привыкнуть называть профессора Снейпа отцом только тогда, когда вы будете общаться, как отец и сын. До сих пор ни у него, ни у тебя такой возможности просто не было.

J. Insignus


08.02.2004 – 04:30:46

Он не понимает.

Вы не понимаете, а я плохо объясняю.

Мы с ним не сможем общаться как отец и сын.

Мы – дельфины. Когда вокруг – море, нет смысла всегда плыть рядом.

Он знает это.

Он знает это. И я тоже... теперь понял.

Вагончик останавливается

G. Tepes


08.02.2004 – 04:35:33

Вы можете плыть не рядом, но знать друг о друге. Это и есть – общаться.

Он здесь.

Нет, ты еще не понял. Но ты поймешь.

J. Insignus


08.02.2004 – 04:36:19

Входит из воздуха в открывшуюся дверь вагончика фуникулера, на ходу поправляя левый рукав, быстро осматривает Гэбриела и останавливает взгляд на J. Insignus.

Доброй ночи. Якоб, похоже, вы спасаете Гэбриела уже во второй раз.

S.S.


08.02.2004 – 04:39:21

Разве что от дождя, профессор. Добрый вечер.

J. Insignus


08.02.2004 – 04:41:18

Вздрагивает, но берет себя в руки и нарочито откровенно таращится на S.S.

Привет!

Кашляет:

То есть... здравствуйте.

G. Tepes


08.02.2004 – 04:45:26

Еще какое-то время смотрит на Гэбриела, затем снова обращается к Якобу несколько извиняющимся тоном:

Ну что ж, давайте дадим вам, доктор Инсигнус, немного отдохнуть от представителей нашего семейства. Вы не будете против, если мы попозже с вами поговорим? Образовалось много насущных проблем.

А с юношей нам придется выйти. Если он согласен.

S.S.


08.02.2004 – 04:50:47

В отчаянии смотрит на Инсигнуса, проговаривая губами что-то, подозрительно напоминающее "Я боюсь".

Поворачивается к S.S. Дерзко вскинув брови и наклонив голову:

А что, я могу не согласиться? Но зачем? Давайте посидим, поговорим. По душам. По-родственному.

Пожимает плечами, встает и подходит к S.S.

Пойдемте.

G. Tepes


08.02.2004 – 04:52:45

Внимательно смотрит на Гэбриела, переводит взгляд на плотный туман, виднеющийся за открытой дверью фуникулера.

Гэбриел, ты уже молодец. Справиться с собой ты смог.

Улыбается:

А я бы с тобой не справился.

Не паникуй, хорошо?

Профессору Снейпу:

Я вас с удовольствием подожду здесь.

J. Insignus


08.02.2004 – 04:55:28

Аккуратно берет Гэбриела за руку.

Якобу:

Спасибо, Якоб. Возвращайтесь домой, мы злоупотребим сегодня вашим гостеприимством до конца.

Шагает с Гэбриелом за дверь вагончика, в туман. Фуникулер оживает, вагончик продолжает свое движение.

S.S.


***


08.02.2004 – 05:01:12

Пройдя в молчании некоторое время, останавливается перед входом в Seven Angels Restaurant, поправляет на Гэбриеле курточку; она превращается в бежевый короткий маглский плащ, под которым обнаруживается неброский, но с некоторым налетом шика костюмчик тонкой темно-синей шерсти, ослепительно белая сорочка и галстук-бабочка. Сообщает:

В такие места нельзя входить без галстука.

Проходит с Гэбриелом внутрь.

S.S.


08.02.2004 – 05:09:17

Снимается со своего места и выходит по дуге навстречу S.S. и G. Tepes, кланяясь и распрямляясь рассчитанным и отработанным движением. Встает в шаге от них, но полностью закрывая проход мимо стойки вглубь.

Добрый вечер, сэр, если будет угодно, вечерний аттракцион, чрезвычайно популярный, не моложе восемнадцати, вынужден отказать. Весьма сожалею. Могу ли быть полезен чем-нибудь еще?

Maitre d'


08.02.2004 – 05:11:00

Глядя сквозь Maitre d':

Да, безусловно. Проводите нас куда-нибудь, где нам не будут мешать. А еще лучше – повесьте табличку, что ресторан закрыт на VIP-обслуживание.

S.S.


08.02.2004 – 05:17:16

Оглядывается по сторонам. Видит, что ресторан украшен огромным количеством зеркал, и некоторое время с упоением наблюдает за колыханием отражений в полутемных помещениях. Обращает внимание на опасно изогнувшуюся изящную женщину в платье темного бархата, которая визгливо и заливисто смеется.

G. Tepes


08.02.2004 – 05:21:07

Абсолютно с той же интонацией, отступая ровно на три шага назад, затем поворачиваясь постепенно боком, с изящным и продолжительным движением руки, ведет S.S. и G. Tepes мимо зеркал и картин в тяжелых рамах в дальний угол. По мере его продвижения к нему присоединяется сначала один, потом второй официант.

Разрешите, сэр, очень рад, очень, большая честь, я полагаю, что сегодня вам хотелось бы обедать в тишине, положитесь на меня, сэр.

Дойдя до столика, стряхивает около него официантов, собирается отойти на свой пост у двери.

Maitre d'


08.02.2004 – 05:23:55

Остановив Maitre d' жестом, отодвигает тяжелый стул и усаживает Гэбриела, обходит стол и садится напротив.

To Maitre d':

Позаботьтесь, чтобы молодого человека вкусно накормили. Мне – стакан воды, если она у вас найдется.

Гэбриелу:

Завтрак остался в другой жизни? Надо начать новую сытым.

S.S.


08.02.2004 – 05:26:01

C удивлением:

О чем вы? В какой другой жизни?

Если вы будете стакан воды, то я, пожалуйста, корочку хлеба.

Удовлетворенно:

Приятно видеть, что вещи не меняются. Вы, например, как обычно, хорошее – то есть обед – обязательно сопроводите чем-нибудь таким, чтобы кусок в горло не влез.

G. Tepes


08.02.2004 – 05:29:03

Улыбается:

Поздно, поздно, Гэбриел. Корочку хлеба у них не допросишься. Стакан воды – это особая привилегия. Они бы предпочли, чтобы я заказал у них суп из ласточкиных гнезд. Придется тебе теперь говорить о неприятном, жуя вкусные вещи.

С удовлетворением наблюдает за Гэбриелом, который, преодолев скованность, усаживается более расслабленно.

Размеренно:

Хорошо, что для тебя жизнь не разделяется на новую и старую. Научи меня, м-ммм?

S.S.


08.02.2004 – 05:35:25

Дергает себя за бабочку и поправляет полы пиджачка. Скривив рот:

А почему, собственно, она должна делиться на старую и новую? Я уже сказал доктору Инсигнусу, что просто подтвердилось то, что я подозревал и так. Ну, может, так подозревал... неосознанно.

Кладет руки на стол и укладывает на них голову:

Мне всегда было труднее общаться с вами, чем еще с кем-нибудь. А теперь будет еще немножко труднее. Только и всего.

А что стряслось-то?

G. Tepes


08.02.2004 – 05:39:13

Неодобрительно качает головой, но сдерживается.

Ты уж будь добр, дружочек, не клади локти на стол и вообще, постарайся не вести себя как утомленный пещерный человек. Это все в других местах и с другими людьми.

Стряслось – с тобой, со мной, или со всем окружающим миром? Если идти с конца, то в окружающий мир сегодня выбросило огромное количество темной, негативной магической энергии и, как я предполагаю...

задумавшись, устремляет взгляд вдаль, натыкается им на зеркало и некоторое время в него смотрит

...да, так вот. Предполагаю, что она прорастет не самым полезным для этого мира образом.

Снова смотрит на Гэбриела.

Или ты спросил просто так? Тогда извини, не будем о том, что стряслось.

S.S.


08.02.2004 – 05:43:49

Поспешно снимает руки со стола.

Нет, ну, я же вижу, вы взволнованы... И неудивительно, если большое количество темной магической энергии. Здорово! А куда она пошла? Вы об этом знаете? Вы, м-м... изучали эту проблему?

А сейчас-то и окажется, что он на самом деле был уверен, что заклятье никогда не спадет!

А вы вообще сейчас чем занимаетесь?

G. Tepes


08.02.2004 – 05:47:23

Смотрит на Гэбриела, пытаясь понять, насколько он серьезен. Медленно:

Я взволнован, как ты выразился, Гэбриел, отнюдь не только поэтому. Видишь ли, все те семь с половиной лет, что ты живешь на свете, я всегда знал, где ты находишься, и был уверен, что с тобой все в порядке. Несколько часов отсутствия сведений о тебе и твоем благополучии стали для меня довольно непривычным ощущением.

Вот этим я сейчас и занимался.

По-видимому, твердо решив отвечать на все вопросы, методически заканчивает мысль:

Энергия же, по-видимому, пошла туда, куда ей было забраться проще всего. То есть, в людей.

S.S.


08.02.2004 – 05:48:56

Молча, быстро и плавно расставляют перед G. Tepes серебряные приборы, соусники, накрытые тарелки, с которых снимают крышки.

Перед S.S. ставят бокал, наливают его до половины Highland Spring.

Официанты


08.02.2004 – 05:56:53

Официантам, рассеянно:

Спасибо...

Хлопает ресницами. Расстроенно и зло:

Все семь с половиной лет? И за все это время нельзя было ничего сказать? Ведь мы же с вами путешествовали, видели всякие места... Столько всего было. И бал, и девочку эту, Габриэль, лечили вместе... И тот квадратный стол... Кстати, что с вами было после этого, прошли ли вы через то, что я тогда видел?

Вглядывается в S.S. Вспоминает абзац из Who's Who in Modern Wizardry:

"...Severus Snape, the erstwhile professor of Potions at Hogwarts, can be said to be the most accomplished European Occlumens nowadays, having during his schooldays scored 47 out of 50 on the Heade scale [5]".

Было, все это было, и даже больше!

Вижу, прошли...

Вздрагивает, глаза его расширяются:

И не хотели возвращаться!

G. Tepes


08.02.2004 – 06:02:42

Неторопливо:

Гэбриел, моя жизнь как раз постоянно делится на куски, которые я с большим удовольствием закрываю друг от друга. Что прошло – прошло, и не верь людям, которые будут уверять тебя, что времени не существует. Оно существует и проходит. Иначе с ним не выживешь.

Видит, что Гэбриел постепенно вдохновляется, принюхиваясь к дурманящим ароматам еды, и нацеливается на салат из ананасов и дичи.

Сказать было нельзя. То есть, нет. Можно.

Покрутив свой бокал, хочет отпить, но оставляет его на столе.

Но тогда, может быть, тебе, и мне, и твоей маме было бы какое-то время хорошо... очень недолгое. А потом было бы плохо. Не только тебе, но – всем. Если тебе не страшно, я могу рассказать.

S.S.


08.02.2004 – 06:06:34

Кивает головой:

Расскажите. А я пока буду есть еду.

Назидательно, оглядывая принесенные ему блюда:

Кстати, большое количество ваших проблем как раз оттого и происходит, что эти ваши жизненные куски сталкиваются друг с другом краями.

Внезапно останавливается и испуганно смотрит на S.S.

Э-э... а вы рассказывайте.

G. Tepes


08.02.2004 – 06:11:26

Снова улыбается:

Похоже, чувство юмора совершенно неподобающим образом захлестывает у тебя рассудительность. Но это ничего, они друг с другом разберутся.

Не хотел выходить... Гэбриел, это был небольшой ложный ход. Благодаря ему я, собственно, и вышел.

Стараясь не спугнуть Гэбриела, который плавно перешел к паштету;

повествовательно:

До меня самой большой темной силой... обладал один человек, который напричинял самым разным людям много зла. А... ты, видимо, не знаешь, что это воообще за должность? Или знаешь?

S.S.


08.02.2004 – 06:17:30

Так я и поверил, "вышел". Скорее, вывели!

Атакует паштет. В промежутках между схватками с паштетом:

Нет, деталей не знаю... Но наверняка у вас на этой "должности" было и есть немало увлекательной работы.

И что же этот человек? Я так понимаю, речь идет о Вольдеморте?

G. Tepes


08.02.2004 – 06:21:29

Вот так-то лучше... это все сказки, мальчик. Сказки-страшилки. Пусть так и будет.

Удовлетворенно:

Ну вот видишь, ты слегка в курсе. Да, покойный Dark Lord Voldemort, поборник ненужных крайностей и обладатель недостаточных способностей. В общем, чтобы избавиться от него и его планов и пришлось пойти на некоторые жертвы, которые ты, – я в этом уверен, – спустя какое-то время сможешь охарактеризовать как незначительные.

Ты ведь не эгоист, Гэбриел? Тебя немного поводили за нос, зато магический мир избавился от Вольдеморта.

Сейчас он кинет в меня паштетом, и я его убью.

S.S.


08.02.2004 – 06:31:00

Косится на S.S. Быстро и не очень громко:

Что-то вы... папа... не договариваете.

Поспешно опускает взгляд в тарелку.

Нет, ну, действительно, какая связь между мной и этим полоумным полукровкой Вольдемортом? "Поводили за нос"... Ничего себе! "Магический мир избавился от Вольдеморта"! Ничего себе!!

Громко:

А я, может, не хочу ничего знать про магический мир! Как-то этот магический мир справлялся со всеми его Властелинами и Властелинками, пока меня не было!

Подскакивает, с пылом:

А вот врать человеку, который еще и твой сын, – это, между прочим, никуда не годится!

Тихо:

У меня психотравма. Не хочу больше мясо. Хочу мороженое, или что это тут такое.

Проламывает ложечкой корочку своего крем-брюле. В дырку просачивается маленький синий джинн с гигантской трубкой и исключительно недовольным лицом. Он несколько раз облетает S.S., качая головой и приглушенно ругаясь на арабском, после чего улетает прочь.

А потом-то что было?

G. Tepes


08.02.2004 – 06:34:04

По мере опустошения G. Tepes тарелок один из официантов снимает их со стола, вместе с соответствующими приборами. Наконец, кроме крем-брюле остается только изящная вазочка под крышкой и небольшая серебряная вилка.

Другой заменяет нетронутый бокал S.S. на чистый, наливает в него ровно столько же воды, что и в первый раз.

Официанты


08.02.2004 – 06:37:59

Берет свою салфетку и начинает машинально сгибать ее одной рукой пополам, потом еще раз пополам, потом складывает из нее треугольник, затем разворачивает. Из салфетки вылетает золотисто-зеленая стрекоза и садится на плечо Гэбриелу.

Доброжелательно:

Гэбриел, мир появился немного раньше, чем в нем появился ты. Его населили люди, которые пытались что-то сделать с этим миром. Некоторые из них творили зло, некоторые пытались затворить это зло. И если бывают ситуации, когда тебе наплевать, когда зло причиняют кому-то далекому, неважному и жалкому – хотя, признаюсь тебе, это недостойно приличного человека, читавшего философов, – смириться с тем, что... скажем, какой-нибудь нехороший человек убивает твою мать, довольно сложно.

Но это просто абстрактный пример. А психотравму твою мы снимем. Мы же разобрались с девочкой Габриэль? Вот и с тобой разберемся.

Конечно, если ты не хочешь стать истериком или психопатом.

S.S.


08.02.2004 – 06:50:37

Н-да...

Аккуратно снимает стрекозу с плеча и рассматривает ее.

А почему вы воду не пьете? Боитесь поправиться?

Откидывается на спинку стула:

И все-таки я очень недоволен. Я понимаю, конечно, что похож сейчас на классического работягу из книжек, который, когда голоден, то злой, а как поест, так сразу делается добрее. Но все же.

Смотрит на салфетку.

Знаете, что расстраивает меня больше всего? То чувство, которое я испытывал раньше, когда мы разговаривали, а потом вы уходили. Я думал – "вот уходит этот насмешник, и без него должно быть легче и приятнее". А приятней и легче не делалось. Делалось хуже и труднее. И поэтому я все время думал о вас, вспоминал вас. Все гадал, ну почему же я так много времени трачу на это? Почему сравниваю с вами других, и почему неизменно не в их пользу?

И теперь я узнаю: все это потому, что вы мой... тянет слово и внимательно наблюдает за реакцией S.S. па-а-а-па-а. А папе полагается быть сильнее... и красивей, и мудрее.

Видите, да? Это обида за утраченную загадку.

Поджимает губы:

А детство без загадок – это неправильно.

G. Tepes


08.02.2004 – 06:55:28

Наклоняет голову вбок, старательно следя за логикой Гэбриела.

Мне трудно судить об этом, Гэбриел. В чужую голову не влезешь.

Пожимает плечами:

Продолжай сравнивать, если этот вопрос тебя по-прежнему интересует. Уверяю тебя, "папы" бывают совершенно разными. И отнюдь не всегда таким блестящим папой, какого ты описал, выступает родной отец.

Мы расстанемся, и тебе снова станет легче, труднее, по-всякому. Тебе не может быть просто, и ты не хочешь того, чтобы тебе было просто. Потому что проще всего тебе было бы признать, что есть необходимости, есть обстоятельства, есть ты – жертва этих обстоятельств. Ты не можешь и не хочешь этого признавать, и правильно делаешь. Потому что ты не жертва. Ты всегда был любимым ребенком. Для всех.

S.S.


08.02.2004 – 06:58:31

Один из официантов убирает воду и ставит перед S.S. небольшой хрустальный стакан. Другой наливает его почти доверху Glenmorangie Cotes De Nuits.

Официанты


08.02.2004 – 07:01:13

Вкрадчиво:

Скажите, вы-настоящий, вы-мягкий – всегда прятались – за своим умом? Как сейчас? Как всегда?

"Любимый ребенок для всех". Так это все равно, что хорошая лыжня. Вы, может быть, хотели сказать что-то другое?..

G. Tepes


08.02.2004 – 07:11:04

Я не понимаю его. Кого-то из нас – я не понимаю. Ничего не выйдет.

Невидящим взглядом скользнув по стакану с виски:

Гэбриел, я могу сказать тебе большое количество правд, и все они будут безупречными правдами. И ты во все поверишь. Но похоже, мы говорим с тобой на разных языках – ты продолжаешь играть в игры, а мне они надоели.

Я хотел сказать, что, может быть, и не называл себя твоим отцом, но ты всегда был моим сыном – любимым и единственным. Что здесь настоящее, что мягкое, и что умное – я не знаю, и не хочу знать.

Помолчав и не увидев в глазах Гэбриела искры:

Только не сомневайся, если ты решишь продолжать играть, тебе придется играть со мной. И все будет настоящим. Каким оно и было всегда.

S.S.


08.02.2004 – 07:14:12

Устало кивая головой:

А, вот это я понимаю. Это хорошо, что вы мне такое сказали, теперь мне приятно. Только как-то неудобно, что по вине этого странного заклятия получилась такая большая неприятность. Что теперь будет? И вам, наверное, придется это как-то исправлять. Работы прибавится.

G. Tepes


08.02.2004 – 07:18:43

Проводит по лицу рукой, некоторое время молчит.

Смотрит на Гэбриела улыбаясь:

Глупый ребенок. Это все того стоило. Все, что случилось и случится. Даже если бы Земля раскололась, как перезревший гранат, – это бы того стоило.

А теперь ты можешь обрушить на нас с тобой этот ресторан XIV века, потому что больше говорить не о чем.

S.S.


08.02.2004 – 07:22:37

Хм-м-м...

И что же я теперь буду делать?

G. Tepes


08.02.2004 – 07:23:47

Лезет в карман, достает из него несколько золотых монет, оставляет их на столе. Встает, подходит к Гэбриелу, отодвигает стул и указывает ему на выход.

Спать.

S.S.


08.02.2004 – 07:32:30

С комическим повиновением пожимает плечами, соглашаясь. Идет к выходу, ощущая присутствие S.S. за спиной.

Действительно. Спать. Да я и устал.

Теперь, папа, моя очередь сделать что-нибудь на благо всего магического мира.

Ну и, естественно, не делиться этим с родными. Они о-бя-зательно все испортят – конечно, из самых лучших побуждений.

G. Tepes


08.02.2004 – 07:33:49

Тихо себе под нос:

Надеюсь, у Якоба найдется для действующего Черного Властелина сорок капель валерьянки.

S.S.


09.02.2004 – 00:00:07

Scene:

Stare Mesto,

Praha
09.02.2004 – 00:16:50

Смотрит из окна башни обсерватории вниз, к воротам. При виде приближающихся фигур машет им рукой.

Оглядывает круглую комнату, убедившись, что все в порядке, направляет палочку куда-то вверх, кровать в комнате этажом выше превращается в большой гамак.

Так интереснее спать.

Складывает карту, разложенную на столе, и выходит из комнаты навстречу S.S. и G.T.

J. Insignus


09.02.2004 – 00:21:01

Поддерживает за плечи G. Tepes, который идет, еле переставляя ноги, глядя куда-то в себя и неслышно бормоча какие-то стихи. Кивает Якобу; тихо:

Извините, Якоб. Пришлось догулять его до почти полного беспамятства. А потом, яблочный сок всегда действует на него как-то особенно успокаивающе.

Позвольте, я оставлю его у вас до завтра? Завтра он отправится по независимому маршруту.

Придерживает Гэбриела возле себя, ожидая, что скажет Якоб.

S.S.


09.02.2004 – 00:26:35

Надо же, угадал.

Разумеется, профессор. Пойдемте наверх.

Извините, лифт здесь не предусмотрели.

Впускает гостей в комнату и задвигает засов, прибавив какое-то заклинание. Поясняет:

Сегодня странный день. Не нужно, чтоб нам мешали.

J. Insignus


09.02.2004 – 00:32:09

Отводит Гэбриела наверх, Спальный мешок by Ssisкуда указал Якоб, устраивает его в гамаке, одобрительно покачав головой, но добавив в гамак оранжевый японский спальный мешок из парашютного шелка, внутри которого Неофит оказывается, облаченным в смешную длинную ночную рубашку с рисунком из одуванчиков.

Спускается к Якобу.

Я позволил себе распорядиться, чтобы нам доставили сюда к вам какой-то еды. Знаете, эти природные катаклизмы, нарушенные заклятия, семейные драмы, – все это, особенно когда сопровождается долгими прогулками под дождем, крайне возбуждает аппетит. Особенно у таких молодых людей, как вы с Гэбриелом.

С ним я разобрался в срочном порядке, а мы с вами можем не спешить, равда? У вас есть на столе место, свободное от ценных манускриптов и астролябий?

S.S.


09.02.2004 – 00:41:11

Чуть смущенно:

Я, в общем-то, сыт... Я же не знал, когда вы вернетесь, и присоединился к моему другу за ужином.

Поглядите-ка лучше, что он мне дал.

Показывает S.S. карту.

Собственно, это вся информация, которой я располагаю сейчас, к тому же я не до конца уверен в достоверности этих расчетов. Все-таки я несколько скептично отношусь к этой науке.

Конечно, в главном он-таки не ошибся, и катаклизм мы уже имеем. Но вот что касается деталей...

J. Insignus


09.02.2004 – 00:46:36

Останавливает что-то в воздухе, на столе оказывается только бутылка Ледяного вина "Icewine" и два бокала.

Отлично, давайте посмотрим. Хотя, по ощущениям...

располагается за столом напротив Якоба

...по ощущениям, разошлось довольно широко. Взбунтовались все наши солдатики из Кушана. Сам Кушан превратился в одну большую иллюстрацию из Иоанна Богослова... Ну, и по магическим центрам прошло – вполне снайперски.

Но самое неприятное, что задело и совершенно немагические места. Давайте, Якоб, покидаемся мячиками. Я думаю, мы с вами быстро сообразим, что, как и почему. Впрочем, почему – мы знаем.

S.S.


09.02.2004 – 00:57:23

Да, почему – я уже более-менее себе представляю. Еще лет пять, и вся эта энергия вернулась бы к самому Гэбриелу, ну, может, вызвав внеочередной ураган в Тихом океане.
Но что сделано, то сделано.

Про две школы я знаю; что с Hogwarts? Касталия, как я понимаю, пострадать не могла.

J. Insignus


09.02.2004 – 01:04:41

Побарабанив пальцами по столу:

Да, да... все так. Лучше, пожалуй, было раньше, чем позже, вы правы. Сейчас все у нас не так плохо. Равновесие мы худо-бедно подвесили на растяжках, как крышу цирка шапито, его вещественный символ довольно надежно запрятан. Олливандер по мере возможностей держит под контролем Британию – со своей подручной командой аристократов и сибаритов от магии... Директор МакГонагалл не в том возрасте, чтобы кидаться на баррикады. Молинар, полагаю, будет с нами. Miss Blackmoor, по всему судя, должна твердой рукой восстановить порядок в Дурмштранге, ну – наварят ухи из всей той рыбы, что всплыла брюхом кверху в заливе... Отключат кушанцев. Это не проблема. Касталия, слава Хираму, витает в облаках, как и положено чему-то, сделанному из доброго куска плеромы, speaking of which...

Достает из кармана маленькую синюю пирамидку, ставит ее на стол.

Будьте добры, Якоб, вручите завтра Гэбриелу эту вещь. Он, я уверен, посчитает невозможным обременять вас своим гостеванием, к матери пока не вернется, с собой я его не звал из опасения услышать что-нибудь, после чего мне пришлось бы поставить его в угол... поэтому – вот. Возьмет пирамидку, загадает себе желание... скромное, безусловно... и дальше посмотрим.

Значит, нам с вами, как это ни печально, придется разбираться с человеческим фактором. С тем, с чем мы, как мне представляется, исторически имеем самое большое количество проблем.

S.S.


09.02.2004 – 01:22:40

Меня во всей этой истории обеспокоили скорее маглы, профессор. Я ведь более-менее помню, что происходило, скажем, когда был побежден Вольдеморт шестнадцать лет назад. Никто ничего не заметил! А сегодня я видел странные вещи... странное поведение, да.

А что происходит с магами, я даже не представляю.

Задумчиво:

Я бы предположил, что вот теперь-то многие, кого задело, сочтут, что их час настал. Тем более что большинство, полагаю, все еще теряется в догадках о вашем местонахождении.

Я, например, еще вчера...

J. Insignus


09.02.2004 – 01:27:52

Разливает вино по бокалам, берет свой.

Да, Якоб, в точку. С магами будет гораздо легче. Здесь нам помогут и Monsieur Delacour, и все те, кому предстоит составить новый СБС. Да и я постараюсь немного засветиться, чтобы напомнить о том, что все еще нахожусь на поверхности земли.

Отпивает глоток вина.

Как только люди ни издеваются над виноградом. Поразительно. И все равно – зелен. Зелен виноград для некоторых из них, всегда зелен.

Да, маглами мы с вами и займемся в первую очередь. Вернее, как я понимаю, бывшими маглами.

Встает, подходит к окну, смотрит из башни вниз на какого-то человека, который, пройдя несколько шагов прямо, затем внезапно делает на мокрой земле колесо, затем подпрыгивает и на несколько секунд зависает в воздухе, затем скрывается в ветках облетевшего дерева. Что-то шепчет в направлении человека, тот быстро слезает, оправляет на себе одежду и четким шагом удаляется прочь.

Вы ведь наверняка кое-что заметили на том скучном Конгрессе, где мы познакомились? Не могли не заметить?

S.S.


11.02.2004 – 04:18:39

Scene:

Flash-back:

Prague,

May 1992
11.02.2004 – 04:25:15

Спускается с трибуны в зал, непринужденно улыбаясь пухлой ведьме в платье, расшитом огненными ящерками и с табличкой "Секция Алхимии", затерянной среди оборочек на груди.

Кажется, впарил. И это Прага! Ни одного специалиста в зале!

Ловит на себе взгляд незнакомого мужчины в черном, сидящего тремя рядами дальше от трибуны. Усаживается на свое место, оглядывается, но незнакомец, кажется, погрузился в изучение свитка со списком докладчиков.

Председатель объявляет перерыв.

Выходит из зала.

J. Insignus


11.02.2004 – 04:29:28

Кивает головой, расставаясь с шестируким, смуглым до синевы красавцем в белоснежном тюрбане, скрепленном алмазным аграфом с алым пером на голове, убирает в карман какую-то глиняную табличку и выходит из зала. Шестирукий медленно истаивает в воздухе, оставив после себя слегка навязчивый запах сандала.

Догоняет J. Insignus:

Добрый день, доктор Инсигнус. Позвольте поздравить вас с блестящим выступлением. Ну вы и... задали жару почтенной публике, просто заглядение.

S.Snape


11.02.2004 – 04:35:21

Спасибо, спасибо, коллега.

Эту публику не расшевелишь. Какой толк в умножении нуля – на что угодно?

Чуть морщит лоб, затем разводит руками, извиняясь:

К сожалению, не могу вспомнить, где мы с вами могли встречаться.
А что, вы тоже занимаетесь трансмутационным синтезом?

J. Insignus


11.02.2004 – 04:39:05

Наклоняет голову:

Severus Snape, Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, Potions and Alchemy. Да, занимаюсь по мере сил, возможностей и свободы от погонь за юными персонажами, которые готовы превратить все сущее в трансмутационный – анализ.

Я не решился здесь выступать – они слишком далеко ушли вперед. Несколько криво улыбается.

Ну что – довольны докладом?

S.Snape


11.02.2004 – 04:55:21

Интересно, он издевается? Нельзя же преподавать в Хогвартсе и не понимать, что вся эта секция – как это по-английски... misery? Snape... совсем недавно читал что-то...

Очень приятно, профессор. Кажется, статья в "Алхимическом Вестнике Британии" об антиликантропной сыворотке – ваша? Тогда вы согласитесь, что некоторые ...все выступашие... наши коллеги здесь несколько отклонились в сторону, а не ушли вперед?

А когда кондуктор ищет окольных путей...

Спохватившись:

Я не представился, но вы, похоже, и сами уже знаете мое имя... кивает на список докладов на стене холла... послушав мое выступление. Хмурится. Которое прошло без неожиданностей, чем я вполне доволен.

J. Insignus


11.02.2004 – 05:01:51

Несколько раз утвердительно кивает головой, кидая быстрый взгляд влево на человека в сером маглском костюме с довольно короткими брюками в тонкую белую полоску, в кроссовках и желтых носках. Слегка содрогнувшись, возвращает взгляд на J. Insignus.

Uh-huh, моя, моя... Знаете, в наши дни, когда трансфигурация то и дело норовит встретиться в жизни в форме трансмогрификации, забудешь о превращении свинца в золото, а золота в чистую энергию, и будешь думать все больше о том, как бы сделать так, чтобы у... некоторых коллег... у волков и шакалов поскорее отвалились хвосты, а под тюрбанами не прятались ослиные уши.

Простите... здесь не указано, но вы ведь еще не представляли в Университете диссертацию? Или я что-то спутал? Вам, кажется, оставались еще один доклад и публикация до необходимого количества научных работ, чтобы выйти на защиту? Поэтому и взялись сеять бисер?

S.Snape


11.02.2004 – 05:08:14

Еще не полностью материализовавшись, ловит из всего разговора фразу профессора про уши и, возмущенно хмыкнув, исчезает, обдав окружающих брызгами зеленоватых искр

Шестирукий колдун


11.02.2004 – 05:22:01

Совершенно верно. Прячусь за "доктором" в подписи, потому что у меня уже есть медицинская степень, а так я еще соискатель.

И мои результаты пока рано сеять – ничего не вырастет, не дозрели они, как видите.

Особенно на такой почве...

К тому же, на наших нивах, судя по всему, и из бисера некоторые пытаются прорастить колхидских воинов. Все под контролем министерства.

J. Insignus


11.02.2004 – 05:26:39

Хмыкает, чуть внимательнее приглядываясь к J. Insugnus.

Медицинская? Отлично, отлично... Блестящее сочетание.

Так может – их полечить? Я вас слушал весьма внимательно и, в общем, льщу себя надеждой, что все понял, так как обладаю довольно предметным воображением. Чего, по-видимому, нельзя сказать о некоторых представителях из аудитории, которые тщательно за вами конспектировали, но со второй половины доклада бросили это занятие и только напряженно пытались уследить за полетом мысли.

Может – объяснить им все на пальцах? Знаете, когда льешь что-нибудь желтое во что-нибудь синее и получаешь зеленое, уже не надо объяснять это на молекулярном уровне.

Не хотите после перерыва показать небольшой опыт, подтверждающий ваши выводы?
Вот и посмотрим, наплевать ему или нет.

S.Snape


11.02.2004 – 05:36:37

Увы, профессор, не могу.

Вы все прекрасно слышали – мой эксперимент красив лишь в теоретических выкладках, а в жизни он пока воплощается в неделю труда и ничтожный выход.

На последней стадии мне приходится обходиться без катализатора, потому что его у меня пока нет – фонды урезаны, а одолжить, как вы сами видите, здесь не у кого. Мои коллеги, как вы выразились, предпочитают заниматься наукой на пальцах, а не на лабораторном столе.

Только пусть не думает, что я жалуюсь.

Впрочем, надеюсь, это временные трудности. Я был таким сговорчивым, когда искали добровольца для участия в этом скучном мероприятии, что, может, мне теперь предоставят какие-то дополнительные возможности.

J. Insignus


11.02.2004 – 05:42:35

М-да... Не буду расстраивать Директора, конечно, но похоже, СБС и его присные совсем зажали и Прагу тоже. Ну, тогда...

Знаете, доктор Инсигнус, у меня с собой совершенно случайно оказалась одна полезная вещь, которую я почтительно назвал Софией, или Ахамот. Последний, выпавший из Плеромы эон, который – пока не возвращен в то место, из которого выпал, – как раз помогает решать материальные задачи, подобные той, что стоит перед вами.

Вот, прошу.

Протягивает J. Insignus открытую ладонь, на которой переливается цветами перламутра прозрачный шарик, норовящий изменить форму.

Немного капризная субстанция, но если периодически с ней разговаривать, напоминая, что именно вы хотите сделать, – вполне послушная. Давайте впарим так, чтобы небесам над Прагой стало жарко. Публика поймет и скоро забудет. А вас посетит чувство глубокого внутреннего удовлетворения.

S.Snape


11.02.2004 – 05:54:07

Завороженно глядит на шарик, проводит над ним рукой, и из шарика послушно поднимается вверх длинная сверкающая упругая нить, состоящая из крохотных чуть дрожащих шариков. Нить медленно закручивается, повинуясь жесту Якоба.

...Кое-что случайно... Задаром? Такую редкость?..

Нить падает и втягивается обратно в шарик.

Отводит руку. С сожалением, которое всячески пытается скрыть:

Очень щедро, коллега, но я не стал бы показывать аудитории неподготовленный эксперимент. Считайте, что я струсил.
Надеюсь, к защите я подготовлю подобающую демонстрацию.

J. Insignus


11.02.2004 – 06:00:42

Чуть прищурившись, наклоняет голову вбок:

Что-то непохоже, Доктор Инсигнус... Жаль. На защиту к вам я не попаду, а мне бы хотелось посмотреть на ваш опыт глазами и наяву, а не только in my mind's eye.

Ну что ж, возьмите тогда себе эту безделицу в память о приятной встрече. Кто знает, может, все же пригодится.

Оставляет Софию в воздухе и переключается на высокого человека в очках и галстуке-бабочке, который, несколько застенчиво улыбаясь, излагает что-то девушке с диктофоном. До J. Insignus & S. Snape доносятся обрывки фраз о ходе астрофизического конгресса, проходящего в этих же стенах.

S.Snape
11.02.2004 – 06:05:44

Подхватывает шарик, из которого вновь, уже гораздо быстрее, вырастает сверкающая струнка, и, прикрыв его другой ладонью, быстро удаляется в лабораторный корпус.

Надо еще успеть предупредить, что мне понадобилось дополнительное время... Перерыв, к счастью, длинный, успеют выпить кофе и разбудить мозги – те, кто их не забыл дома.

J. Insignus


11.02.2004 – 06:08:59

Быстро оглянувшись, неожиданно радостно улыбается, но снова сосредотачивается на паре интервьюер-человек в бабочке. Подходит к девушке с микрофоном, вежливо к ней обращается и что-то озабоченно говорит. Девушка поспешно удаляется.

Вступает в диалог с человеком в очках и бабочке.

S.Snape


11.02.2004 – 06:11:30

Антракт


12.02.2004 – 01:04:16

Scene

Astronomicky ustav

Univerzita Karlova

V Holesovickach 2

Praha


12.02.2004 – 01:19:20

Спускается вниз по ступенькам пустого амфитеатра, подходит к доске, исписанной заметками, оставшимися от последнего доклада. Некоторое время перечитывает их, сначала стоя на месте и поворачивая голову, потом – ходя вдоль доски взад и вперед. Что-то еле слышно бормочет, все громче и громче. Потом берет мел, говорит все увереннее. Стирает одну из формул.

Вот здесь не совсем правильно. Вернее, это правильно, если принять за аксиому, что постоянная тонкой структуры неизменна в разных частях вселенной. В противном случае поправки второго порядка в разложении перекрывают основную величину. Не спорю, это очень естественное предположение, но оно не подкрепляется совершенно никакими фактами, за исключением того, что в ближайшей к нам части галактики отклонение не превышает нескольких сотых, в то время как более отдаленные, а, следовательно, наблюдаемые с отставанием...

Начинает быстро писать. Потом поворачивается и вспоминает, что в аудитории он по-прежнему один.

Кладет мел, отряхивает руки и направляется к выходу.

D. Price


12.02.2004 – 01:25:20

Отделяется от косяка открытой двери, стоя в пролете которой слушай Prof. Price, делает шаг ему навстречу.

Но вы же прекрасно знаете, что докладчик, в отличие от Хаббла, использовал его постоянную для характеристики не скорости разбегания галактик, а четырехмерного вращения пространства-времени, профессор Прайс. Впрочем, простите, я не специалист в вашей области.

S. Snape


12.02.2004 – 01:35:31

Вот в том-то и дело! Он думает, что все просчитал, а ряд расходится, нужно применять совершенно другие полиномы, и если...

Останавливается. Оглядывает незнакомца в поисках значка Конгресса.

Вы, простите... Я не видел вас на пленарном, вы только что приехали? Оксфорд?

D. Price


12.02.2004 – 01:43:51

Заговорщически:

Ну... знаете, когда человек неверно использует полиномы Лежандра и сферические функции, можно догнать его после доклада и... м-ммм... строго: набить морду.

После паузы, поймав в глазах Прайса за стелками очков последовательно сменяющиеся выражения изумления, подозрения и, наконец, дождавшись, что он начинает улыбаться, продолжает:

О, нет, нет...

Пробежавшись по карманам, извлекает из левого внутреннего кармана пиджака странно выглядящую серебристую ручку, убирает ее назад, достает из правого кармана badge конгресса астрофизиков, на котором вместо имени и института написано что-то невразумительное.

Торжественно:

Severus Snape. Частная и очень мало известная британская школа широкого профиля.

S.Snape


12.02.2004 – 01:51:47

А-ха. Понимаю.

Улыбнувшись еще раз:

Если империя не потянет послать на конгресс астрофизика, то хотя бы без специалиста широкого профиля она нас не оставит. Старая добрая Англия.

Протягивает руку S.Snape, но задерживает ее в воздухе. Думает о чем-то мгновение, потом спрашивает осторожно.

Насколько?

В смысле... Насколько широкого?

D. Price


12.02.2004 – 01:56:39

Немного обидевшись за Британскую империю:

Почему же это не потянет? Очень даже потянула, знаете ли, потянула! Просто Стивен Хокинг уехал в Индию, а Фред Хойл заболел, и попросил меня его подменить.

С интересом смотрит на зависшую в воздухе руку Прайса, будто ожидая, что из нее что-то появится. Затем спохватывается:

Да, так вот о профиле. Достаточно широкого, профессор Прайс. Такого, знаете...

разводит руки сантиметров на двадцать, потом, подумав, раздвигает их шире:

Вот, где-то такого. Если сложить каталоги, состоящие из списков научных и, в особенности, лженаучных дисциплин.

S.Snape


12.02.2004 – 02:04:27

Да. Нет, это, пожалуй, недостаточно... Или слишком. Неважно.

Поправляет галстук-бабочку. Лезет во внутренний карман, достает визитную карточку.

Приятно познакомиться, Dr. ... Dr. Snape? Надеюсь увидеть вас завтра на заключительном заседании.

D. Price


12.02.2004 – 02:07:21

Берет визитную карточку у Прайса, углубляется в ее изучение, отходя вглубь темной аудитории, где прошло заседание.

Тихо, сам с собой:

Надейтесь, надейтесь... Я тоже надеюсь, что четвертое письмо до завтра не придет. Да и времени у меня мало... Что же там у него под тюрбаном?..

S.Snape


12.02.2004 – 02:11:56

Останавливается на полушаге. Не поворачиваясь к S.Snape, прикладывает руку к груди с левой стороны, ощупывает там что-то. Осторожно опускает ногу.

Как вы сказали?

D. Price


12.02.2004 – 02:16:31

Поднимает голову, глядя на Прайса так, как будто видит его впервые:

Что? Извините, я что-то пока совсем запутался с этим элементом Z. Я вот полагаю, что когда для количественной характеристики эффекта красного смещения используется космологический фактор “Z” – это не что иное, как грубейшая подмена понятий. Но увы. Об этом мне поговорить решительно не с кем. Ибо чтобы разобраться в этом вопросе, надо добавить к ширине нашего профиля еще два с половиной дюйма. Похоже, именно на столько потянет корешок.

Вы про тюрбан? О, не обращайте внимания. Это касается нашей... м-ммм... частной школы.

Выходит из аудитории, вертя в руках какую-то бумажку, и вежливо кивает Прайсу, направляясь прочь.

S.Snape


12.02.2004 – 02:21:05

Нет... То есть, тюрбан – это интересно, наверное, но потом.

Делает два шага в направлении S.Snape.

Как вы узнали, что это третье?

D. Price


12.02.2004 – 02:25:58

Останавливается, медленно разворачивается к Прайсу, протягивает ему листок бумаги со странным значком.

Потому что этот знак, что в нем написан, – третий по порядку. Это ведь ясно, не правда ли?

Передумав отдавать листок, кладет его на воздух, достает ручку и пишет над значком, изображенным на бумаге, еще два.

Ясно же, что первым был вот этот, а вторым – вот такой. Значит, этот – третий.

Конечно, если в промежутках вам не присылали писем с текстами, наклеенными на писчую бумагу и вырезанными из газеты The Salt Lake Tribune.

Отдает листок Прайсу, дождавшись, пока лишние значки на нем пропадут.

S.Snape


12.02.2004 – 02:36:54

Принимает из рук S.Snape листок. Медленно проводит под ним другой рукой, переворачивает его, осматривает с обратной стороны. Не отрывая взгляда от листка.

Не понимаю. Но наверняка как-то объясняется.

Поднимает глаза.

Это... Вы? От вас? Нет, маловероятно... не сходится. Но вы явно знаете, в чем дело, это входит в ваши...

Раздвигает большой и указательный пальцы на руке, листок падает и исчезает, не долетев до пола.

Прошу вас, мне хотелось бы немного поговорить. Вы... Вы не заняты сейчас?

D. Price


12.02.2004 – 02:40:32

Смотрит на профессора Прайса серьезно.

Я знаю, что времени у вас мало, профессор. И все же, пока не кончится этот ваш конгресс – оно у вас есть. Сейчас мне нужно идти, увы. Но я найду вас завтра, хорошо? Заодно и проверю кое-какие домыслы.

И... вы знаете...

подумав:

Нет. Рано. Завтра. Слишком многое хотелось бы сказать. А своему отцу вы позвоните, позвоните. Сдается мне, у него для вас будут хорошие новости.

Снова заходит в пустую аудиторию и растворяется там в темноте.

S.Snape


***
12.02.2004 – 04:25:16

Same night,

Prague,

somewhere inside Stare Mesto


12.02.2004 – 04:31:58

Выходит из Tyn Church, аккуратно и бесшумно закрывая за собой массивную дверь и раздраженно листая путеводитель по Праге. Бормочет:

Ну нет, это не то. Ты еще в St. Vitus, St. Wenceslas и в St. Adalbert сходи, давай, не ленись... Еще фотоаппарат с собой возьми... Турист.

Оставляет путеводитель в ближайшей урне и в задумчивости идет по улице. Не замечает, как выходит к темному нежилому дому, который находится на территории бывшего еврейского гетто. Останавливается и смотрит по сторонам.

Вот сюда-то и надо было сразу направить свои стопы, дорогой специалист широкого профиля. Если профиль так широк, как шутилось. Если такой молодец, надо не только маглам представления устраивать, но и о себе позаботиться. Поиграть в куклы, скажем...

Подходит к двери в здание и пытается ее открыть. Дверь не поддается. Обращается к двери не вполне уверенно:

Ata Bra Golem Davuk Hakhomer..? [6]

Дверь не менее неуверенно уходит внутрь.

Проходит внутрь, после некоторых раздумий поднимается на чердак, где обнаруживает массу старого хлама. Озирается.

Достает из кармана серебряную черненую волшебную палочку, направляет ее в углы комнаты, к потолку, где немедленно начинает светиться неверным светом паутина и засевшие в ней крупные, но тонконогие пауки.

Хм, хм... Все плетем? Ну-ну... Хагрида на вас нет.

Проходит по чердачному помещению, которое занимает все пространство под крышей дома, оглядываясь по сторонам без особой надежды увидеть что-нибудь полезное.

Останавливается посередине пустого места. Решившись:

Здесь. На реку за непаханой глиной не пойдем. В белое одеваться не будем. Поститься... м-ммм... мы и так периодически постимся. Помыслы наши чисты?

Быстро что-то вспоминает, останавливает себя:

Чисты, чисты. Чище не бывает.

Тексты – помним?

Задумывается на несколько дольшее время. Утвердительно:

Помним. Кажется.

Отступив чуть назад и наклонив голову набок, очерчивает волшебной палочкой на полу контур большого человека, стараясь, чтобы он выглядел как можно более универсально и был неплохо сложен.

Урод мне не нужен. Даже для подсобных работ по хозяйству...

Немного пошептав что-то совершенно постороннее, добивается того, что контур, нарисованный на полу, наполняется глиной, принимающей форму человека. Несколькими движениями волшебной палочки в воздухе имитирует штрихи на безликой глине, делая лицо будущего Голема похожим на лицо древнего египтянина.

Если уж делать раба, то египетского...

Поднимает голову к потолку, начинает ходить взад и вперед перед глиняным идолом, помахивая волшебной палочкой и периодически останавливаясь, чтобы вспомнить слова, читает несколько начальных фраз из Sefer Yezira.

S.Snape


12.02.2004 – 05:00:04

Поднимает одну руку, тычется ею в пространство. Потом ощупывает свое тело, лицо. Дойдя до другой руки, ухватывает ее за кисть, некоторое время дергает. Рука трескается и отламывается.

Приподнимает голову и без выражения смотрит перед собой.

Golem


12.02.2004 – 05:05:38

В изумлении смотрит на свое творение. Делает небольшой пасс, отчего на Голема в месте, где отломилась его рука, льется вода и рука прирастает к туловищу.

Бесшумно подходит к Голему, заглядывает в его пустые глаза, взмахом палочки добавляет в них зрачки, некоторое время смотрит в них. Произносит несколько Zirufim и, пробормотав "Sorry", пишет на лбу Голема слово EMETH, после чего отходит и ждет.

S.Snape


12.02.2004 – 05:11:31

Садится, не сгибая ног.

T'ni h'em i'nk. N'eb s'in di ankh. [7]

Верхней половиной тела поворачивается к S.Snape.

Golem


12.02.2004 – 05:14:29

В умилении:

Ах ты ж, лапочка такая! И ты туда же! Ангх ему, видите ли! Tut-tut... Завелся, милый. Как я вовремя перехватил Прайса... М-ммм... Чудо просто, а не Прайс. Мы тебя, родной, сделаем не только египетским, но еще и кушанским. Да.

Обрывает свое радостное бормотание и обращается к Голему:

Встань.

S.Snape


12.02.2004 – 05:22:26

Опершись руками об пол, выпрастывает ноги и поднимается. Он примерно двух с половиной метров ростом.

chaasmi pratyakShaM, vaagmii. [8]

Смотрит на S.Snape, не наклоняя головы, но скосив глаза вниз.

Golem


12.02.2004 – 05:25:23

Не очень довольно:

Вот еще. Он на меня сверху вниз смотреть будет. Санскритоговорящее. Ну ладно, ладно...

Как я его в Школу буду доставлять? В расчлененном виде?..

Подумав:

Хороший Голем. Умный.

Тихо:

Надо бы заставить тебя делать зарядку, чтоб погибче был, но в твоем понятийном аппарате зарядки не существует.

Снова громко:

Поставь это в сторону.

Указывает на огромную кучу тяжелого хлама, загораживающего проход вперед.

S.Snape


12.02.2004 – 05:33:20

Шагает вперед. На втором шаге левая нога проваливается в прогнившие доски пола.

Осторожно поднимает ногу, ставит рядом.

Наклоняется, чтобы забрать хлам, разводит руки, останавливается в согнутом положении. Поворачивает голову влево. Потом, повернувшись обратно, сводит руки, кладет их сверху на кучу. Половицы трещат и не выдерживают. В облаке пыли, штукатурки и щепы большая часть мусора рушится с чердака на нижний этаж.

khaNDashaskRita aadishhTa. [9]

Golem


12.02.2004 – 05:36:39

Отворачивается, стараясь не смеяться. Тихо:

Ох. Гигантомания. Надо тебя подкоротить, что ли?

Задумчиво смотрит на Голема, но решает его не трогать.

Нет, неудобно как-то. Такой уж – уродился. Н-ну, попробуем remote control...

Указывает на кирпич и вперед, туда, где по его мнению, лежит полоса наиболее надежного и нетронутого пола.

Отнеси это за угол. И возвращайся.

S.Snape


12.02.2004 – 05:44:28

ishhTikaa asti asaaraM.

Сжимает кирпич, разжимает руку, демонстрирует S.Snape обломки и мелкую крошку.

asaaraM haranti. [10]

Бросает то, что держал, в направлении, указанном S.Snape.

Golem


12.02.2004 – 05:46:15

Хмурится, глядя на то, что делает Голем.

Что-то ты, братец, больно самостоятельный. Может, стоило начать с классики, и не добавлять в тебя кушанский элемент? Но... тогда на ком же мне тренироваться?..

Вкрадчиво:

Сядь и отдыхай.

S.Snape


12.02.2004 – 05:53:57

jiivaatmaa abhiyaachanaa karmaaNi. [11]

Идет к стене, проваливается вниз. Снизу слышны тяжелые шаги, треск вышибаемой двери.

Golem


12.02.2004 – 05:56:26

В ужасе и изумлении проследив за бегством Голема, подходит к пролому и спрыгивает вниз. Вылетает из дома, быстро настигает Голема, обходит вокруг. Глядя ему в лицо; повелительно:

pravaNavidheyIbhU! [12]

S.Snape


12.02.2004 – 06:01:31

Молча отставляет S.Snape в сторону. Продолжает движение.

kuryaath. [13]

Golem


12.02.2004 – 06:06:20

Ах ты... Каменный гость! Он же всю Прагу разнесет...

Снова настигает Голема, что-то шепчет, перед тем вырастает поперек улицы преграда из высоких розовых кустов.

prati-paryAyam! [14]

Голем оборачивается.

Стараясь урезонить его:

Слушай. Ну, давай пойдем назад, м-мм? Я тебе придумаю занятие. Восстановим дом, а? Неудобно же. Я же не могу за тобой бегать по всему городу, у меня дела. Ты мне должен помогать, а не...

..Нет?

S.Snape


12.02.2004 – 06:12:36

С некоторым сожалением в голосе.

Должен делать. Хозяин не приказывает. Должен разрушить.

Golem


12.02.2004 – 06:14:23

Немного растерянно:

То есть как "не приказывает"? А что же я делаю?..

Указывает на покореженный дом, из которого они вышли:

Восстановить!

S.Snape


12.02.2004 – 06:21:55

Размахнувшись, бьет рукой плашмя по стене, потом еще раз. Старая кладка не поддается.

Шагает обратно к двери, отбросив S.Snape с дороги. Выдергивает обломки косяка, кидает за спину.

Много зла. Вокруг очень много. Не исправить. Не восстановить. Убрать.

Golem


12.02.2004 – 06:25:38

С трудом удержавшись на ногах, перебирает несколько санскритских заклинаний, пытаясь остановить Голема, но приводит его в еще большую ярость и добивается только того, что тот переключается от полуразрушенного здания на него самого. Отступает и выбегает на улицу Jachimova, слыша за собой тяжелые шаги, звон и грохот.

Тихо:

Придется потом возвращаться и все убирать самому... Если, конечно, он меня сейчас сам не уберет...

Быстро идет по улице, без особой надежды высматривая машины, которые минуют его, не останавливаясь.

S.Snape


12.02.2004 – 06:39:38

Из-за угла перед S.Snape вылетает старый потрепанный Пежо темно-синего цвета. Машина резко тормозит, впрочем, вполне бесшумно, у нее отрывается левое зеркало заднего вида и летит вперед.

Машина останавливается. Из машины выскакивает девушка в джинсах и белой рубашке и несется к зеркалу. Подхватывает его, чертыхается и снова вскакивает на водительское сидение, на ходу привычно вставив зеркало на место.

Машина снова резко трогает с места.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 06:43:06

Выходит на улицу. Смотрит в одну сторону, потом в другую, поворачиваясь всем туловищем. Низким, рокочущим голосом.

Хозяин. Не разрушает. Не позволяет. Должен сделать.

В три шага настигает S.Snape, раздавив по пути жалобно взвизгнувший "Трабант", стоящий левыми колесами на тротуаре. Разводит руки.

Golem


12.02.2004 – 06:45:03

Ныряет под разведенными руками Голема, обходит его и осторожно отступает назад, не замечая, что сходит с тротуара. Пытается удержать равновесие на бордюрном камне, но летит на проезжую часть.

S.Snape


12.02.2004 – 06:50:47

Синий Пежо снова резко тормозит, принимая на капот падающего S. Snape. От машины снова отлетает зеркало.
Девушка выскакивает из машины и, не обращая внимания, на человека на капоте, бежит за зеркалом.

Сквозь зубы:

Ну, Зденек, ну зараза, конспиратор... Камуфляж развел. Матка Боска. Ты бы еще движок замаскировал.

Возвращается к машине, вставляет зеркало на место и замечает человека, поднимающегося с капота.
Зажимает рукой рот.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 06:53:22

C некоторым трудом:

Простите, мадемуазель, кажется, я нанес вашему синему другу тяжкие телесные поврежде...

быстро оглядывается на надвигающегося Голема:

...повреждения.

Скороговоркой:

Если он вам все еще дорог, а особенно ...

хочет замолчать, но не может:

зеркальце, ради которого женщина обычно и заводит машину, не могли бы мы с вами – смотаться отсюда, да побыстрее?

S.Snape


12.02.2004 – 06:58:42

Оглядывается на звук. Оценивает ситуацию. Делает приглашающий жест рукой.

Садитесь! Только осторожно. Нет, ручку резко наверх и на себя! И хлопайте, хлопайте.

Садится за руль, снимает машину с ручника и бьет по педали газа, одновременно бросив сцепление.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:00:28

Тратит некоторое время на то, чтобы устроиться в маленькой машине, опускает, попробовав несколько явно незнакомых ему рычагов, стекло и выглядывает назад. Девушке:

М-ммм... простите, а вы не могли бы чуть поровнее?.. И, пожалуй, даже помедленнее?

S.Snape


12.02.2004 – 07:02:19

Поворачивается, переступая ногами. Успевает заметить, что S.Snape прыгнул в машину, которая проезжает мимо него. Неожиданно быстро бежит следом, тянется к машине, успевает ухватить ее одной рукой. Колеса визжат.

Начинает поднимать вторую руку.

Golem


12.02.2004 – 07:09:31

Автоматически проверяет ручник, когда машина тормозит. Тревожно оглядывается назад. Открывает рот, как будто хочет что-то сказать, но быстро закрывает, сжимает губы. Резко сдает назад. Слышен хруст. Выворачивает руль вправо. Машину выносит на тротуар. Крылом задевает угол дома. Берет влево и выскакивает на улицу. Машина разгоняется легко, но с диким грохотом.

Идиот. Глушитель сорвал.

С сомнением смотрит в зеркало заднего вида. Снова быстро едет назад.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:16:31

Терпеливо снеся все манипуляции девушки с машиной и стараясь не окончательно врасти коленями в отделение для перчаток, выворачивается, снова высовывается из окна, нацеливается на лоб Голема волшебной палочкой, второй рукой придержав руку девушки на рычаге переключения скоростей.

Негромко:

Не дергайте ее больше, пожалуйста. Буквально одну секунду.

Делает небольшое крестообразное движение волшебной палочкой в воздухе, со лба Голема исчезает первая буква из слова EMETH, и он падает на землю, рассыпаясь в прах.

Снова разворачивается на сиденье. Девушке:

Если вы немного покатаете меня по вашему прекрасному городу, я вас озолочу.

S.Snape


12.02.2004 – 07:19:59

Осыпается с грохотом. Сверху на него валится пустая подвесная люлька маляров, висевшая на стене дома, довершая разрушение. Слышна приближающаяся полицейская сирена.

Golem


12.02.2004 – 07:22:01

Разгоняет машину и сворачивает на другую улицу. Говорит низким голосом:

Для начала вы могли бы дать мне мои сигареты. Кажется, вы на них сидите, ну, по крайней мере, я там их бросала.
И еще, было бы неплохо, если бы вы рассказали мне, кого я переехала?

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:24:45

Протягивает руку к заднему сиденью, достает из-под него мятую пачку Gauloises, некоторое время смотрит на нее с сомнением, потом отдает девушке.

Извините. Я успел перекинуть их назад. Там всего девятнадцать штук – вам хватит?

Еще немного поерзав на сиденье и попытавшись отъехать на нем подальше:

Пфффф... Вы чуть не переехали меня. Приятно, что вам это так и не удалось.

S.Snape


12.02.2004 – 07:31:52

Закуривает сигарету с явным наслаждением. Медленно выпускает дым. Улыбается.

Разве я успела сказать вам, что много курю?

Просовывает руку куда-то за сидение S. Snape, чем-то щелкает и его кресло мягко отъезжает, насколько позволяют габариты машины.

Это все для... антуража. Не обращайте внимания. Вообще-то это очень хорошая машина, только теперь без глушителя.
Кроме вас я еще прокатилась по какой-то ожившей куче глины. И не надо мне говорить, что у меня галлюцинации.

Почему-то я совсем не удивилась. Да. Времени, наверное, не было. А сейчас как-то поздно.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:34:49

С облегчением почти распрямляется:

Нет, не успели. Начинайте успевать. Надо же знать, чем выделяется твоя спасительница из тысяч других безумных чешских девушек, гоняющих по ночной Праге на замаскированном под дрезину автомобиле.

Небрежно машет рукой, машинально оглядываясь назад:

Галлюцинации, галлюцинации... От курения табака.

S.Snape


12.02.2004 – 07:42:12

Ладно. Не хочешь говорить, не надо. Имеешь право.

Я не безумная и даже не чешская девушка. И я не спросила, куда вас подвезти.

Неожиданно смеется.

Я еду в Прагу-4. Вам туда вряд ли надо.
Так куда вы хотите попасть, странный попутчик?

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:45:45

Немного заинтересовавшись, наконец оборачивается к Девушке в джинсах:

Прага-4? Это что, что-то типа местного Арзамаса-16? Интересно.

Находит взглядом в густых черных волосах девушки, небрежно схваченных в хвост на затылке, седую прядь.

Не чешская? Вот это славно. Местного колорита мне на сегодня хватило.

Да выбросьте где-нибудь... Неопределенно машет рукой ...на крупной улице. Я возьму такси.

S.Snape


12.02.2004 – 07:50:55

Хорошо, где-нибудь остановлюсь. Минуты через две.

Вот только убежусь, что мы без хвоста.

Вы тоже не местный, кажется. Турист?

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 07:53:22

Сокрушенно качает головой:

Да, не местный, не местный... всюду странник, всюду чужой. Кхм.

Устыдившись, перестает валять дурака.

А вы, прекрасная незнакомка, – контрабандистка? Шантажистка? Грабительница? Взяли банк? У вас в багажнике похищенный шведский политик?

S.Snape


12.02.2004 – 07:58:56

Понятно. Странствующий трубадур.

Фокусник. Дэвид Копперфильд.

Старается как можно незаметнее рассмотреть S. Snape.

Нет. Не политик – кабан. Я браконьер...-ша. С охоты возвращаюсь.

В некотором смысле, я даже не вру.

Останавливается на обочине большой улицы, разделенной трамвайными путями.

Вот здесь – пойдет?

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 08:03:55

Бесстрастно:

Ошиблись. Песен я вам не пел. А вот в остальном...

Дотрагивается до правой ключицы Девушки в джинсах, от чего на груди ее белой рубашки появляется средней величины золотой египетский скарабей, рядом с которым пристраивается второй, значительно меньше.

Не хотелось бы обижать вас неэлегантными проявлениями благодарности за спасенную жизнь. Это вам и вашему синему другу – за беспокойство и на ремонт.

Удачно вам разделать кабана.

Неожиданно легко и ни за что не задев, выскальзывает из машины, тихо прикрывает дверцу и скрывается в переулке.

S.Snape


12.02.2004 – 08:10:22

Не глядя, накрывает ладонью скарабеев. Смотрит в темноту, стараясь разглядеть, куда ушел странный попутчик. Ее взгляд случайно падает на часы над трамвайной остановкой.

Чертыхается. Быстро снимает скарабеев, прячет их в сумочке, которую вытаскивает из-под сиденья. Мотает головой, как будто отгоняет наваждение.

Трогается с места.

Девушка в джинсах


12.02.2004 – 08:12:31

Антракт


13.02.2004 – 00:33:43

Scene:

Univerzita Karlova v Praze,

May 23, 1992


13.02.2004 – 00:35:22

Сидит на подлокотнике кресла в холле Университета и курит, поглядывая то в окно, то на фланирующих участников Конгресса.

Одной рукой поправляет тяжелый хвост, в котором белеет одна седая прядь.
Поднимает голову и встречается взглядом с человеком, который стоит напротив нее.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:36:17

Подходит поближе. Морщится едва заметно, пережидает, пока сигаретный дым немного рассеется.

Увидев устроившегося на свитере над левой грудью девушки крошечного золотого скарабея, морщится более явно, но перекраивает лицо в любезную улыбку.

Добрый день.

Вас сложно застать вот так, в состоянии покоя. Относительного. Вы все время то в одной аудитории, то в другой. Иногда даже будто бы в двух сразу. Создается впечатление, что вы умеете перемещаться в нарушение законов этого маг...истра Эйнштейна.

Продолжает улыбаться.

Моя фамилия Krummenau. Начинается на "К", два "m" в середине.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:37:12

Тушит сигарету в пепельнице и приветливо улыбается в ответ.

На этом Конгрессе совершенно невозможно существовать в обычном для таких мероприятий режиме – столько всего интересного! Всегда как получается – в аудиториях пусто, а в кулуарах и кафе происходит самое интересное. Так и курить недолго бросить.

Меня зовут Белла. И никаких сложностей правописания.

Вы делаете доклад?

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:38:08

Я? Да... В каком-то смысле. Больше, конечно, слушаю. Наблюдаю. Вы правы, не только в аудиториях.

А как вы здесь оказались? Весьма странное место и время. Для всего Конгресса, я бы сказал.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:39:21

Абсолютно с вами согласна. Все эти конференции и конгрессы, как правило, паноптикум, а точнее серпентарий. Все приезжают себя показать и позлословить. Наблюдать за этим забавно. Особенно со стороны. Вы не находите?

Автоматически достает еще одну сигарету, но спохватывается и не закуривает, а продолжает держать ее в руке.

Я не совсем поняла, вы спрашивали, что здесь делаю я, или почему Конгресс по астрофизике устроили в Карловом Университете в Праге в конце мая?

Сразу скажу: на второй вопрос я ответа не знаю.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:40:05

Я, собственно, не то чтобы спрашивал, Белла. Я комментировал. И надеялся, что вы расскажете, чем занимаетесь.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:41:17

Можно я закурю?

Дожидается вежливого кивка и глубоко затягивается.

Кажется я, вслед за Мишелем, напустила туману в дань моде. Правда, его просил издатель... Видит замешательство на лице собеседника и улыбается. Ну, Нострадамус. Мишель Нострадамус. Французский ученый и поэт, я пишу о нем работу и немножко перевожу. Пока перевела только несколько катрeнов десятой центурии. Horst KrummenauНо профессор Франтишек Стиллер считает переводы излишними...

Поскольку Нострадамус был астрологом, то я не могла пропустить этот Конгресс. Все связано.

Более серьезным и спокойным тоном:

Если хочешь что-нибудь понять, то обязательно надо собрать как можно больше информации. Во всех возможных и невозможных областях и всеми способами. Это мое жизненное кредо, можно сказать – профессия.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:42:11

Нотрдам был не астрологом, а...

Хм. Отличный принцип. И профессия уважаемая. И хорошо оплачивается?

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:43:20

Да, Нострадамус был скорее врачом, и... да кем он только ни был! Один из энциклопедистов.

И кем-то еще. Он был кем-то еще. Почему-то я это знаю. Но если я буду с кем-нибудь обсуждать, то меня будут не просто считать за ненормальную, я без работы останусь. А здесь, кажется, светит заказ.

Хорошая информация стоит тех денег, которые за нее платят. Материальный аспект – это важная, но не единственная сторона моей профессии. Есть еще опыт. И способности.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:43:59

Это очень интересно. Просто исключительно.

Осматривает Bella Mniszech.

У меня есть к вам предложение. Возможность применить ваши способности.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:45:34

Возможность применить способности – это очень интересное предложение.

Пересаживается с подлокотника на кресло, очень быстрым взглядом окидывает холл. Видит, что толпа поредела и только две группы людей продолжают беседовать в отдалении.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:46:19

Денег стоит хорошая информация.

Садится рядом.

Убеждайте меня. Что вы умеете?

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:47:30

Конечно, вы абсолютно правы, денег стоит только хорошая информация, плохой информации не бывает: это уже будет называться иначе.

Мягко улыбается, глядит свободно и спокойно.

Я умею все, что необходимо для получения качественной информации. Я умею быть незаметной, или наоборот – очень заметной. Я знаю, где и какие надо задавать вопросы. Я умею быстро и грамотно работать с документами, c любыми. Что касается всяких технических средств, от маленьких и острых, до больших и быстрых, то это тоже входит в мою компетенцию.

Еще я очень хорошо знаю Прагу и Университет, в частности. Здесь достаточно знают меня, чтобы я могла всегда быть своей и не привлекать ничьего внимания.

Однако, я боюсь вам наскучить рассказом о себе. Может быть у вас есть более конкретные вопросы?

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:48:28

Рассказ увлекательный, и этого вполне достаточно, Белла. Вот какой вопрос. На одной из секций все время сидит американец, высокий, в очках, и на шее у него...

Замолкает, пытаясь вспомнить слово.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:50:04

Галстук-бабочка?

Вообще-то на шее у него голова. Да еще какая!
Неужели мне придется побегать за Прайсом? Интересно, какое дело к нему у этого типа?

Да, я знаю эту секцию, и этого человека. У них больше всего сильных докладов.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:51:33

Вот именно. Галстук-бабочка.

Раз уж вы все равно интересуетесь их работой, мне было бы полезно знать, какие... вопросы он задает. И какие ответы получает. Нам кажется, что он связан с их... ну, вы понимаете.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:52:44

Пока не очень, если честно.

Мы с вами только что познакомились, месье Крюмменау, так что я не возьму на себя смелость делать выводы о том, какие именно из обширных контактов Десмонда Прайса вам кажутся наиболее интересными.

Я могу предоставить вам информацию обо всех, либо вы можете сразу задать мне более конкретные вопросы.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:54:04

Гладко и уверенно, понизив голос.
Ну... Связан с теми, кто не хотел бы, чтобы мы об этом знали. Скажем, так.

Еще раз смотрит внимательно на Bella Mniszech.

Обо всех. Я выберу. Если поговорите с ним лично – надбавка.

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:56:04

Понятно. "Мы". Все время клише.

Месье Крюмменау, не в моих правилах задавать вопросы. Особенно ненужные. Конечно, вы получите информацию обо всех контактах Прайса, и выберете из них интересные вам. Я могу и поговорить с ним лично, однако к этому моменту было бы разумно все-таки определить круг тем для разговора.

Впрочем, не будем торопиться. Единственное, что было бы разумно сделать прямо сейчас – это определить материальную сторону вопроса. У меня будут накладные расходы. Плюс часть вознаграждения я получаю вперед. Небольшую часть, как знак взаимной заинтересованности.

Клиентов не выбирают. Объекты – тоже. Но с объектом, мне, кажется, повезло больше.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:57:28

Отлично.

Вытаскивает из внутреннего кармана конверт.

Деловой подход. Впрочем, материальный аспект – это важная, но не единственная сторона. Часть вознаграждения, я думаю, вам приятно будет получить в виде... того, что о вас узнают правильные люди. Я прав?

H. Krummenau


13.02.2004 – 00:58:30

Я слишком плохо вас знаю, чтобы оценить "правильность" людей, с которыми вы можете меня познакомить. Я бы с удовольствием рассчитывала на подобный бонус.

Ага. И бесплатно.

Все равно крупного сейчас ничего нет. И на Конгрессе. Будет повод здесь покрутиться, а то Зденек уже задергал по мелочам.

B. Mniszech


13.02.2004 – 00:59:25

Мимо проходят один за другим два человека в одинаковых коротких плащах поверх серых костюмов безукоризненного кроя.

Встает, оставляя конверт на сиденье.

Недостаточно хорошо знаете, верно. Это можно исправить.

Желаю полезно и интересно провести следующие несколько дней.

Уходит вслед за людьми в плащах.

H. Krummenau


13.02.2004 – 01:00:46

Незаметно провожает взглядом H. Krummenau и его спутников, не спеша открывать конверт.

Что-то мне в нем не нравится. И дело не в том, что он отвратительный тип. Он Не Такой. На этом Конгрессе вообще много "не таких". Очень разных, но... Только я слишком хорошо помню, что было, когда я Зденеку о магии заикнулась. Все. Больше никому и никогда. Только вот я не ослепла и не поглупела. И Нострадамус. Да. Ничего.

Что-то с этим Конгрессом... Я просто чувствую.

Открывает конверт и видит в нем достаточно скромное количество швейцарских банкнот. Недобро усмехается и прячет конверт в сумочку.
Садится в кресле поудобнее, кладет ногу на ногу. Закуривает очередную сигарету Gauloises без фильтра.
Смотрит на дверь аудитории, из которой начинают выходить люди, с веселой и несколько азартной улыбкой.

B. Mniszech


***
13.02.2004 – 02:20:30

Двери большой аудитории открываются, оттуда начинают, переговариваясь на разных языках, выходить участники астрофизической конференции.

Встает около двери, лицом внутрь, и что-то сосредоточенно высматривает, иногда скользя глазами по проходящим мимо него людям и отвечая обращающимся к нему односложно, с рассеянной, застывшей улыбкой.

Наконец, одним из последних, поворачивается и выходит в коридор.

D. Price


13.02.2004 – 02:25:36

Подходит к дверям аудитории, из которой выходят люди и наблюдает за D. Price со спины. Когда поток выходящих людей редеет, достает из сумочки диктофон, поправляет бэдж с надписью "New York Times", висящий на пуговице белого пиджака.

Дождавшись, когда D. Price останется один, подходит к нему и осторожно покашливает.

Bella Mniszech


13.02.2004 – 02:33:10

Быстро оборачивается.

Вы...

Разглядывает подошедшую девушку.

Простите.

"Таймс"? Здесь? Ах, да, вторник, научный раздел...

Послушайте, мисс... У меня нет никаких сенсационных новостей, и я не умею глубоким голосом вещать про "миллиарды и миллиарды звезд". Милым девушкам вроде вас я обычно пытаюсь объяснить невероятно элемента... скучные вещи про спектральные классы и пылевые туманности.

D. Price


13.02.2004 – 02:39:41

От души улыбается D. Price, но не выключает диктофон.

Профессор, вы же ученый! Я не успела сказать ни слова, а вы уже сделали... что-то прикидывает в уме... в общем, около пяти необоснованных выводов на мой счет. Заметьте, не неправильных, но ничем не доказанных.
Может быть, вы все-таки выслушаете меня?

Bella Mniszech


13.02.2004 – 02:44:23

Хм. Ничем не доказанных.

Тоже ненадолго задумывается.

Да, тут вы правы, согласен.

Смотрит мимо Bella Mniszech в дальний конец коридора.

Похоже, какое-то количество времени у меня есть.

Протягивает ей руку.

Прайс. Десмонд Прайс.

D. Price


13.02.2004 – 02:50:51

Пожимает протянутую руку.

Очень приятно. Белла Мнишек. Рада познакомиться, тем более, что у меня к вам двоякий интерес. Видите ли ...смущенно улыбается... на "Таймс" я только подрабатываю, freelance. Вообще-то я студентка, здесь, в Карловом университете.

Меня и, я надеюсь, читателей "Таймс", очень заинтересовал этот Конгресс, который проходит в такое неожиданное время, в достаточно неожиданном месте. Вы не поделитесь своими первыми впечатлениями, а потом, если захотите, и вторыми?

Bella Mniszech


13.02.2004 – 03:00:35

Нет, нет, нет. Это делается совсем не так. Сначала меня нужно разговорить. Задать какой-нибудь вопрос, из которого понятно, что вы глубоко интересуетесь лично моей работой. Упомянуть публикацию в дремучем номере ASR. Believe me, I know whereof I speak.

Рассеянно:

Конгресс – как и все остальные конгрессы. Никогда и ничего не происходит на заседаниях, а между ними все слишком заняты местными достопримечательностями. У вас тут слишком хорошо, Белла. Собираться надо где-нибудь в Дакоте. Чтобы вокруг тундра, бизоны и единственный кабак, куда надо добираться на снегоходе. Вот тогда будет наука.

D. Price


13.02.2004 – 03:06:53

Пытается поймать ускользающий взгляд Прайса.

Если бы я использовала столь избитые приемы, то мне пришлось бы признать, что вы были правы практически во всех своих изначальных умозаключениях.

То есть вы считаете, что ничего нового для развития науки этот Конгресс не сделает? Говорят, что Конгресс так срочно собрали в связи с каким-то "прорывом", о котором все загадочно улыбаются.

Bella Mniszech


13.02.2004 – 03:12:22

Оглядывается.

Что?

Вряд ли... Если бы произошло что-то серьезное, я бы знал, наверное. Да не прорывают в таких условиях, не прорывают. Что до загадочных улыбок, то половина присутствующих имеет их на лицах потому, что...

D. Price


13.02.2004 – 03:16:18

Расставшись с J. Insignus, удалившимся в лабораторию, быстро приближается по опустевшему коридору к Prof. Price и девушке с диктофоном, которая стоит спиной к нему.

Подходит и собирается сказать девушке, что ее кто-то спрашивал в лобби, но приглядывается к ней внимательнее.

To Prof. Price:

Добрый день, Профессор. Марс сегодня ночью был особенно ярок, вы обратили внимание?

Девушке, кивая на диктофон:

Вот из чего вы стреляете в своих кабанов?

S.Snape


13.02.2004 – 03:19:30

Доктор!

Делает шаг в сторону, чтобы Bella Mniszech не стояла между ним и S.Snape.

Пойдемте, я должен вам показать...

D. Price


13.02.2004 – 03:24:15

С некоторым раздражением вскидывает глаза на подошедшего человека и осекается. Машинально прикрывает ладонью золотого скарабея на лацкане пиджака. Потом опускает руку в сумочку и что-то там нащупывает. Снова смотрит на S.Snape, не удерживается и улыбается очень весело и слегка смущенно.

Да, наверное, можно сказать и так. Gold ScarabА вы? Вы здесь странствуете?

Кажется, и этой случайности я не удивлюсь. Впрочем, здесь как раз нет ничего неожиданного. Теперь все складывается. Я была права насчет Конгресса.

Bella Mniszech


13.02.2004 – 03:29:39

Не сводя взгляда с Bella Mniszech, to Prof. Price:

Одну минуту, профессор. Сейчас, сейчас. Пока посмотрите вот на этот материал – Жан Валле утверждает, что это – настоящий прорыв. Завтра он сделает небольшой доклад, для ограниченного круга слушателей, мы с вами приглашены.

Вручает Prof. Price один лист бумаги, на котором что-то написано от руки. Прайс немедленно погружается в чтение и отходит к окну.

To Bella Mniszech:

Да. Исполняю роль галактического скитальца. Конгресс блещет звездами первой величины.

Делает выразительный жест в сторону Прайса.

S.Snape


13.02.2004 – 03:37:25

Продолжает смотреть на S.Snape с тем же выражением лица, не обращая внимания на перемещения Профессора Прайса.

Да. Звездами первой величины. И эти звезды складываются в самые непредсказуемые созвездия.

Вот и Нострадамус...

Достает из сумочки руку, сжатую в кулак. Поднимает руку и раскрывает ладонь. На ладони лежит черный шелковый шейный платок, с едва различимой вышивкой на одном из уголков.

Bella Mniszech


13.02.2004 – 03:46:03

Машинально поднимает руку к воротнику, поправляя свой шейный платок и недоверчиво смотрит в ладонь девушки, скользит взглядом вверх по ее руке к лацкану, на котором сияет скарабей, по воротнику сорочки, вверх по шее и, наконец, добирается до глаз.

Ah. Как неподобающе. Оставлять вне дома предметы туалета. Подобному не может быть оправдания.

Берет из руки Bella Mniszech шейный платок и подносит к карману, в котором он исчезает с тихим шелковым шелестом. Достает из того же кармана тяжелую серебристую зажигалку c еле заметной надписью Liberte Toujours и вручает ее Bella Mniszech.

А я-то думаю, что это так упорно оттягивает мне карман уже второго пиджака?..

S.Snape


13.02.2004 – 03:54:10

Принимает зажигалку на ладонь и как будто с недоверием покачивает ее в руке, ощущая приятную тяжесть. Достает другой рукой сигарету и закуривает.

Смотрит в лицо S.Snape, несколько раз собираясь заговорить. Встряхивает головой так, что из хвоста выбивается прядь.
Наконец снова весело улыбается и машет рукой.

До свидания, галактический странник!

Bella Mniszech


13.02.2004 – 03:59:28

Провожает Bella Mniszech взглядом, о чем-то раздумывая, бормочет тихо:

Ох, не браконьерствовали бы вы на моем поле, прекрасная незнакомка... Галактика гораздо меньше, чем вы думаете.

Присоединяется к Прайсу у окна.

Ну вот. Настал новый день, профессор, не правда ли?

S.Snape


13.02.2004 – 04:08:42

Ммммммм...

Тычет в листок бумаги.

Заманчиво, и убедительно, и главное – красиво... Это меня настораживает больше всего. Но проверить должно быть не очень сложно, как только эти криворукие ребята из НАСА починят "Hubble", мы...

Поднимает голову, сталкивается взглядом с S.Snape.

Откуда...

Комкает листок, заталкивает его во внешний карман пиджака. Лезет во внутренний карман, достает другой. Шепотом:

Письмо. Третье письмо.

D. Price


13.02.2004 – 04:12:59

Почти нежно:

"Мы?" Вы что же, собираетесь назад, в Америку? Склеенный транспортной лентой Хаббл вам дороже жизни, дорогой профессор? Tut-tut... Опомнитесь.

Нет, профессор Прайс, назад вам сейчас дороги нет. И вперед, туда, куда вас гонят странные люди, посылающие загадочные письма, – тоже. В течение некоторого времени звезды вам можно будет наблюдать только из темноты глубокой пещеры.

Всматриваясь в глаза Прайса за стеклами очков:

Убьют. И не только вас. И не сразу.

S.Snape


13.02.2004 – 04:21:55

Да. Это очень похоже на дурацкую шутку, но совершенно на нее не похоже.

Все равно. Если так, то... достанут и в пещере?

Не только меня. А если как раз – только меня?

D. Price


13.02.2004 – 04:25:19

Прикрывая глаза, размеренно:

Это не шутка. Это то, чего вы не знаете, не можете знать, и, я надеюсь, не узнаете. Не увидите эту золотую диадему, этот белый газ на лице, само это лицо – без выражения. Почти без жизни. Не увидите очень интересные и невыносимо прекрасные объекты материального мира, не узнаете некоторые истины мира нематериального.

Если вы просто будете немного осторожнее, профессор, если вы сможете совсем недолго подождать, то... все вернется. Даже Хаббл.

S.Snape


13.02.2004 – 04:30:27

Звучит... прозаично. Вовсе не такого сорта вещи, которые могли бы меня заинтересовать.

Разворачивает листок. Сдерживая себя:

А вот мне почему-то кажется, что я окажусь очень неосторожным. Причем в самое ближайшее время. Америка – дикая страна. Сплошное оружие. Вторая поправка... В смысле, к Конституции.

D. Price


13.02.2004 – 04:33:40

Вздохнув:

И что же еще вы хотите сделать с помощью оружия? Расстрелять из него весь личный состав ФБР?

Извините, я, кажется, переоценил вашу заинтересованность в несвоей жизни.

S.Snape


13.02.2004 – 04:45:34

Но... Она же...

Как же я могу... ничего не делать? Или в этом сейчас и заключается... Это и обеспечит – безопасность?

D. Price


13.02.2004 – 04:52:39

Uh-huh. Ее и забрали туда, чтобы заполучить вас. Видите, через океан они вас уже переправили. Еще немного такой вашей решимости в русле Второй поправки, и вас там окажется двое. Давайте так...

Достает из кармана кусок пергамента, быстро пишет что-то на нем, положив на подоконник.

Я понимаю, что бездействовать для вас не только недостойно, но и невозможно. Перепишите этот текст – вы видите, он состоит из некоторого количества странных знаков – своей рукой, вложите в конверт и на месте адреса нарисуйте вот эту милую закорючку.

Пишет внизу листа клинописный знак "Нисаба".

Просто опустите конверт в любой почтовый ящик. После этого привяжитесь к Валле – я с ним договорился, и поезжайте с ним в Париж. Там... там не пещера. Там вам дадут кое-что почитать, вы расшифруете эти знаки, поймете, что происходит... ибо, пожалуй, вам надо пройти и через это потрясение... и решите, что делать.

Вот.

Передает Прайсу визитную карточку, на которой указано несколько имен.

Вы можете связаться со мной в любой момент. А я постараюсь, чтобы... чтобы... чтобы вас дождались.

S.Snape


13.02.2004 – 05:01:53

Снимает очки. Лезет в карман, достает оттуда смятую бумагу, подносит к стеклам, останавливается.

Бросает бумагу, снова надевает очки.

Берет у S.Snape карточку и пергамент. Взглянув на карточку, отправляет ее во внутренний карман.

До завтра. Я постараюсь, чтобы ожидание оказалось недолгим.

D. Price


13.02.2004 – 23:45:57

Scene:

Prague, Stare Mesto,

The old observatory,

Dr. Insignus' Place,

October 25-26, 1997.


13.02.2004 – 23:47:48

Разливает вино по бокалам, берет свой.

...Да, Якоб, в точку. С магами будет гораздо легче. Здесь нам помогут и Monsieur Delacour, и все те, кому предстоит составить новый СБС. Да и я постараюсь немного засветиться, чтобы напомнить о том, что все еще нахожусь на поверхности земли.

Отпивает глоток вина.

Как только люди ни издеваются над виноградом. Поразительно. И все равно – зелен. Зелен виноград для некоторых из них, всегда зелен.

Да, маглами мы с вами и займемся в первую очередь. Вернее, как я понимаю, бывшими маглами.

Встает, подходит к окну, смотрит из башни вниз на какого-то человека, который, пройдя несколько шагов прямо, затем внезапно делает на мокрой земле колесо, затем подпрыгивает и на несколько секунд зависает в воздухе, затем скрывается в ветках облетевшего дерева. Что-то шепчет в направлении человека, тот быстро слезает, оправляет на себе одежду и четким шагом удаляется прочь.

Вы ведь наверняка кое-что заметили на том скучном Конгрессе, где мы познакомились? Не могли не заметить?

S.S.


13.02.2004 – 23:48:24

Если вы о маглах, которые умудрились устроить свою конференцию буквально за соседней дверью, то их было трудно не заметить. Они выпили бы весь наш кофе, не будь термосы заговоренными. Пражское ноу-хау, инвертированный сосуд данаид.

Сын моего шефа тогда запустил в аудиторию, где обсуждали проблемы гравитации, летающее блюдечко. Кажется, оно имело успех.

J.Insignus


13.02.2004 – 23:49:29

Отворачивается от окна.

Именно, именно о них. Вернее, о том, что происходило между ними и нами, особенно за кулисами. Ваш любимчик Крюмменау сшивал оба пражских конгресса со своей стороны, а я со своей. Крюмменау взял на заметку одного из астрофизиков и принялся его окучивать. За некоторое время до того этого человека гораздо более грубо взялись окучивать наши с вами друзья-кушанцы, а я пытался понять, что происходит, понял и сделал все возможное, чтобы до времени отжать этого маглского астрофизика от наших деятелей.

Это все внешняя сторона, Якоб.

S.S.


13.02.2004 – 23:50:05

Как это – кушанцы? Кто же там заинтерсовался астрофизикой, неужели Канишка? С его короткой шеей не стоит глядеть на звезды.

А Крюменнау теперь способен к магии не более этого астрофизика, чему я вообще-то рад, пусть мстительность и не лучшее качество.

J.Insignus


13.02.2004 – 23:51:44

Возвращается к столу, ставит на него бокал, проходит по круглой комнате, заложив руки за спину.

Это все очень долгая и разветвленная история, Якоб. За Канишкиной армией издавна гонялись те, кто играли с Темной магией. Там все никак не совпадали желания создателей и расположение звезд. То, что солдатиков надо было набрать 365, вы поняли. То, что материал для них подбирается мучительно трудно...

быстро скользит взглядом по лбу и тыльным сторонам запястий Якоба

... м-ммм... вы, к сожалению, тоже помните. Но для того чтобы вся эта оловянная империя завелась и подчинилась, звезды должны были встать в красивую и единственно возможную фигуру. Вот этот полузнакомый мне астрофизик нечаянно на эту фигуру в небесах и наткнулся. Так что... насколько я вижу, он – первый кандидат. Крюмменау – увы, второй.

S.S.


13.02.2004 – 23:52:37

Изумленно и с явной приместью раздражения в голосе:

Кандидат? То есть Крюменнау теперь дважды маг Швейцарской Конфедерации?

Жаль, если дар вернулся в этот пустой горшок.

А ваш астрофизик, похоже, весьма умный человек, если смог выделить магический знак из абсолютно неволшебной информации с телескопа.

J.Insignus


13.02.2004 – 23:53:25

Увы, Якоб, увы. Вы ведь только что говорили о термосах Данаид. Я, впрочем, еще проверю, мало ли... вдруг он все-таки треснул и протекает?..

Астрофизик неглуп, это верно. Но еще вернее то, что на тот момент он не имел никакого представления о том, какую информацию получил. Канишкины шпионы... о, это длинная история. Но, в общем, они очень сильно его подставили и пытались загнать к себе. Физически. К счастью, эта возможность у них обломилась.

И славно. На этом мы временно поставим точку с запятой.

S.S.


13.02.2004 – 23:54:00

Слышит какой-то странный шорох. Подносит палец к губам, быстро выходит из комнаты и через минуту возвращается.

Гэбриел, как и положено ребенку, летает в сне. Только он это делает по-своему.

J.Insignus


13.02.2004 – 23:54:40

Делает полшага в сторону лестницы, ведущей к спальне, но разворачивается и возвращается к столу. Садится.

Хватит. Не буду на него больше смотреть.

Якобу:

Как вы, Якоб? Вы знаете, что меня беспокоит? Происходит так много всего, что я не имею возможности понять, каково тем нескольким людям, которые взялись помогать атлантам подержать небеса. Вы можете мне сказать что-нибудь о себе?

S.S.


13.02.2004 – 23:59:22

На такой вопрос, профессор, довольно трудно ответить. Вы о работе? Дурмштранг – прекрасная школа, замечательная лаборатория. Я, кстати, за эти месяцы приготовил изрядное количество талидомида – не люблю бросать дела на полдороги.

...Или о том, за что я взялся? Так это как в шахматах, тронул – ходи. Игра не останавливалась, пусть даже вы отсутствовали какое-то время.

J.Insignus


14.02.2004 – 00:00:06

Нет, в вашей решимости, Якоб, я никогда не сомневался – с тех самых времен пражского конгресса. Дело не в моих присутствиях и отсутствиях, дело в вас. Помолчав, размеренно:

Тут много факторов.

Первый. Происшествие с Гэбриелом и магической энергией дало нам не только прирост новомагического, наивного и растерянного, хотя и, как следует ожидать, до крайности уверенного в себе населения, но и то, что... скажем так... склонности некоторых представителей старомагической комьюнити обернулись к темным сторонам спектра. Я имел возможность это наблюдить.

Второй. Этими Новыми Магическими придется заниматься в самых худших шпионских традициях времен Вольдеморта.

Третий. Флажок над Будапештом реет на карте особенно бурно. Похоже, Якоб, вашему талидомиду пора выступать на боевые позиции.

S.S.


14.02.2004 – 00:00:55

Что же, Будапешт – место известное. Могу туда съездить, потолковать с дальними родственниками.

А от злокачественных новообразований можно избавиться, только надо вовремя начать. И убедиться в их злокачественности – прежде всего.

Вы убедились – я тоже... погляжу. Раз уж придется воскрешать худшие традиции.

J.Insignus


14.02.2004 – 00:02:05

Тогда давайте так и поступим. Будем расходиться в своей деятельности, как круги на воде. Начнем с ближайших окрестностей и потом посмотрим, что предложат нам Новые, помимо радостных скачков и открытия того, что на метлах можно летать по воздуху.

Раздосадованно:

Вот – знаете? Я рад, что так вышло с Гэбриелом. Во всех отношениях, кроме одного. Совершенно не хочется сейчас начинать разборки с осатаневшими и омагичившимися маглами, когда есть возможность заниматься чем-то интересным. Новым. Бесконечным и неисчерпаемым.

Утыкается недовольным взглядов в корешок книги, которая оказывается библиотечным каталогом.

S.S.


14.02.2004 – 00:03:12

Похоже, ваше что-то будет поинтереснее этих новомагов.

Уверенно:

Раз есть что-то бесконечное и неисчерпаемое, то оно никуда и не денется и не исчерпается, пока вы наводите порядок среди магов и маглов.

Я запасся терпением, когда пришел к вам. Но думал ли я, что надо будет делиться?

Чуть помедлив:

Знаете... после всего, что вышло ...указывает рукой в сторону спальни... можно тоже считать, что у вас появилось что-то неисчерпаемое. Разве нет?

J.Insignus


14.02.2004 – 00:04:01

Откидывается на спинку стула, закрывает глаза.

Якоб...

открывает глаза и смотрит на Якоба:

это что-то появилось у меня семь с половиной лет назад. А после того, что случилось, я – появился у него.

Осталось понять, придет ли он ко мне.

S.S.


14.02.2004 – 00:04:17

***


14.02.2004 – 00:05:22

Scene:

Gourmet Club Lounge

Palace Hotel

Panska, 12

Praha,

October 25, 1997


14.02.2004 – 00:06:05

За столиком в углу обнюхивает, немного подозрительно, принесенный Manhattan. Отпивает маленький глоток, перекатывает во рту.

Поймав свое отражение в зеркальной панели, ставит бокал, приглаживает редкие волосы, поправляет галстук.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:06:50

Некоторое время смотрит на отражение H. Krummenau. Встает с высокого табурета у стойки бара с зажженной сигаретой и бокалом красного вина в руке.

Подходит и останавливается перед H. Krummenau как раз когда он отвлекается на свой галстук.

Глядит на него серьезно, ожидая, когда он обратит на нее внимание.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:07:29

Поднимает снова бокал, но не пьет, а останавливает руку и смотрит вперед себя. Поднимает глаза.

Поспешно отставляет свой коктейль, еще раз проводит рукой по волосам, встает, отодвигает второй стул, не сводя взгляда с Bella Mniszech.

Прошу вас, пани.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:08:14

Молча кивает и садится на предложеный стул. Ставит бокал на стол, слегка откидывается на спинку и элегантно кладет ногу на ногу.

Не отводя взгляда от H. Krummenau, делает затяжку и долго выпускает дым.

Говорит низким, чуть хрипловатым голосом:

Добрый вечер.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:09:04

Садится. Слегка откашливается. С улыбкой:

Хм. Добрый, да, очень добрый.

Я встречал много разных женщин в своей жизни, но сейчас я немного теряюсь, пани. Теряюсь, что бы вам предложить. Вы ведь... не хотели бы сразу же говорить о деле? Может быть, сначала закажете что-нибудь? Еще вина? Вино какой страны вы предпочитаете по вечерам?

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:09:58

Тушит в пепельнице почти догоревшую сигарету Gauloises без фильтра. Улыбается одними губами.

Кофе. По вечерам я пью кофе.

официанту, подлетевшему менять пепельницу:

Эспрессо.

У нас с вами, к сожалению, сегодня не вечер литературных воспоминаний. Так что мы можем себе позволить поговорить о делах без долгих прелюдий. А потом уже предаваться воспоминаниям, как литературным, так и личным, если вам будет угодно. Я не тороплюсь.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:10:44

Не торопитесь. Чудесно.

Достает из кармана пиджака запечатанную пачку Gauloises. Посмотрев на нее, убирает обратно, и из другого кармана вынимает открытую. Кладет ее на столик.

Прошу вас. Не стесняйтесь.

Что ж, тогда – начинайте меня убеждать, дорогая моя красавица.

Рекомендованы вы достаточно высоко, но когда мне понадобилось навести о вас справки... Это элементарные меры предосторожности, nothing personal, you'd understand, dear... Так вот, ко мне с информацией немедленно бросились пять... нет, шесть человек. Почему мне следовало бы довериться именно вам, а не им?

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:16:06

Я вижу, Monsieur Krummenau, вы основательно подготовились ко встрече со мной. У вас неплохие информаторы, однако вы меня плохо помните сами.
Я никогда и никого ни в чем не убеждаю... и не курю чужие сигареты, даже моей любимой марки.

Широко улыбается.

Думаю, что блефует, да.

Мы ведь уже работали вместе, Хорст, какие вам нужны еще рекомендации?

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:16:39

Ну-у...

Это совсем несерьезно. По-детски прямо как-то. Работа ведь сейчас не студенческая, об этом вы должны знать. Взрослая, прямо скажем, работа.

Ну, и вознаграждение... соответствующее.

Хорошо, отбросим рекомендации. Мне нужно... желание. А я его, признаться, не вижу.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:18:05

Как будто следить за Прайсом была студенческая работа. Желание... детский сад какой-то. Знал бы ты про мое желание, но только тебе, лапочка, этого знать не положено.

Спасибо. Это лучший комплимент, который я слышала за последнее время. Значит я хорошо умею владеть мимикой, вы не находите?

У нас с вами получается неплохая сделка, сами посудите. Я предоставляю вам любую информацию, которую вы закажете. И согласитесь, кто обратит внимание на... как это у вас называется... маглскую женщину. Вы же мне гарантируете, что я перестану быть таковой, по выполнении задания.

Закуривает еще одну сигарету из своей пачки и отпивает кофе. Снова улыбается.
Я не верю тебе, но у меня пока альтернатив нет. А без магии я не останусь.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:19:06

Открывает рот. Захлопывает его, глотает коктейль.

Так. Ну, что ж... Это было прямо и по делу, признаю. По крайней мере, если я все же решу воспользоваться вашими услугами, проблем с коммуникацией у нас не предвидится. А вот в духе, как говорится, full disclosure... Какие у вас планы на остаток вечера?

Посмеивается снисходительно. Принимает серьезный вид.

То, о чем мы говорим, даром не выдают, дорогая. Честно вам скажу – я не знаю, как вы собираетесь добывать ту информацию, которую я заказываю. И не хочу знать. Будете ее приносить, и можете считать, что оказались в правильном месте в правильное время.

Помолчав, неожиданно.

Обратят внимание, обратят. К этому тоже будьте готовы.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:20:33

Я всегда ко всему готова.

Театрально вздыхает: Работа такая.

Ну ты и слизняк, дружочек, только тебе не обломится.

Смотрит на H. Krummenau несколько томным и загадочным взглядом. Взмахивает ресницами, как будто отгоняет какую-то мысль, и снова становится серьезной.

Давайте закончим деловой разговор, Херст. Я всегда оказываюсь в правильном месте в правильное время.
Именно поэтому мы сейчас с вами сидим в этом чудесном баре. Однако, мне тоже нужны определенные гарантии.

Помимо гарантий мне бы хотелось более четких формулировок того, что именно за информация вам необходима. Того, что рассказал Грэгори, – недостаточно. И, конечно, у меня будут накладные расходы.

Снова откидывается на спинку стула так, что низко расстегнутая рубашка особенно подчеркивает ее формы. Лицо становится нежным и задумчивым.

Ну полюбуйся, полюбуйся, разрешаю. Твое счастье, что у меня пока нет других зацепок. Ведь даже Гришке магия...

Спокойно, Белла, ты ждала долго, можно еще подождать. И поработать.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:21:10

Расходов у вас не будет. Никаких.

Вернее, вы их не будете замечать. Все то время, пока я с вами работаю. Пока вы на меня работаете.

А гарантии образуются, когда я получу хотя бы какой-то результат. И это приводит нас, пани, собственно к цели нашего сотрудничества.

Надо следить за одним человеком.

Хмурится. Жестко.

Не совсем так. Но неважно. Он очень не любит, когда за ним следят. Вам повезло, что эта позиция в данный момент свободна. Тем, кто ее занимал до вас, повезло меньше.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:22:24

Так-так, вот это уже очень интересно. Большего он мне обещать и не мог бы. А вот объекта он, похоже, боится. Это совершенно замечательно, потому что за это мы тебя держать и будем. Не за обещания же твои дурацкие.

Тише, тише. Спокойно. Не торопись.

Выпрямляется. Делает сосредоточенное лицо, соотвествующее серьезности сказанного. Негромко, но спокойно:

Я никогда не полагаюсь на везение. Я очень хорошо понимаю вас. Не сомневаюсь, что нам будет легко работать друг с другом. Не волнуйтесь, я не подойду слишком близко, думаю, что сейчас надо держать разумную дистанцию, пока не оформятся вопросы, на которые вам надо получить ответы. Все правильно?

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:23:07

Приблизительно правильно. И это меня немного беспокоит. Я нанимаю вас не думать, дорогая, а работать. И, кстати, значительно тоньше, чем сегодня вечером.

Оглядывается по сторонам.

На столе появляется конверт из плотной бумаги.

Первые вопросы уже здесь. В письменном виде. В сумочку, пожалуйста. Вы ведь женщина, у вас должна быть сумочка.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:23:42

Дорогой Хёрст, если вам не нравится, что человек, которого вы нанимаете, думает, то я, к сожалению, ничем не смогу вам помочь.

Не прикасается к конверту.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:24:25

Вот это уже лучше.

Конверт исчезает.

Сумочка. Там, кстати, и на ваши первые расходы.

Думайте сколько угодно. Только за себя, а не за других.

Жестом подзывает официанта.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:25:08

Встает, берет сумочку.

Было очень приятно снова встретиться с вами.

Выходит легким шагом.

B. Mniszech


14.02.2004 – 00:25:43

Провожает Bella Mniszech взглядом. Берет со стола пачку с сигаретами, кладет в карман.

Смотрит в счет, принесенный официантом, вынимает портмоне, но не достает оттуда ничего. Кладет пустую руку сверху счета.

Официант улыбается, кланяется, благодарит по-немецки, забирает счет и уходит.

Вот так вот. Мы будем действовать тоньше, Профессор. Значительно тоньше, чем прежде.

H. Krummenau


***
14.02.2004 – 00:28:09

Scene:

Hotel Palace

Panska, 12

Praha,

October 26, 1997, morning


14.02.2004 – 00:29:55

В телефон:

Да. Да, Йозеф, это очень важно.

Прижимает трубку ухом, тянется к массивной золоченой чернильной ручке. Потом, улыбнувшись, останавливается, делает движение кистью. Ручка поднимается и начинает скользить по бумаге, стенографируя беседу.

Снова перехватывает трубку рукой, с удовольствием глядя на ручку.

Отвратительный набор в этом году, я знаю. Работайте с тем, что есть. Я вас зря, что ли, посадил на это место?

Кладет трубку на рычаг. Откидывается в кресле, разворачивается в нем от стола к окну.

Все приходится самому. Распустились.

Протягивает руку за спину, листок вспрыгивает со стола и влетает к нему в пальцы.

Закрепленная наверху окна штора в номере H. Krummenau внезапно срывается и раскручивается вниз, полностью лишая комнату света. В электрическом выключателе раздается тихий щелчок, из него вылетает одинокая синяя искра, и внутрь комнаты тянется струйка дыма. Замки на дверях в спальню и ванную комнату издают четкое клацание, становится ясно, что они заперлись. Из-под двери номера продолжает мерцать ровный свет гостиничного коридора, вдалеке слышны негромкие разговоры гостей и персонала.

Моментально ныряет под стол.

Скорчившись, из выдвижного ящика осторожно достает палочку, зажигает с помощью Lumos свет на ее конце.

Высовывает голову над столешницей. Машет палочкой в сторону выключателя. От этого раздается еще один хлопок, люстра загорается на мгновение и гаснет, рассыпая искры.

Встает.

Так и живут при этом своем электричестве. Стадо баранов с колокольчиками. Колокольчики стали покрасивее, вот и счастье.

Обходит стол и направляется к двери.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:42:34

Дверь медленно и бесшумно открывается из номера наружу. Становится видно, что в коридоре беспросветная тьма, однако на ее фоне виден еще более темный силуэт.

Доброе утро, Herr Krummenau. В этом отеле двери открываются в правильную сторону – на случай пожара.

S.S.


14.02.2004 – 00:43:32

Делает шаг назад. Поднимает палочку.

Disap...

Обрывает себя.

Вы говорите, пожара? Развлекаться, так развлекаться. Вам помочь, или справитесь? Они как раз закончили реставрацию.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:44:20

Делает шаг внутрь, движением руки лишает Krummenau волшебной палочки, которая превращается в церковную свечу и загорается, восстанавливает status quo в комнате, впрочем, оставляя штору опущенной.

Я не люблю развлекаться с чужой недвижимостью, Herr Krummenau. Зато люблю развлекаться с невежливыми людьми, которых долгие годы службы на высоком посту даже не научили здороваться. Хотите мне помочь? Тогда продолжайте в том же духе.

Закрывает за собой дверь.

S.S.


14.02.2004 – 00:45:09

Смотрит на свечу.

С вами нельзя даже на время поступиться формальностями.

Кланяется.

Позвольте приветствовать вас.

Быстро разжимает пальцы на правой руке. Свеча окружена теперь кольцом из маленьких горящих свечек в алюминиевых корытцах.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:46:02

Довольно бесцветным тоном:

Вот и славно. А то – Lumos, Lumos... Проще уже давно было бы купить шахтерский фонарик и закрепить его на шапочке с помпоном, Herr Krummenau, чтобы, подобно Диогену, искать человека c поправкой на достижения цивилизации...

Чуть подумав:

Нет. Если шахтерский, то тогда лучше на каске. Потому что я не уверен в том, что не захочу проверить качество реставрации этого отеля, постучав чем-нибудь цельнокостным по стене.

Подходит к креслу:

Вы ведь позволите мне сесть, правда? Разыскивая вас, совсем сбился с ног.

S.S.


14.02.2004 – 00:46:37

Прошу вас.

Садится за стол.

Разыскивая меня? В самом деле? Сомневаюсь, что для того чтобы освободить меня от августейшего наказания... Наложить его снова? Тоже почему-то сомневаюсь... Такой занятой человек, только что вернувшийся из длительной командировки...

Впрочем, это просто мысли вслух. Кофе?

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:47:30

Проходит по комнате, ненадолго останавливается возле маленького столика, на котором стоит телефонный аппарат и незамысловатый букет красных гвоздик. О чем-то думает, глядя на гвоздики, которые немедленно превращаются в отвратительные целлулоидные подобия себя. Сам себе:

Так-то будет правильнее.

Снова подходит к креслу, усаживается, закидывает ногу за ногу.

Монотонно:

От наказания вас уже само освободило, Krummenau. Угораздило. Так что, каким бы скромным магом вы бы ни были до бала, ваши способности восстановились, и тут уж... ездить из пункта А в пункт Б, а потом назад, или переливать хлорированную воду из одного резервуара в другой... скучно и мелко.

Кофе не надо, спасибо. Я не люблю, когда меня пытаются угощать те, кого считаю своими врагами.

Разглядывает лицо Krummenau.

S.S.


14.02.2004 – 00:47:57

Да, освободило. Случился у мироздания такой интересный каприз.

Но – врагом? Может быть, когда-то, давным-давно, вы и могли так считать. Сейчас у вас вовсе нет к этому повода. И что-то мне говорит, что на этот раз загнать зубную пасту...

Да и не нужно. Я вам – никто.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:49:07

Явно начиная забавляться:

Сравнивать свои способности или капризы мироздания с зубной пастой – это остроумно, Herr Krummenau, остроумно... Знаете, все зависит от степени насилия над материалом. Вы ведь все никак не поймете, что мы маги не только потому, что у нас сами пишут чернильные ручки...

ручка Krummenau, перелистав несколько страниц на его столе, находит пустой лист бумаги и начинает что-то на нем озабоченно строчить

...при желании и умении сохраняется желаемый внешний вид...

Krummenau обнаруживает, что одет в тот же костюм, что был на нем на балу

...или потому что мы умеем превращаться и превращать других в животных и вещи...

Делает паузу и увидев, что Krummenau побледнел, одобрительно смотрит на диванную подушку, которая превратилась в пятнистого ангорского кролика и запрыгнула на стол перед Krummenau

...нет, не поэтому. А потому что назидательно поднимает вверх указательный палец

определенная степень насилия над материалом способна заставить зубную пасту саму, с радостными песнями, залезть в тюбик и наглухо завинтить за собой крышку. М-ммм?

S.S.


14.02.2004 – 00:49:40

Осторожно отодвигает кролика в сторону. Проводит руками по плечам и груди, но добивается только того, что на шее у него, довольно криво, виснет галстук.

Дернув шеей, ослабляет узел.

Разумеется. Хотя я бы определил магию немного по-другому. Вернее, я не стал бы ее определять вовсе. Давайте просто согласимся, что без нее чертовски неудобно. Даже учитывая ограниченность моих способностей.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:50:25

Спокойно:

Я, дорогой Herr, не разворачивал тут перед вами дискурсов о магии – вы не тот собеседник. Я пытался вам вежливо намекнуть, что стремление наверх, столь характерное для... м-ммм... скажем, пузырьков воздуха в воде, должно стать для вас стремлением лечь на дно и затаиться.

Вдохновляется, встает, подходит к Krummenau сзади. С воодушевлением:

Соглашайтесь. Поезжайте куда-нибудь... подальше. Отдохнуть. Полежите под пальмами, используйте магию для того, чтобы кокосовые орехи не падали вам на голову, а напротив – снабжались дырочками и соломинками... придумайте что-нибудь.

Мы и контрактик с вами подпишем...

S.S.


14.02.2004 – 00:51:02

Не оборачиваясь, поднимает со стола конверт с синими и красными треугольниками и надписью Ve vzduсhu jako doma на обложке.

Америка вас устроит? Потому что меня она устроит совершенно превосходно.

Бросает конверт и наконец сотворяет себе приличный пиджак и рубашку.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:52:15

Ручка услужливо пододвигает к Krummenau лист бумаги, на котором красиво выписано вязью Copperplate Gothic:

I was warned

Тихо:

Подпишите, пожалуйста, дорогой Herr Krummenau.

И я бы вас попросил еще – без протокола, устно, – не окучивать больше профессора Прайса, Monsieur Flambeau-Corbin, отца Lang Shi-Ning, а также всех тех ваших ставленников и купленных пособников, которых вы так трогательно сегодня обзвонили. Поживите приватно.

А я не стану за вами следить.

Без улыбки:

Шучу.

S.S.


14.02.2004 – 00:52:52

Раздраженно машет рукой. Ручка выводит замысловатую подпись, падает, обессилев, катится к краю стола и тихо исходит там лужицей чернил.

И в мыслях не было. Одни лишь кокосы и бананы.

Порекомендовать вам отменное агентство? Большие специалисты по не-слежению. Хотя и берут, конечно, соответственно.

Встает, поворачивается к S.S.

Давайте вот что. Мне и так страшно. В это можете верить. Можете и не верить, как хотите. Напугать меня вам уже не удастся. Разве что добавить немного.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:54:14

Смотрит на Krummenau почти с нежностью:

Знаете, Krummenau, вы ведь мне дороги. Вы трогательны. Вы были трогательны, когда развели свою исследовательскую деятельность на прошлом Пражском Конгрессе, вы трогательно сделали подкоп под старый СБС, вы трогательно пугались все те разы, что мы с вами сталкивались один на один... да и не только один на один. Трогательно смылись из Греции, трогательно прятались за камнем в Элевсине и попали в Молинара, трогательно страдали, послужив мне объектом для испытания нового заклинания.

Я не буду вас пугать. В следующий раз я вас просто убью. Быстро. Я стал еще более мягкосердечен, чем раньше. Никакой окровавленной чешуи – быстрая горячая игла в сердце, затем мгновение холода, и все. И вы можете при этом находиться в американском штате Западная Вирджиния или на островах Фиджи, под оговоренной пальмой и с коктейлем Sex on the Beach в руке.

Счастливого пути.

Дожидается, пока поднимется штора на окне, отламывает головку целлулоидной гвоздики, втыкает ее в петлицу Krummenau и выходит, не закрыв за собой дверь.

S.S.


14.02.2004 – 00:55:00

Бесцельно ходит по номеру – сначала вдоль окна, потом в сторону ванной, потом к столику со свечами.

Протягивает руку к большой свече. Как только она касается его пальцев, она снова превращается в палочку, на конце которой горит голубоватое пламя.

Движением палочки захлопывает входную дверь, потом, разворачиваясь, сбрасывает маленькие свечи на ковер, который немедленно начинает тлеть. Через несколько секунд включается противопожарный разбрызгиватель, посылая с потолка веер мелких капель.

Постояв немного, очищает стол от бумаг, убирает свечи, восстанавливает прожженный ковер. Стиснув зубы, поднимает палочку; фонтан брызг бьет в потолок.

Определенная. Весьма определенная степень.

Улыбается, берет конверт со стола и disapparates.

H. Krummenau


14.02.2004 – 00:55:26

***


14.02.2004 – 00:58:41

Scene:

Entomologicke oddeleni Narodnoho musea

Kunratice-zamek

Praha-4

October 26, 1997


14.02.2004 – 00:59:17

Медленно проходит по пустому залу вдоль стеллажей с коллекциями насекомых, заложив руки за спину. Останавливается возле одной из витрин, достает Энтомологический музей в Праге-4из кармана лупу и внимательно рассматривает красивую отливающую зеленым бабочку. Отвлеченный шумом, неожиданно проворно подбегает к окну и следит за стрекозой, угрожающей воробью на краю карниза.
Плохо. Очень плохо.

Возвращается к витрине и продолжает рассматривать в лупу насекомое.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 00:59:39

Входит в зал, чуть щурясь на яркие блики солнца, играющие в витринах, находит широкую спину Marcel Molinard, неслышно приближается к нему. Тихо, глядя на бабочку, располагающуюся рядом с насекомым, которое разглядывает Молинар:

Парусник королевы Александры. Папуа-Новая Гвинея. Осталось у королевы Александры совсем мало парусников, M-r Molinard. Придется переходить на пароходы.

S.S.


14.02.2004 – 01:00:12

Не отрываясь от лупы:

И этот характерный желтый окрас брюшка. Взгляните – оно потемнело и стало практически черным. Этот рисунок на заднегруди, и утолщения в основании сяжек... Ротовой аппарат, обратите внимание, на деформацию хоботка...

Выпрямляется и оборачивается к S.S.:

И это маглский экземпляр. Не магический. Вы что-нибудь понимаете, профессор?

Вопросительно смотрит на S.S. Поклонившись:

Прекрасное утро, Monsieur le Professeur.
Я почему-то совсем не удивлен, увидев вас здесь.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 01:00:36

Чуть брезгливо прослушав экскурс Молинара в подробности строения заднегруди и сяжек:

Нет, дорогой Monsieur, я ничего не понимаю в насекомых, кроме того что они перелетают из тени в свет и периодически провоцируют у людей интересные мутации. Так, некоторые энтомологи становятся великими русско-американскими писателями, а некоторые – директорами магических школ.

Speaking of which... Разве ваше место, дорогой мсье, не на боевом посту? Не на капитанском мостике посреди бурь, волн и в ожидании девятого вала?

Недовольно фыркает:

Вы не удивлены меня видеть. Еще бы. Я ведь ваша совесть.

S.S.


14.02.2004 – 01:01:07

Сняв очки и потерев переносицу:

У вас есть все основания так резко ко мне обращаться, мсье. Знакомы мы давно, и встречались при самых разных обстоятельствах. Позволю однако себе заметить, что после моей недавней командировки в Китай, мои действия сложно назвать непоследовательными.

Надев очки:

Видите ли, школа стоит достаточно основательно, учебный процесс налажен, дети веселы и счастливы... были. До недавней бури.

Складывая лупу:

Эти мутации вида Ornitoptera, на которые я посмел обратить ваше внимание...

вспомнив стрекозу за окном:

...впрочем, не только этого вида, дают мне основания сделать некоторые выводы относительно природы надвигающегося девятого вала. Я предпочитаю находиться на мостике с широко открытыми глазами и ясной головой.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 01:01:33

Лениво:

Это не резкость, дорогой мой Директор Молинар, нет. Это почти разговор за чашкой кофе. Свой лимит резкости на сегодняшнее утро я исчерпал в Hotel Palace, где мы мило пообщались с вашим бывшим коллегой Herr Krummenau. Поэтому не обращайте внимания на мягкость обращения...

Расцепляет руки, The Batterflyкоторые до того держал за спиной, поднимает к лицу левую и разглядывает появившуюся на ней черную перчатку из мягкой замши.

Под бархатными перчатками порой прячутся железные руки.

Стряхивает перчатку, которая превращается в черного махаона и вылетает в окно, и с интересом смотрит на свою руку, отливающую сталью. Убирает ее назад.

Видите ли, я не сразу доверяю последовательному поведению, когда оно явилось результатом воспитательных мер.

Вот не доверяю – и все.

Cерьезно:

Понимаете?

S.S.


14.02.2004 – 01:04:26

Внимательно проследив за метаморфозами руки и перчатки, смотрит в глаза S.S.

Понимаю. И не вижу иного способа заслужить ваше доверие, чем продолжать предпринимать последовательные действия. Впрочем, ваше доверие – не самоцель для меня. Мне достаточно того, что я честен перед самим собой.

Достает из кармана платок и промокает лоб.

Один я могу сделать очень мало. Я думаю, что понимаю, что произошло. Выброс энергии, магической энергии, настолько сильный, что он вызвал магические метаморфозы в маглской флоре и фауне. Необходимо нейтрализовать эффект...

Растерянно:

А как к этому подступить, я не знаю.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 01:09:55

По-видимому, утомившись демонстрациями и обсуждениями скользких тем о личных целях:

Всегда бы так, Мсье Молинар, всегда бы. Я вот, знаете ли, почему-то не верю в то, что люди меняются. И в то, что меняются их понятия о честности перед собой – тоже. Есть вещи, от которых закон относительности стыдливо прячется за рукавом. Впрочем, оставим эту тему, вы правы.

Ваши выводы правильны. На нас обрушился небольшой энергетический катаклизм, и те, кто хотят к нему как-то подступиться, уже понемногу берутся за подручные средства – у кого какие. У кого сачки, у кого веники.

Если вам нужно знать причину, я могу вам рассказать. Если вы хотите помочь исправить последствия, могу подсказать, как.

S.S.


14.02.2004 – 01:23:20

Покачав головой:

Люди – меняются. И порой этот процесс довольно болезнен.

Я знал, что вы владеете ситуацией. Возможно, именно поэтому я не удивился вашему здесь появлению.

Мне бы очень хотелось узнать причину того, что произошло. И еще больше хочется услышать, что можно делать. Я был бы вам очень признателен.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 01:27:14

Некоторое время посмотрев на Молинара без всякого выражения:

Хорошо. Давайте так – я обрисую вам только общие аспекты происшедшего. Высвободилось огромное количество природной негативной энергии. Ударило по магическим центрам и влилось в маглов. Разбужены некоторые глубинные центры, один из которых беспокоит меня больше всего.

Хотите отправиться туда – буду и я вам признателен.

Уловив на лице Молинара беспокойство и непонимание:

О, нет, под землю лезть не надо. Но то, что там происходит на поверхности, – ненамногим лучше. И бабочек там, как я себе представляю, нет.

S.S.


14.02.2004 – 01:43:06

Смотрит на профессора с сомнением:

Но школа... Я сомневаюсь, что мадам Перро сможет... Впрочем...

Мне потребуется некоторое время, чтобы уладить дела.

Я готов. Куда же?

Marcel Molinard


14.02.2004 – 01:46:30

Деловито:

Мадам Перро – секретарь, и она, конечно, не сможет. Но вот ваш завуч, M-r Eliphas Levi, неплохой специалист по истории магии, – вполне справится. Я его навещу и скажу, что директор Молинар решил заняться тем, чем и подобает заниматься директору. Разбирается в причинах и устраняет последствия.

Отправляйтесь в Кушанское царство, M-r Molinard. Я пришлю вам в отель всю информацию.

S.S.


14.02.2004 – 02:39:29

Наклонив голову:

Вы безусловно владеете ситуацией, мсье. Именно с M-r Levi я и хотел переговорить и дать ему все необходимые наставления.

Кушанское царство. Что же. Я готов.

Смотрит в глаза S.S.

Бабочек же, мсье, можно встретить в самых неожиданных местах.

Выходит из зала твердым шагом.

Marcel Molinard


14.02.2004 – 02:42:01

Провожает M.M. взглядом и подходит к окну. Видит, как тот, дойдя до середины дорожки, ведущей от здания, плавно разводит руки, поднимает голову к небу и, чуть взмахнув ладонями, обращается в бабочку, которая исчезает в солнечном луче.

Одобрительно:

Учится. Все чему-то учатся.

S.S.


14.02.2004 – 02:43:27

Антракт


19.02.2004 – 04:44:55

Scene

Kavarna-bar "Bily Orel"

Malostranske nam. 27/4

Mala Strana

Praha

October 26, 1997, ночь


19.02.2004 – 04:53:00

Выходит из бара Bily Orel, останавливается на ступеньках, глубоко вдыхает свежий ночной воздух.

Черт. Давно ты так не... Главное – не раскисать.
Чересчур твердым шагом выходит на улицу и подходит к своей машине, запаркованной на площади. Берется за ручку двери. Потом снова отпускает. Прислоняется к двери спиной, вытаскивает сигарету и не закуривает.

Страшно – не повод. Как будто ты в первый раз задание получила. Ну и что, что очень страшно. Поняла, да? Все равно не повод. Черт, как же нехорошо.

Роняет сигарету на землю, хочет наклониться. Снова выпрямляется. Откашливается и говорит четко и внятно:

Черт.

Так. Пройтись. Пешком.

Погулять перед дорогой.
Ворошит желтые листья у сточной канавы носком сапога. Кладет руки в карманы куртки и идет в сторону Карлова Моста

Bella Mniszech


19.02.2004 – 04:58:29

Переходит Карлов мост, на некоторое время останавливается посередине, Прага. Карлов мост, вид со Старого Местаопираясь на парапет и глядя на блики фонарей в воде. Оглядывается назад, в сторону Старого города, видит, что его постепенно настигает крупный и медлительный человек, движущийся несколько слишком ровно. Опираясь локтем на парапет, смотрит на приближающегося человека и что-то ему шепчет. Тот останавливается, кланяется, сгибаясь в поясе, разворачивается и так же ровно удаляется обратно.

Медленно проходит еще десяток шагов, потом останавливается. Снова постояв у парапета, тихо:

Третий. Почти совсем настоящий. Aeth бы приревновал, будь он жив.

Некоторое время стоит бесцельно, потом, что-то решив, прокручивает в пальцах неизвестно откуда взявшуюся ветку ивы, превращающуюся в тонкую трость с серебряным набалдашником и, легко опираясь на нее, продолжает путь на другую сторону Влтавы.

Человек в черном пальто


19.02.2004 – 05:05:52

Медленно идет по Karmelitska.

Тина. Какая же со дна поднимается тина. Даже не знала, что ее столько. Во мне.

Останавливается и все-таки закуривает. С удивлением смотрит на сигарету у себя в руке. Идет дальше.

А страшно потому, что никто не прикроет. Хорст, конечно, цену себе набивал, но он знает. Знает, за чем меня послал, точнее за кем. А теперь я знаю.

Нащупывает в кармане плотный конверт.

За смертью, может, и ближе.

Да, Белла, да, ты этого хотела. Всегда хотела. Именно этого. Чтобы такая игра, и такие ставки. И чтобы магия. Ма-ги-я.

Бросает сигарету в сточную канаву. Немного промахивается и покачивается. Кладет себе руку на лоб. Делает глубокий вдох и выдох. Сворачивает в сторону Кампы.

Вдох-выдох. Так и живи теперь. Хотя бы до завтра. А потом еще день.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 05:11:54

Поднимает воротник, сходя с моста, спускается на набережную и прогулочным шагом направляется вдоль реки, иногда прислушиваясь к шелесту засыхающих листьев, шороху отдаленных шин и плеску воды в реке. Оказавшись один, начинает слегка прихрамывать. Пытается пойти ровно, но потом усмехается и идет еще медленнее. Тихо:

Все как положено. Половина хитростей не работает, и мне наплевать. Какой-то идиот обнаружил, что может делать деньги из салфеток... Чуть не выпил весь бар, пришлось потратить пять минут и с ним побеседовать. А вообще – пусть. Интересно... Не буду же я беседовать с каждым из них...

Вступает в аллею, в которой неверным светом горят фонари, и идет вперед.

Человек в черном пальто


19.02.2004 – 05:20:19

Останавливается на Velkoprevorske namestni. Оглядывает площадь. Поворачивает к мосту через Чертовку.

Горько усмехается:

Пла-а-аны на вечер. У меня всю жизнь – планы на вечер. Я всегда не мелочилась: платить, так платить. Только не верю я ему. Идти на Черного Властелина, имея этого мерзавца в заказчиках...

Останавливается на мостике.

А когда ты была чистенькой? Ну когда?

Вот признайся себе, Белла Мнишек, ведь если надо было – легла бы в койку. Как миленькая легла. Даже с этим.

Выходит на Кампу. В парке совсем безлюдно. Где-то вдалеке слышен город.

Слово такое есть. Правильное слово: курва.
Не надо сказок. Курва. Курва.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 05:30:47

Пройдя где-то до середины аллеи, опускается на скамью, кладет трость рядом, оперев ее о сиденье, засовывает руки в карманы, откидывается на спинку, вытянув ноги. Задумчиво:

Такое ощущение, что все нормально. Ощущение, что можно щелкнуть пальцами, и все просто втряхнется на свои места, встанет в правильные ячейки. Немножко сколется на срезах, не без этого... Слишком много вокруг меня образовалось хороших людей. Слишком много доверия и правильных человеческих связей. Это странно. И, в общем, это даже не к добру. Каждый из них стоит двадцати Крюмменау в лучший период его жизни.

Подышав, послушав воду, листья и ветер, решает, что мысли его ушли не в том направлении.

Глупости. Ничего этого нет. Есть только quest.

Человек в черном пальто


19.02.2004 – 05:39:41

Проходит вдоль Чертовки, сворачивает на Dobrovsky.

Ну и что? Ну и что, в конце концов? Поздно выбирать другую профессию.

Смеется очень тихо. На глазах выступают слезы.

Bella Mniszech by Ssis

Немного успакаивается, закуривает очередную сигарету.
Выходит к Влтаве. Стоит некоторое время, глядя на воду перед собой.

Да ладно. Смешно даже. Как девчонка. Так даже проще, если меньше задумываться.

Пробует слово на вкус:

Курва.

Матка Боска, вот сказала и стало легко. Свобода. Это оборотная сторона свободы.
Ну, давай, докажи. Себе докажи. Докажи, кто ты есть. Ты же все можешь. Вот тебе сейчас гадко, так сними себе кого-нибудь. И не жалей. Себя не жалей. И не думай.

Проводит пальцами по лицу. Оглядывает набережную. Смутно видит невдалеке на скамейке мужскую фигуру. Решительно подходит к скамейке, садится, закидывает ногу на ногу.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 05:43:42

Сидит некоторое время, погруженный в задумчивость, не обращая внимания на то, что фонари на аллее, немного помигав, гаснут.
Замечает присутствие второго человека на скамейке, только когда девушка садится рядом. Поворачивает к ней голову, окидывает ее отсутствующим взглядом, впрочем, слегка задержавшись на разрезе длинной черной юбки, идущим от самого бедра.

Ah, ну конечно. На всей набережной других скамеек не нашлось.

Человек в черном пальто


19.02.2004 – 05:53:34

Пытается в наступившей темноте разглядеть человека на скамейке, но ей не удается. Старается прищурится, но голова начинает болеть сильнее. Видит только дорогой серебряный набалдашник трости.

Ну что ж, вслепую даже лучше.

Откидывается на спинку скамейки, широким жестом бросает окурок. Разворачивается к мужчине:

Вы скучаете?

Bella Mniszech


19.02.2004 – 05:56:32

По крайней мере, она пила что-то приличное...

Снова переводит взгляд на реку.

Как вы, право, профессионально заводите разговор. Только место для этого профессионализма выбрано нетривиальное. Вам не страшно?

S.S.


19.02.2004 – 06:03:58

Слушает незнакомца с закрытыми глазами. Пытается определить возраст по голосу, но ей не удается. Когда человек задает свой вопрос, вздрагивает и открывает глаза.

Нет. Мне не страшно. А вам?

Bella Mniszech


19.02.2004 – 06:05:48

Опять поворачивает голову к девушке, разглядывает ее профиль, прекрасно видный ему в темноте, и седую прядь в волосах.

Да нет, пожалуй. Из нас двоих я больше похож на опасного человека, вы не находите?

S.S.


19.02.2004 – 06:09:53

Не нахожу. Я, кажется, что-то искала и не нашла. Или нашла.

Понимает, что задумалась о чем-то лишнем.

Причем здесь опасность? О чем вы? Все гораздо проще.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 06:13:46

Разглядывая лицо незнакомки:

Опасность всегда причем, милая девушка. Особенно по ночам, в темноте, в парках, с незнакомыми мужчинами, лица которых не видно.

О какой же простоте вы говорите? Вот об этой?

Проводит пальцами вдоль разреза юбки по ноге девушки.

Да, это довольно незамысловато, вы правы.

S.S.


19.02.2004 – 06:19:22

Следит взглядом за рукой незнакомца. Проводит прохладными пальцами по своей горячей щеке. Медлит, а потом осторожно кладет руку на рукав черного пальто мужчины.

Зато я слышу ваш голос.

Тина. Ложится на дно.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 06:25:48

Накрывает холодную руку незнакомки своей рукой, ощущая на ее пальце большой перстень с плоским камнем. Помедлив, отпускает ее.

И я слышу ваш голос. Он вам идет. У меня вообще странное ощущение, что я вас уже где-то видел. Или слышал. Впрочем, в темноте некоторые женщины могут казаться похожими.

Если она профессионал, а она – не профессионал, она не обидится и не уйдет.

S.S.


19.02.2004 – 06:38:10

Слушает не столько слова, сколько звуки.

Все как-то совсем не так. Не так, как думала. Почему-то легко.

Мне тоже кажется. Еще мне кажется, что вы меня услышали. Спасибо.

Делает какое-то неуверенное движение.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 06:40:30

Ожидает дальнейших действий девушки, не забывая любоваться бликами света в ее темных глазах.

Легко:

Пожалуйста. Приходите еще.

S.S.


19.02.2004 – 06:54:28

Запнувшись на секунду, протягивает руку, касается волос незнакомца. Легко дотрагивается пальцами до щеки, скользит по рукаву и накрывает его руку.
Смотрит мужчине в лицо, но так и не может разглядеть.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 07:02:22

Чуть наклоняет голову набок, потом что-то понимает.

Мягко перехватывает руку девушки, подносит ее пальцы к ее губам.

Тихо:

Все будет хорошо. В любом случае. Поверьте мне.

Отпускает девушку, берет трость, упирает ее в землю.

Фонари, мигнув, начинают неярко светить.

Непонятно улыбается, глядя на реку:

Видите, у вас чуть было не получилось доказать себе некую неправду. Однако, как бы мне ни было этого жаль, все же не получилось. Для одного дня вполне достаточно, м-ммм?

S.S.


19.02.2004 – 07:09:05

Слегка щурится на свет. Смотрит человеку прямо в лицо. Некоторое время продолжает прижимать ладонь к губам.

Да.

Тихо поднимается со скамейки. Смотрит на листья под ногами.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 07:13:40

Окинув стоящую девушку взглядом, тоже встает, немного наклоняет голову.

До встречи, прекрасная незнакомка.

Дождавшись, пока девушка повернется, уходит в сторону Карлова моста, сначала слегка прихрамывая, потом проворачивает трость в руке и, когда она превращается в ветку, отбрасывает ее в сторону.

S.S.


19.02.2004 – 07:18:38

Медленно идет по Кампе. Ближе к Карлову мосту видит уютную кофейню, в которой немного народу. Заходит. Садится за столик заказывает двойной эспрессо. Курит, улыбаясь своим мыслям.

Bella Mniszech


19.02.2004 – 07:19:43

Act Drop


Какой-то странно-страшный танец
Вопроса нет, но есть ответ
Промокший город бьет как глянец
А ритм то есть, то снова нет

А если шаг, то только с кровью
А если пальцы, то в кулак
Лицо с приподнятою бровью
Зачем ты так? Зачем ты так?

Sender Anonymous

В туман уxодят города
Не нужно спрашивать: куда?
Мы потерялись

Так грустно в воздуxе пустом
Укрылись птицы под мостом
В комочек сжались

Напрасно ты просил: не плачь
И кутал в свой промокший плащ
Не удержались.

Sender Anonymous


Уголки твоих губ – мне
Остальное – как бог пошлет
Чья-то тень на шершавой стене
Где темнеет окна переплет

За окном надрывалась весна
И от ветра хлопала дверь
Завернула в остатки сна
Свой бессмысленный список потерь

Я еще буду помнить смех
И слова, заплетенные в жгут
Только это – уже не мне
Мне туда, где недолго ждут

Sender Anonymous


Все люди были где-то за спиной
Там от дверей – уютный хлебный запах
А город плыл как будто в мягких лапах
Ночь на руках несла его домой

Свет фонаря плескался недотрогой
С кораблика летел негромкий джаз
И было нам совсем не жалко нас
Всего лишь холодно перед дорогой

Sender Anonymous


Переводы и примечания.

  1. "Рассвет среди цветов" (франц.)
    Неофит цитирует отрывок из песни "Une vie d'amour".
  2. "Убил ли красный убийца,
    И мертв ли убитый мертвец,
    Никто из них точно не скажет,
    Где жизнь, а где смерти конец" (англ.)
    Начало стихотоворения Р. Эмерсона "Брама" ("Brahma"). Практически точная цитата из второй беседы "Бхагавадгиты", стих 19 (Санджая говорит Арджуне): "Думающий, что он может убить, и думающий, что он может быть убитым, — оба одинаково заблуждаются. Человек не может ни убить, ни быть убитым." Первая строчка этого стихотворения также послужила названием рассказа Р. Шекли (здесь и здесь, в разных переводах)
  3. "Наука дана ему [человеку], чтобы благоустраивал он дела свои, но он не может превзойти пределов, поставленных Богом". (франц.)
    Цитата из "Книги духов" (или "Книги медиума", "Le livre des esprits"), выпущенной в 1863 основателем французского спиритуализма Ривайлем под псевдонимом Aллан Кардек и представляющей собой "систематизированную подборку ответов, данных духами высокого ранга на заданные им вопросы" во время спиритических сеансов.
  4. – Привет, мама! А почему ты не сказала мне, что Черный Человек – мой отец?
    – Прости, милый, все времени не было, ты же понимаешь, всякие школьные дела.
    – Ничего страшного, мамочка. Просто любопытно.

    – Извините, пожалуйста, уважаемый Черный Человек! Зачем вся эта таинственность? Почему было просто не сказать мне, что вы – мой папа?
    – Видишь ли, сынок, бывают в жизни такие случаи, когда взрослые не могут рассказать детям все, что им хотелось бы...
    – Ну да, понял, тогда давай ты мне купишь мороженого? (англ.)

  5. "Северус Снейп, прежний профессор Зелий в Хогвартс, считается одним из наиболее искусных окклюментов современности, получив еще во время обучения в школе оценку в 47 из 50 по шкале Хэда..." (англ.)
  6. "Сотвори Голема из глины..." (ивр.)
    По легенде, начало откровения, полученного Рабби Львом (Иегуда Лев Бен Бецалель, 1513?-1609?) во сне в 1580 г, когда он обратился за божественным водительством, чтобы отвратить от пражской еврейской общины опасность погрома. Полностью откровение звучало так: "Ata Bra Golem Davuk Hakhomer Ve Tigzar Zedim Chevel Torfe Yisroel", "Сотвори Голема из глины, и ты уничтожишь замышляющих против Израиля". Первые буквы каждого слова выстроены в порядке еврейского алфавита. Расшифровав с помощью каббалистических формул истинный смысл, скрытый в этих словах, Рабби Лев с двумя помощниками создал Голема по имени Йоселе, похожего во всем на человека, но не умевшего говорить и обладавшего огромной силой.
  7. "Я твой раб. Хозяин глине дал жизнь [душу]". (др.-егип.)
  8. "Видишь меня перед собой [очевидно, что я здесь], повелитель слов". (санскр.)
  9. "Разрушил [это], как приказал". (санскр.)
  10. "Камень бесполезный. Бесполезное бросаю". (санскр.)
  11. "Душа [жизнь] побуждает к действию". (санскр.)
  12. "Подчиняйся с радостью!" (санскр.)
  13. "Должен [сделать]". (санскр.)
  14. "Обернись!" (санскр.)

21.02.2004 – 00:50:59

"Что же теперь делать?" – спросил меня Профессор. Конечно, он спросил не меня, а себя, и не спросил, а подумал. После этого, насколько я помню, он потащил своего не узнающего его сына на пирамиду в Мексике, омыл ее кровью, затем они полюбовались на капибару, затем таскались по каким-то еще волшебным местам, затем проходили мистерии в Элевсине, отбивались, улетая от доброхотов, окруживших их на площадке в греческих горах, затем Неофита вручили матери, затем ребенок принудительно забыл, что в его короткой жизни был некто, которого почему-то называли Северянином.

И вот – вспомнил. Конечно, мы все этого ждали. Не бывает кощеева бессмертия, всегда кто-то "напомаженный" сможет сломать иглу, даже если и случайно. И кажется, действительно, мир содрогнулся, поперла нечисть; все то, что они, такие разные и тем не менее, договорившиеся до чего-то несколько месяцев назад, с таким трудом, через собственное "не могу", выстроили, готово полететь к чертям. Оно и начало свой впечатляющий полет туда, катаклизм состоялся. Шарахнуло. Страшно, неясно, угрожающе. А для них главное – не это. Главное – ребенок Габи, ребенок Неофит, главное то, что они все равно знают, что делать, и доверяют друг другу, даже, как ни странно, восстанавливая какие-то связи, как это произошло с Фредериком. Нет, конечно, не все так гладко, да вообще, все негладко, и чем дальше, тем будет неглаже – иначе и быть не может. Воспитанно разошлись благородные Эвелин и Фредерик, снова потерялась без сына Флоренс, которая на этот раз потеряла, кажется и еще что-то – поддержку и понимание Черного Человека (за что?), заново восстали, как новенькие, подлецы, повырастали, как грибы после дождя, какие-то неведомые новые маги, в общем, было ради чего запирать память ребенку. Если оставить в стороне ту небольшую и основную правду, которую Профессор ребенку сказал между салатом и паштетом, а тот, слава богу, ее не услышал. Жертва была ценой, выплаченной за возможность отплатить за смерть. За смерти. Но ведь все же хорошо сошлось? Жертва была принесена, а потом заклятие сломалось. Ребенок обрел отца – пусть теоретически, пусть он будет бегать от него, да никто за этим маленьким и черным больше и не побежит, но что-то дойдет. До этого ребенка не может рано или поздно не дойти, не подкидыш. И хочется порадоваться, и не можется. Якоб и Профессор обрисовали проблему Неофита предельно четко. Этот охранявшийся, "как чаша Грааля", ребенок может не прийти.

Вообще, начало путей, которые, для разнообразия, идут из Рима, а не ведут в Рим, начало этих quests, очень тревожное. И хотя приятно видеть, как почти никто не потерял голову, как быстро и деловито заработала вся ватиканская сеть, как без размышлений, творчески и без ненужного пафоса встали под ружье помощники Атлантов, остается горький осадок, пахнущий осенними листьями над Влтавой. Как весело, азартно, отрывно, страшно, но с уверенностью в победе пробежался зимний Будапешт. Какой новый воздух подарила сырая Москва, как спасительно убаюкала отшибленную память яркая Португалия, и как неизбежно, неотвратимо покатилось все под гору без всякого фуникулера в Праге.

Сцены из прошлого в этом плане меня утешают. Какими бы ознобляющими, как во сне, ни были некоторые картины из "зимнего" Winter'овского гнезда или Трансильвании, каким бы грустным и щемящим ни был Китай, какими бы тревожными ни были бы предварительные разогревающие танцы в Праге времен "скучного" конгресса, за них держишься – не только потому что они позволяют лучше понять происходящее, воссоздают цельность эпопеи и жизней, но и потому что видишь – все их участники, о которых известно, что они на данный момент живы, действительно живы и полны сил и планов. И готовы со всем разобраться. Пожалуй, только некоторые из них никак не могут разобраться с собой, но за то мы их и любим.

То, что скопилось в пражской сцене, набухло, как капля, и звонко сорвалось, ударив по набережной Влтавы в самом конце, не просто пугает меня, потому что я понимаю – просто не будет. Оно никогда просто и не было. Это, накопленное, пугает меня другим – отравой усталости и горечи. Я каждый раз боюсь, что руки уже, наконец, опустятся. Что Профессору перестанет хотеться "разбираться" с каждым конкретным человеком – с кем по-хорошему, с кем – по-плохому. Боюсь, что он в какой-то момент махнет на все рукой, отменит к чертям собачьим свое бессмертие, удалится в какую-нибудь очередную лабораторию и найдет, чем себя развлечь, без того чтобы носиться по городам и весям, убеждать этого, веселить того, бить головой об стену третьего, рассуждать об астрофизике с четвертым, приключаться с очередной прекрасной женщиной при очередных невероятных обстоятельствах, примирится сам с собой и с окружающим миром, каков он есть. Мне кажется, что он уже сам при всей своей несгибаемой гордыне, все же чувствует, что устал, что если болит, то можно не изображать, хотя бы перед собой, что не болит, что если любишь ребенка, то это ему можно сказать прямо, что если надоели игры, то можно в них не играть... Мне так кажется – до следующей сцены.

Спасибо тем, кто играет в Игры.

N.N.


Назад Это мой квест, ч.I | Quests Begin | Оглавление | Contents | Остров | The Island Вперед

He's watching

(RPG | Игра ) | (Timeline | Хронология ) | (Characters | Персонажи) (Site Map | Карта сайта) | (News | Новости) | (Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Статьи | Articles) | (Картинная Галерея Профессора | Professor Snape's photos) (Картинная Галерея А. Рикмана | Alan Rickman's photos) Вперед



Click to visit Top X Snape sites!