SocrateS by DiSnape

Чашу эту мимо...

Role-Playing Game "Professor Severus Snape's Seminar"
Ролевая игра "Семинар профессора Снейпа"

(Played in the Classroom
Играется в Глобусе)


Scene 5-6: Что осталось от Сократа
Сцена 5-6: What's Left of SocrateS


22.11.2003 – 22:46:18

Scene

Aфины

Аттика

399 г. до н. э.


02.01.2004 – 22:29:35

Просыпается в незнакомой комнате на высоком ложе, которое после некоторых исследований идентифицирует как античное.

Я спал? Не может быть.

Осознает, что говорит на древнегреческом языке.

Если я спал, то это не я.

Подозревая нехорошее, слетает с кровати и находит бронзовое зеркало; смотрит в него. В ужасе роняет зеркало, оно летит на пол с грохотом. Наклоняется, чтобы поднять зеркало и осознает, что не узнает свои руки и вообще вынужден двигаться иначе. Еще раз смотрит в зеркало. Медленно проводит рукой по щекам, потом по голове. Опускается на кровать.

SocrateS


02.01.2004 – 22:35:36

Постучав в дверь, заходит.

Приветствую тебя, учитель.

Протягивает Socrates свиток.

Посмотри, боги все же улыбаются нам сегодня. Лисий, вероятно, забыв былые обиды, закончил для тебя оправдательную речь. Он искушенный оратор и защитник; думаю, ты сумеешь, с его помощью и милостью Аполлона, склонить на свою сторону большинство из пятисот в гелиее.

Феодор


02.01.2004 – 22:38:21

Машинально берет свиток из рук вестника, но не читает его.

Как тебя зовут?

SocrateS


02.01.2004 – 22:43:01

Замявшись немного:

Я – Феодор из Кирены, учитель. Вчера ты снова удостоил меня и моих друзей беседой о высоком искусстве политики, несмотря на то, что на сегодняшнее утро назначено было разбирательство. Мы, твои последователи, благодарны тебе и идем с тобой.

Кланяется.

Феодор


02.01.2004 – 22:46:02

Прости, Феодор. Кажется, мой сон был особенно спокоен нынче ночью.

Пробегает глазами свиток.

Хм. Я уж и забыл подробности обвинения. А жаль, надо было получше ему соответствовать. Так ты говоришь, у меня есть последователи? До сих пор?

Сколько же мне лет, любезный Феодор?

SocrateS


02.01.2004 – 22:52:38

Беспокойно:

Это начало еще одного диалога, учитель? Я еще раз благодарю тебя, но...

У тебя есть сейчас еще совсем немного времени, чтобы прочесть речь, и нам нужно будет направляться к зданию суда. Прошу тебя, я смогу лишь тогда всем сердцем отдаться твоим вопросам о жизни и твоему учению, когда буду знать, что клевета Анита не угрожает тебе больше.

Феодор


02.01.2004 – 22:57:51

Речь? Ах да, ты же сказал, что Лисий собирается защищать меня? Пустая трата времени, Феодор. Лисий не выстоит против наших славных присяжных и мгновения; и шансов у него не больше, чем у горсти снега с вершины Олимпа в Аиде.

Проще, проще... немного не тот стиль.

Недостойно Сократа было бы не защитить себя самому, тем более что обвинения столь смехотворны. Разве я развращал ваши умы, Феодор?

Внимательно смотрит на Феодора и, видимо, остается доволен тем, что видит.

Нет. Ум развратить нельзя. Для этого есть другие органы.

SocrateS


02.01.2004 – 23:04:03

О, разумеется, ты мог бы лишь воспользоваться апологией, чтобы... Я – просто недостойный геометр... Лисий, как логограф... Возможно, граждане...

Совсем смешавшись, краснеет и умолкает. Потом хочет сказать еще что-то, но вместо этого молча берет из руки SocrateS протянутый ему свиток.

Да сохранят боги тебя, учитель.

Феодор


02.01.2004 – 23:08:33

Пойдем же, достойный Феодор. И по пути поговорим о богах, которых я так самоуверенно ниспровергал, если судить по моему обвинению. Видишь ли, я не думаю, что наши боги, любители вина и виночерпиев, пожиратели амброзии и охотники за магл... девушками из народа захотят защищать философа. Боги любят военных, и правильно делают.

Выходит с Феодором из дому.

Эм-мм... А... жена моя, Ксантиппа, – у родственников?

SocrateS


02.01.2004 – 23:17:10

Да, учитель. Она не захотела... Ты помнишь, как встретила она твоих учеников вчера.

Робко:

Она, как и мы, охвачена беспокойством за твою судьбу. Я уверен, что когда ты вернешься, оправданный, твой дом наполнится согласием.

Феодор


02.01.2004 – 23:23:48

Идя вдоль по улице и с интересом осматриваясь:

Я, кажется, говорил что-то мудрое о браке, Феодор. Насчет того, что жениться надо в любом случае, и любой из этих случаев – удачный или нет – приведет к раскаянию? Так вот, Феодор, я не был серьезен. Никогда не женись. Лучше раскайся до брака.

Понимает, что идет слишком быстро и Феодор за ним не успевает. Пытается больше соответствовать своему предполагаемому возрасту, но с небольшим успехом.

SocrateS


02.01.2004 – 23:31:10

Торопливо кивает, несколько озадаченно осматривая SocrateS.

Я поспешу занять место на галерее, учитель. Это будет место среди твоих друзей, и я опасаюсь, что там будет стоять отчаянная давка.

Позволяет себе улыбнуться, потом с почтением кланяется и отходит.

Феодор


02.01.2004 – 23:33:49

Стоит неподалеку от стола менялы, в задумчивости притопывая ногой.

Как непохоже на Ксенофонта. Мы ведь договаривались с ним встретиться здесь, как только тень гномона достигнет четверти.

И вот, однако ж, я давно наблюдаю за продвиженьем Гелиоса по небу, а Ксенофонта все нет. Что могло задержать его?

Отворачивается и медленно идет, приговаривая себе под нос:

Возможно, впрочем, что непостоянное отношение ко времени в природе человека; вполне вероятно, что тот цикл, на котором основываются столь привычные нам приемы пищи и отходы ко сну – вовсе не предопределен богами изначально...

Занимательно было бы поставить эксперимент и заключить кого-нибудь, конечно, с его согласия, – в темницу, куда вовсе не проникал бы солнечный свет; и по истечении небольшого срока посмотреть, как изменились бы его привычки и поведение. Я бы согласился на это и сам, если бы мог доверить кому-нибудь пристрастные наблюденья.
Что, впрочем, вновь напоминает мне о Ксенофонте...

Внезапно видит впереди самого себя, идущего стремительным и легким шагом. Не веря своим глазам, приближается ближе.

Как странно...

Socrates


02.01.2004 – 23:41:03

Видит идущего навстречу старика лет семидесяти с лишним, подозрительно напоминающего образ Сократа, запечатленный в скульптуре. Замедляет шаг и смотрит на Феодора, затем снова на старика. Сам себе:

Что-то в этой комедии ошибок, похоже, не складывается. Или – напротив? Складывается?

Обращаясь к группе людей, среди которых предполагает наличие кого-то из учеников Сократа:

Вообще, афиняне, должен вам сказать, что я говорил Критию, да и Алкивиаду многое из того, что сам никогда не считал верным. Например, эта ставшая столь популярной фраза о том, что я, мол, знаю только то, что я ничего не знаю. Это было чистое кокетство. То, что я знаю, я знаю. Что, впрочем, не значит того, что я в этом не сомневаюсь.

Видите ли, человека, знающего мало, можно уподобить точке, находящейся в середине небольшого круга. Велика ли длина окружности? Мала. То, чего он не знает, тоже мало, как и площадь круга, внутри которого он находится. Далее. Чем больше знает человек, тем длиннее окружающая его окружность. Тем больше знание. И тем больше непознанное.

Следите ли вы за ходом мысли, афиняне?

SocrateS


03.01.2004 – 00:00:03

Про себя:

Eidolon? И знак свыше? Но... к чему?

Продолжает медленно приближаться.

Или всего лишь совпаденье? Представить себе это очень сложно. Если уподобить Афины урне, в которой перекатываются мраморные шарики, и допустить, что таких шариков несколько тысяч, насколько вероятно, что в руке тянущего жребий окажутся два совершенно одинаковых?

Решительно:

Можно утверждать, что это вовсе неправдоподобно. И, значит, здесь не обошлось без вмешательства высших сил.

Подходит ближе и слышит об аллегории с окружностью.

Хм... Нельзя отнять у него... или у меня? но нет, я вот, только, наверное, изменился внешне, раз афиняне не узнают меня; пусть будет – у него... нельзя отнять остроты мышления. Хотя и речь не та, что у меня, он как будто бы... быстрее мыслит и очень конкретно.

Мне думается, этот человек не связан с нашим временем. Он из другой системы... мира. На удивление замечательным узлом сплели мне нити судьбы Мойры.

Внезапно говорит, возвысив голос:

Скажи, о, Сократ, но какова же вообще природа разума? И есть ли преимущество у знания перед незнанием? Ты учишь, вкратце, будто только к приобретению знания и стоит стремиться; и что все остальное недостойно благородных порывов. Но веришь ли ты в это сам? Согласен ли ты, что умноженье знания неизбежно дает тебе и знание твоей великой силы, а вместе с тем и желанье употребить ее, пускай всегда во благо; а всякое употребление силы нарушает естественное течение вещей?

Socrates


03.01.2004 – 00:08:10

Быстро оглядывает собравшуюся толпу и прислушивается к комментариям, в которых слышит слова "юнец" и мальчишка. Люди указывают на истинного Сократа и смотрят на него с сомнением.

Держись подальше от старика Сократа, молодой человек. Ты можешь услышать от него развратительные и богохульные речи. Природа разума – тема слишком обширная, чтобы я мог рассказать тебе о своем понимании ее на пороге этого судилища, но если вкратце, то она, скорее всего, божественна, хотя – и в этом я не буду противоречить сам себе – не надо опошлять идею божественного предположениями о существовании веселой сотни-другой антропоморфных проекций, обитающих там. Быстро сориентировавшись, указывает в направлении Олимпа. Бог один. И если он есть, то он и есть разум.

Впрочем... Еще раз оглянувшись на перешептывающихся слушателей ...чем больше я гляжу на наше поколенье, тем чаще сомневаюсь и в этом.

Пошли дальше, юноша?

Знание хорошо, но и сила неплохо. Приобретение одного ведет к приобретению другого, и лет через... тысячу это будет известно всем. Всему... демосу. Да. Поэтому употребление силы никак не может нарушить естественного течения ещей, ибо само оно – естественно.

Иди же домой.

SocrateS


03.01.2004 – 00:25:33

О!

Услышав комментарии, с некоторым запозданием изумленно оглядывает себя и видит, что был перенесен в тело загорелого юноши; однако это уже его не удивляет. Думает: "Да, разум этого странного человека могуч. Он ударил прямо в то слабое место в стене, которое я сознательно оставил для него, и пробил брешь".

Прости мне мой интерес, о Сократ. Я слишком часто обнаруживал желанье говорить. Простите и вы, афиняне, тем более, что суд...

Замолкает и останавливается. Думает: "Суд! Этот человек идет на суд вместо меня? О боги!"

Речи твои не богохульственны, но богоприятны, о, Сократ, ибо ты только что утвердил, что всякое вмешательство божественной силы в нашу жизнь оправданно и естественно. Что может быть почтительнее этого?

Оглядывается, призывая все растущую толпу афинян в свидетели:

Что бог един – так это можно толковать по-разному...

Усиленно пытается дать понять своему оппоненту, что тот говорит не совсем то, что следовало бы в преддверии суда:

Так, например, что над судьбою каждого конкретного человека властно лишь одно божество... а боги на Олимпе ведают судьбами лишь всех людей вместе, но не каждого по отдельности, ибо что такое для человека муравей отдельно от муравейника? Пылинка. Но вместе муравьи составляют гигантские строения и обращают на себя внимание человека...

А возможно, есть одна лишь движущая сила; и, как северные ветры мы узнаем не только по развевающимся волосам, но и по надутым парусам наших кораблей, и по разбитым кувшинам, так и эта сила проявляется в различных свойствах окружающего нас мира, но по сути остается всегда собою...

Замолкает и задумывается. Наконец решается:

Насколько же, о, Сократ, достойно человека естественное?

Socrates


03.01.2004 – 00:31:17

Внимательно выслушивает истинного Сократа, осознавая, что тот хочет повлиять на исход разбирательства по его делу.

Естественное не может быть недостойно человека, ибо было сообщено ему природой, любознательный юноша. Но это – истоки. И помимо естественного, что прекрасно для большинства, есть еще и искусственное, то есть то, что сообщают человеку учение, традиции, воспитание и саморазвитие.

А теперь, извини, но мне надо поговорить с пятьюстами присяжными. Пятьсот первый готов ли?

Пытается незаметно проверить что-то, щелкая пальцами, но результата нет.

Uh-huh. Эксперимент довольно чисто поставлен.

SocrateS


03.01.2004 – 00:44:01

Удовлетворенно качает головой. Думает: "Этот человек сумеет, пожалуй, постоять за себя... то есть меня. Вот только захочет ли? Но я помогу ему... об остальном позаботится бог".

Понимает, что употребил единственное число. Проводит по лицу рукой, отгоняя морок. Внезапно почему-то ум его начинают наводнять неясного происхождения мысли о далеких землях, где происходящее с людьми и душами противоречит законам природы, о единорогах и о рукописях, которые нельзя уничтожить. С ужасом осознает, что мысли эти не имеют никакого отношения к работе его мозга и, по-видимому, просто случайно вплыли в его голову по пути куда-то еще.

Собрав все силы, скромно отвечает:

Воистину, уважаемый Сократ, ты прав. Естественное не может быть недостойно человека, как не могут быть пальцы недостойны руки; и со всем тем лучше для руки, если пальцы эти содержатся в чистоте и неге.

...Так получилось, Сократ, что я по возрасту и по положению могу занять место пятьсот первого в гелиее.

Отчетливо:

И займу его.

Проходит в здание суда, и толпа, окружающая SocrateS, проходит вместе с ним.

Socrates


03.01.2004 – 00:47:03

...да славятся имена богов, и да будет приятно им приношение.

Встает, указывая на курящийся жертвенник.

Эвфодикея государственная, Мелета, сына Мелета, пифийца, против Сократа, сына Софрониска из дема Алопеки! Обвиняется в том, что не признает богов, которых признает город; и вводит иных богов; и в развращении молодежи.

Переворачивает клепсидру, делает жест рукой и садится. На возвышение поднимается гражданин.

Секретарь суда


03.01.2004 – 00:55:59

Восходит на возвышение, оглядывается.

Граждане Афин! Я не ищу своей выгоды. Я не привел с собою адвоката. Мое дело изложено может быть кратко, и я изложу его. Сократ, известный софист и смутитель умов, неоднократно замечен в бунтовских речах против установленного порядка в государстве, согласия в семье...

Некоторые из пятисот присяжных согласно кивают; многие обращают довольно мало внимания на происходящее.

Вдруг почти кричит.

...и священности богов! Сеет смуту в умах учеников своих, которые потом приносят смерть и разрушение городу и миру!

Шум становится громче.

И утверждает, что так велит ему обитающий внутри него Даймон!

Картинно поднимает руку. Размеренно:

Народ требует его смерти.

Мелет


03.01.2004 – 01:07:11

Рассеянно прислушиваясь к журчанию воды в клепсидре:

Мне уже можно говорить, о, достойный Мелет?

Вздыхает:

Я не софист, ибо беден и никогда не продавал мудрость за драхмы. Не потому что мне совсем уж чужды покупаемые за них удовольствия, а потому что продавать нематериальное – все равно что пытаться строить дома из облаков.

Я не смущал умы, о, Мелет, ибо смущают невинных девушек или юношей – кому кто больше нравится, а умы можно затачивать и тренировать. Но для этого ум должен быть тверд, а не подобен облаку.

Я не произносил бунтарских речей против государства, потому что все мои рассуждения касались идеального государства, которое пока никем не создано, и вряд ли когда-нибудь случится не только на Пелопоннесе, но и где-либо еще, где Солнце и Луна освещают земную твердь.

А боги, безусловно, священны. Пока в них верят.

Улыбается и оглядывает себя: Пожалуй, внутри меня, действительно, обитает страшный Даймон.

Смотрит на присяжных, часть из них отшатывается.

И если народ требует его смерти, я бы хотел поговорить с народом.

SocrateS


03.01.2004 – 01:19:58

Обращаясь к соседу, удивленно говорит (негромко, но так, что слышат многие в гелиее):

Неужели беспристрастный афинский суд позволит ввести себя в заблуждение речами, подобными той, что произнес Мелет? Даже ребенку должно быть очевидно, что он питает к Сократу личную вражду и не может отринуть своих эмоций. Подкреплять же свои громкие, но бессмысленные обвинения апелляциями к священным для каждого именам -

изображает изумление, граничащее с шоком:

– о, может ли быть что-то кощунственнее этого?

Вздыхает, сокрушенно качает головой:

О Зевс, прости глупца.

Socrates


03.01.2004 – 01:22:56

Он признался!

Растерянно оглядывается на крупного мужчину в богатой одежде, сидящего в первом ряду.

Это все снова лишь ловкие увертки, граждане Афин. Он хочет своим красноречием влиять и на вас, этот самоназванный мудрейший, который приписывает себе милость Аполлона!

Вдруг, обрадовавшись:

Вспомните, как почитал себя его учеником презренный Алкивиад. Или мы хотим, чтобы он вырастил еще одного, в замену? Сократ – угроза нашим детям. Где он проходит, там остаются осколки, осколки душ.

Мелет


03.01.2004 – 01:32:51

Немного раздражается:

"Самоназванный"?! Сократ прославит Афины в веках больше, чем Перикл и его Аспазия, с которой мне выпала честь общаться! Тридцать диктаторов уйдут в небытие, и именно потому что Алкивиад и его ничтожные компаньоны плохо слушали то, что им говорилось.

Аполлон милостив: он излучает свет мудрости и знания тем, кто готов открыть свой ум свету. Надо просто иногда распахивать ставни, граждане Афин, даже в столь жаркой стране, как наша. Кто ясно мыслит – ясно излагает, и если я завоевал репутацию красноречивого человека, значит, мне было что сказать.

Да. Я угроза для детей. Заберите меня от них. Заприте их неокрепшие умы от всех сомнительных влияний. Пусть они не учатся рассуждать, вступать в полемику, вести диалоги. Пусть они смотрят комедии, гогочут над тупыми шутками солдатни, становятся мясом для Ареса, – ведь им не раз и не два придется защищать Афины. А руководит ими пускай он – Мелет. Возьмет кулинарную книгу и с ее помощью будет руководить. Но когда вы попытаетесь отменить "смущение умов" от Сократа, их смутит – отсутствие смущения.

"Что осталось от Сократа", – спросите вы? От Сократа останется Платон.

SocrateS


03.01.2004 – 01:40:29

Покраснев, открывает и закрывает несколько раз рот.

И опять от него – только непонятные речи, которые он по своему рецепту обильно пересыпает оскорблениями и мне, и всему народу. Вы видите сами, граждане, как опасен Сократ, этот старый софист, который отсутствие смущения ставит в вину. И чем же дорог нам Платон?

Мелет


03.01.2004 – 01:43:58

Удовлетворенно слушает своего двойника, периодически с улыбкой прикрывая глаза. Думает: "Он прав, конечно, но говорит слишком сложные вещи. Не похоже, чтоб этому человеку приходилось увлекать за собою толпы, иначе он напирал бы на другое. Смутиться отсутствием смущения – это не для гелиеи с ее пятьюстами членами... И он понемногу теряет самообладание. Это плохо".

Поворачивается к другому соседу и говорит ему как будто на ухо, но достаточно громко и со всей убедительностью, на какую способен:

Правильно ли я понимаю, что Мелет предлагает ничему не учить молодежь?

Сосед утвердительно хрюкает и, наклонившись к своему соседу, шепчет ему что-то, после чего тот начинает мелко и часто кивать головой. Сократ обращается к соседу сзади:

Простите мне мое любопытство, достойнейший, но не кажется ли вам, что Мелет пытается навязать свое мнение гелиее и всему народу Афин? Тц-тц-тц...

Горестно вздыхает. Слышит сверху одобрительный возглас: "Точно, этот негодяй и душегуб хочет выставить нас всех такими же дураками, как и он сам!"

Socrates


03.01.2004 – 01:52:34

Дети – мое больное место. Я слишком мало их люблю, чтобы спокойно отвечать на обвинения в недобром влиянии на молодежь.

Рассудительно, меняя манеру речи трибуна на манеру старого резонера:

В чем меня обвиняют, граждане Афин?

Обводит взглядом аудиторию:

В обучении. В сомнениях. В желании блага своей Родине. В беседах. В сдержанности. В весельи.

Все это называют другими словами, забывая, что слова должны соответствовать смыслу.

Мне хочется согласиться с обвинением и перейти к карательным мерам. Вы утомили старого "софиста".

Платон же, о, Мелет, дорог мне как друг. А истинные друзья дороже истины.

SocrateS


03.01.2004 – 01:58:09

Клепсидра мягко звякает.

Встает.

Время на речи обвинителя и защитника истекли. Присяжные выносят приговор.

Обходит шумящих присяжных с деревянной чашей, в которую те бросают камешки. Возвращается, высыпает камешки на стол и быстро разделяет их на две кучки.

Обвиняемый виновен. Гражданин Мелет от имени государства требует смерти. Какое наказание выбрал для голосования гражданин Сократ?

Секретарь суда


03.01.2004 – 02:00:09

Разочарованно и с ощущением некоторой нереальности происходящего наблюдает за тем, как Секретарь оглашает приговор. Себе под нос:

По крайней мере, две кучки не настолько уж разнятся по размеру...

Socrates


03.01.2004 – 02:06:47

Равнодушно:

Гражданин Сократ подумал, что лучшим наказанием для него было бы заставить писцов походить за ним годика два, да и записать все, что он будет говорить, в назидание грядущим поколениям и к позору его болтливого языка. Но ведь Мелет и это сочтет издевательством, да и не над собой, а над всеми Афинами.

Поэтому предлагаю приговорить меня к смерти.

В Афинах я спал. Может, в них получится и еще что-нибудь?

SocrateS


03.01.2004 – 02:16:27

Еще раз совершает путешествие с чашей. На этот раз кучка дырявых камней оказывается заметно больше.

Приговор – смерть.

Посоветовавшись с представителем гегемонос дикастериу.

В прошении от граждан Критобула и Платона о внесении половины таланта штрафа за жизнь Сократа отказано.

Сократ на время препровожден будет в заключение, пока не выйдет срок священного посольства на Делос.

Секретарь суда


03.01.2004 – 02:18:42

Находит взглядом истинного Сократа в зале и смотрит на него несколько секунд.

Выходит из зала.

SocrateS


03.01.2004 – 02:18:58

***


03.01.2004 – 02:22:34

Сидит на ложе в темнице, разглядывая цепи, которыми скован. Задумчиво:

Все же быть маглом, даже древним... даже одним из самых мудрых... Унизительно.

...Look in a glass, and call thy image so: I am thy king, and thou a false-heart traitor. Call hither to the stake my two brave bears, that with the very shaking of their chains they may astonish these fell-lurking curs: Вid Salisbury and Warwick come to me... О чем только он ни написал? Обо всем.

С другой стороны, когда бы я еще получил возможность увидеть Афины четвертого века до христианской эры?..

SocrateS


03.01.2004 – 02:28:14

Входит в комнату, где заключен лже-Сократ, и некоторое время молча наблюдает за ним:

Здравствуй, таинственный гость, укравший мое тело и принимающий вместо меня смерть. Или в последний момент я вновь окажусь в столь привычном для меня облачении из плоти, и все это окажется лишь некой божественной игрой, цель которой – привести меня именно к такому завершению жизненного пути?..

Впрочем, это выяснится в любом случае, поэтому лучше расскажи мне, кто ты, и как попал в меня.

Внезапно морок начинает развеиваться, и Сократ перестает узнавать в сидящем на койке себя. Вместо этого он видит довольно молодого человека в черном с длинными волосами цвета воронова крыла.

Так вот ты каков на самом деле!..

Socrates


03.01.2004 – 02:31:56

Неуверенно проводит рукой по лицу и по голове, удовлетворенно улыбается:

Спасибо, Сократ. Ты вернул мне ощущение привычного тела. Честно говоря, мне не хотелось быть до такой степени не в себе. Остальное было довольно интересно.

Ко мне приходят твои ученики и часто удивляются: я довольно успешно их путаю. Пусть думают. Думают сами.
Не этим ли ты занимался всю жизнь?

Я не могу сказать тебе, кто я. Я – Сократ.

И я хочу, чтобы ты, Сократ, покинул Афины и дожил свою жизнь до ее естественных пределов.

S-S


03.01.2004 – 02:36:50

Подходит к S.S. и берет его руку в свои. Тот поднимает голову и встречается глазами с Сократом. Ласково:

Мой дорогой друг, ты мог бы быть моим младшим сыном. Поэтому... просто из уважения ко мне... ответь мне, кто ты, и как попал сюда. Я многое переосмыслил за те полдня, что мы провели вместе, и переосмыслю, вероятно, еще добрую часть того, во что привык верить.

Поверь, мне очень важно знать, кто ты. В мире и так слишком много неотвеченных вопросов, чтобы проходить мимо тех ответов, которые лежат так близко.

Замечает, что S.S. несколько коробит его близость, и деликатно отходит:

Да... это очень важно для меня.

И сколько жизни мне еще отведено? Известно ли тебе об этом?

Socrates


03.01.2004 – 02:42:40

Смотрит на Сократа в некотором раздумьи:

Я не могу сказать тебе истины, Учитель. Скажу лишь, что ты был как никогда прав, когда грозился, что тебе найдется с кем побеседовать в царстве Аида и будет, кого поучить там. Ты был не так далек от истины, как полагал.

Не требуй большего. Твоя голова хороша с тем объемом исходных знаний, который в ней есть. Не надо перегружать ее посторонним, несвоевременным знанием.

А вот...

Замолкает, потому что в помещение входят стражники, которые расковывают его цепи, сообщая, что корабль приплыл. Дождавшись ухода стражи:

Скажи, Сократ. Нет ли у тебя чего-нибудь, что я мог бы унести с собой туда. По ту сторону Стикса. Какой-нибудь – книги? Свитка? Таблички? Чего-нибудь, о чем не знает никто.

S-S


03.01.2004 – 02:49:08

Разочарованно разводит руками:

Что же, наверное, ты прав, и не стоит требовать большего, чем предусмотрено свыше.

Развязывает пояс, открепляет с одного плеча край хитона и извлекает из-под него несколько очень мелко исписанных свитков небольшого размера:

Немногие вещи достойны того, чтобы думать о них. Еще меньше есть вещей, о которых стоит говорить. И уж совсем мало тех, о которых надо писать.

Все такие явления, с которыми столкнулся я, собраны здесь.

Протягивает свитки S.S.

Socrates


03.01.2004 – 02:52:43

Быстро восстановив гибкость затекших конечностей, встает и берет свитки у Сократа.

Тихо:

Я знаю, что ты действительно так думаешь, Учитель. Корабль вернулся, значит то, на что тебя осудили, должно состояться уже довольно скоро.

Доверишь ли ты мне свое знание? Навсегда?

S-S


03.01.2004 – 02:55:00

Улыбается, видя, что рассеявшийся ранее морок вновь поглощает его собеседника, и перед ним – вновь Сократ.

Как могу я не доверять своему собственному телу? Это противоречило бы всему, чему я учил в течение своей жизни.

Я доверяю тебе. Скажи хотя бы, как зовут тебя.

SocrateS


03.01.2004 – 02:59:24

Мне дали имя одного римлянина, Сократ. Рим через некоторое время завладеет половиной мира и, в том числе, тем Островом, который будет для меня второй родиной. Этот римлянин станет императором, и называть его будут Severus.

Теперь ты можешь довериться мне и покинуть город, который до тебя не дорос.

Прощай и сохрани свой бисер для других слушателей.

S-S


03.01.2004 – 03:02:28

Кидает последний взгляд на свои рукописи

Сохрани в будущем добрую память о Сократе, император.

Прощай.

Exit Socrates


03.01.2004 – 03:08:33

Провожает Сократа стоя, затем кидается к свиткам и быстро прочитывает их, останавливаясь на тех местах, которые расходятся с общеизвестным переложением сократовских диалогов Платоном и Ксенофонтом. Добавляет несколько предложений на ряде листов, тщательно имитируя почерк Сократа. В их число входит то, что сказал истинный Сократ перед судом, и кое-что из того, что он не говорил.

Находит в помещении кусок кремня, высекает искру и поджигает рукопись.

Отряхивает руки и принимается ходить по комнате, о чем-то размышляя и периодически поглядывая на кусочек неба, видный в окно.

S-S


03.01.2004 – 03:13:27

Входит в сопровождении раба, несущего чашу. С непонятным выражением смотрит в угол, на кучку пепла.

На этот раз мне велено предложить вам не фалернское, а вот это. Состав этого чудесного напитка вы знаете сами, да, собственно, учитывая род вашей деятельности, он и так не остался бы для вас секретом.

Берет чашу, отдает ее S-S. Наклонившись, доверительным шепотом:

Насчет митридатизма не беспокойтесь. Эксперимент поставлен чисто.

Громко:

Надлежит ходить, пока не отяжелеют ноги.

Жестом приглашает раба за собой и выходит.

Коренастый человек


03.01.2004 – 03:20:16

Принимает чашу с цикутой из рук человека, явление которого его нимало не удивило, подносит ее ближе к свету, разглядывает.

Видимо, продолжая раздумывать:

Он – отпускает меня? Вот так? Что ж, логично, логично... и, пожалуй, в хорошем стиле...

Отпивает глоток, потом еще один. Ставит чашу на стол, продолжает свой путь по комнате:

С выдумкой. Ибо нам известно, что наличие расширенных возможностей никогда не гарантировало человеку наличия богатой фантазии...

Снова возвращается к чаше, делает еще глоток:

...и хорошего вкуса. Собственно...

смотрит на чашу с некоторым отвращением, но снова подходит и делает еще один глоток:

именно их наличие и заставило моего высокого покровителя отвратиться от того, что было, как ему показалось, слишком однообразно в своем сиянии. Или, напротив...

Почувствовав тяжесть в ногах, подходит к ложу, но почему-то решает не укладываться на него. Садится на пол, прислоняясь к ложу спиной, и некоторое время что-то бормочет про какого-то петуха, которого надо принести в жертву Асклепию.

SocrateS (exit)


03.01.2004 – 03:20:29

***


03.01.2004 – 03:29:34

Мы оказываемся в большой темной зале с высокими потолками, покоящимися на коринфских колоннах. Зала тускло освещается всполохами огня, вырывающегося из пола в случайных местах. Из темноты меж колонн доносится разноголосое перешептывание. Чей-то мрачный и низкий голос, заглушая всех остальных, периодически произносит задом наперед псалмы на латыни.

В конце залы, за титаническим столом на четырех слоновьих бивнях, сидит темная фигура в капюшоне, окутанная фиолетовым огнем. Перед нею на столе – большой дневник в кожаном переплете, писаный кровью. Фигура медленно отмечает что-то на полях и удовлетворенно хмыкает.

В противоположном конце залы распахивается дверь:

А-а, рыцарь. Сколько лет, сколько зим. Утомившись бесконечными ландшафтами открытых пространств, решил вот устроить soiree... indoors. Надеюсь, вы не против.

Фигура поднимается из-за стола и откидывает капюшон. После того как тухнут брызги разлетевшегося во все стороны огня, мы понимаем, что говорящий –

Wolfgang Woland


03.01.2004 – 03:32:20

Быстро оглядев помещение:

Где мы находимся?

S.S.


03.01.2004 – 03:39:53

С наигранным сожалением:

Увы, все там же, дорогой Профессор, все там же. И будем находиться здесь еще какое-то время. Как это ни прискорбно.

Но я обещаю вам, скучать не придется.

Хотите вина? Или хорошего коньяка? Египетского? Боюсь, вы уже уверились, что у нас в заводе лишь фалернское, а ведь я могу предложить вам много иных радостей.

Опять усаживается за стол:

Ну что же, рыцарь... Простите мне мою старческую сентиментальность, но... мог ли кто-нибудь подумать тогда, в заснеженном Будапеште на улице Октября, что мы с вами будем мило беседовать в этом очаровательном уютном зале?

Неожиданно жестким металлическим голосом, в котором слышится лязг доспехов адского воинства:

Не мог.

Берет в руки перо.

Итак. Ставим галочку напротив имени "Сократ". Задание выполнено, и выполнено успешно, не без фантазии.

Из-под стола доносится сдавленный голос: "За что и любим! За что и уважаем нашу светлую голову!" Воланд делает резкое движение ногой, после чего слышится громкий жалобный мяв и звук, подозрительно напоминающий заточку когтей о дерево.

W. Woland


03.01.2004 – 03:44:59

Начинает двигаться вдоль стен залы, разглядывая ее оформление, письмена на камне, прислушиваясь к вывернутым наизнанку псалмам и невнятному шептанию из углов.

Вот как. У вас приготовлен для меня целый ряд quests, Мессир? И это был первый?

Подходит ближе к W.W. и смотрит на него с непонятным выражением лица.

Вы задумали выпускать меня на коротком поводке на поверхность и, по выполнении мною того, что уже выполнила в течение себя история и люди, возвращать под вашу любезную опеку, – к египетскому коньяку и разноцветному адскому пламени?

А как, извините, я мог бы не выполнить quest? Или, скажем, что было бы, если бы я его не выполнил?

Я ведь, знаете, склонен к авантюрам. В следующий раз могу, например, сбежать. И на то, как это изменит историю Земли, мне глубоко плевать. Мессир.

S.S.


03.01.2004 – 03:49:23

Фигура за столом поплотнее заматывается в плащ и разом запрыгивает на стол:

Черт побери! Эм-м-м-эх!

Принимается накручивать на палец неизвестно откуда взявшийся ус:

И правда! вот так спросил! Не выполнить quest! Как бы это так, хм...

Фигура в фиолетовом огне


03.01.2004 – 03:56:22

Дверь, в которую ранее вошел Профессор, вновь отворяется и впускает настоящего Woland'a. На нем твидовый редингот, покрытый снегом, а в руках трость. Чуть покачиваясь, он проходит мимо S.S. и направляется к столу.

Тихим металлическим голосом:

Фагот, я, кажется, предупреждал тебя, что будет, если ты позволишь себе дерзости в отношении моих... учеников?..

W.Woland


03.01.2004 – 03:56:56

На многострадальный стол вылезает черный кот, сжимающий в охапке гигантские часы. Укоризненно тыкая лапой в цифру 12, на которой остановились часовая и минутная стрелки, говорит противным плаксивым голосом:

Он меня еще и сапогом в бок ударил, мессир!

Behemoth


03.01.2004 – 04:02:28

Достает из кармана небольшой прозрачный шар, внутри которого находится пасторальный домик. Шар заполнен маслом, и, если перевернуть его, то пойдет снег. W. щелкает пальцами, и Фагот оказывается внутри шара.
Некоторое время он бегает туда-сюда, и, кажется, чему-то возмущается, прильнув носом к стеклу и раскинув руки. Однако вскоре ему это надоедает, он отходит и, усевшись на крыльцо игрушечного домика, принимается играть на аккордеоне.

Вот и хорошо.

Отряхивает с плеч снег, подходит к столу. Бегемоту:

Пошел вон. И скажи Маргарите, пускай принесет мне глинтвейна. Я замерз.

Смотрит в дневник на отметку Коровьева:

Что это он тут понаписал, интересно?..

Вдруг вспоминает о чем-то:

О, во имя пылающей бездны (произносит это, подняв бровь и усмехнувшись), Профессор, я же не поздоровался с вами.

Боюсь, вы могли потратить некоторое количество запала на моего нерадивого помощника. Не повторите ли, что вы сказали ему?..

И, кстати, спасибо, что уберегли мне Сократа. Я его еще использую для чего-нибудь.

W.Woland


03.01.2004 – 04:08:05

Вежливо:

Доброй ночи, Мессир. Поправьте меня, если я спутал время суток.

Вы правы, я потратил на наиболее несимпатичного мне персонажа из вашей свиты не часть своего запала, а его весь. Впрочем, чем бесшабашнее он шутит, тем более мне жаль его.

Щелкает пальцами; стекло шарика, в котором заключен Фагот, мутнеет, звуки аккордеона затихают.

Из всего запала остался вопрос – что будет – если – я – не смогу, или – не захочу выполнить ваше "задание". Или если я выполню его так, как будет интересно мне, а не вам.

Впрочем, именно это я, кажется, и сделал. Как, все же, неприятно пить яд. И умирать мне опять не понравилось.

S.S.


03.01.2004 – 04:16:02

Ласково и с сожалением, в точности подражая недавно услышанной S.S. интонации Сократа:

Мой дорогой Профессор, вы не можете представить себе, насколько мне больно играть с вами. Однако часть того наказания, которое я отбываю и конца которому пока не предвидится, заключается в том, что я часто вынужден вести себя так, а не иначе. И мне это нравится.

Вот как все сложно, видите.

На несколько секунд замолкает и погружается в раздумья. Через некоторое время:

Я даже не знаю, как бы вам это поделикатнее объяснить, но все дело в том, что вы сейчас не совсем живы. И не то чтобы мертвы. Но и не совсем в чистилище. Вы оказались вовне известного вам мира. Мало кто здесь бывал до вас.

Появляется Маргарита с подносом, на котором стоит кружка с дымящимся глинтвейном. Woland, довольно беззаботно:

Спасибо, Марго. Так вот, рыцарь, те quests, о которых вы упомянули, – это своего рода небольшие эксперименты, которые мне в пределах моей компетенции дозволено ставить над историей и над моими подопечными субъектами. И поскольку все они происходят лично под моим контролем, вы не можете их не выполнить.

Но это не самое интересное. Самое интересное то, что вы их все выполните без малейшего вмешательства с моей стороны. Ведь такова ваша натура, любезный Профессор.

W.Woland


03.01.2004 – 04:19:18

Смотрит на Маргариту, что-то с чем-то соотнося. Чуть встряхивает головой.

Кровь, кровь. Колода тасуется причудливо, и масти бывают либо красными, либо черными.

Так вот. Мне все понятно. Хотел бы я, чтобы все столь же полно было понятно и вам, Мессир.

Кажется, я знаю, кто живет внутри того домика, на пороге которого играет на гармошке Фагот.

S.S.


03.01.2004 – 04:25:11

Улыбается, но так, что некоторые черты в его лице нехорошо заостряются:

А вы, Профессор, не волновались бы так о том, что я понимаю, а что – нет. Смотрите, куда вас привел ваш безоглядный альтруизм и привычка печься обо всех людях, даже о тех, кто этого ни в коей мере не заслуживает.

Я не знаю, что именно вы поняли, и, конечно, не буду допытываться.

Могу лишь пообещать вам, что веселье только начинается, и скучать вам не придется.

W.Woland


03.01.2004 – 04:27:58

Повторяет беззвучно:

Альтруизм?

Решает сдержаться:

Я понял условия игры, Мессир. Только даже если условия это не мои, а ваши, даже если играть приходится без ферзя, даже если фигуры летают по воздуху, ибо им отказано в праве на земное притяжение, играть ими буду я сам. Хотя бы и не был жив или мертв.

Надеюсь, вы позволите мне на этом откланяться.

S.S.


03.01.2004 – 04:35:06

Смягчается:

Конечно, рыцарь. Конечно, вы. Иначе было бы не так интересно.

Кроме того, ему все это еще пригодится, и не в последнюю очередь с профессиональной точки зрения. Но знать об этом ему вовсе необязательно; довольно было и тех моих слов о неверности Lasciate Ogne Speranza в преддверие Огненных Врат. Эдак можно будет уже скоро организовывать фонд Доброй Надежды. Просто я, видимо, старею.

Я, видимо, старею, Профессор.

Поэтому я разрешаю вам отдохнуть перед следующим путешествием. Без снов.

Да, и... кстати, я совершенно забыл вам сказать... Почему, в конце концов, вас так волнует реальность происходящего? Какая разница, что это – Ад, Рай, привычный вам мир или что-нибудь еще?..

Дидактически поднимает длинный палец:

Самодостаточный человек, дорогой рыцарь, не пропадет нигде.

Немного подумав, направляет палец на Профессора, после чего тот медленно погружается в вязкую уютную тьму и засыпает

W.Woland


03.01.2004 – 04:36:25

Act Drop


Remove This Cup from Me
04.01.2004 – 13:52:46

С наступившим Новым, театралы британские, шекспировские, древнегреческие и дельартовские! Спасибо всем за открытки, слова и пожелания! От меня – пожелание всем продолжения и восхождения. Сизиф не потеряет свой rolling stone.

Особое спасибо Светику, что не забывает непостоянного N.N. в его далеком далеке!

Так вот, после каких приключений Профессор не хотел более выходить "на поверхность"? Вот, куда кидал его Сатана для отбытия наказания? В чужие тела, в чужие обстоятельства? Без магии и, казалось бы, без возможности изменить историю?

Итак, Сократ? Который знает только то, что ничего не знает, советует жениться и – раскаяться в любом случае и утверждает, что Платон ему друг, но истина дороже? Сократ, внутри которого обитает непонятный согражданам Daimon, задиристый, насмешливый, пренебрегающий в равной мере одобрением современников и угрозой смерти? Да, это он. Сократ, от которого не осталось ничего, кроме изложения его диалогов с Критием и Тимеем у Платона и чего-то еще, чего не помню сходу, у Ксенофонта. Афинское судопроизводство во всем блеске древнегреческой терминологии и нищете аргументации. Разговор с толпой, которую фило-соф (не соф-ист) Сократ пытался научить мыслить и рассуждать посредством диа-лектики и диа-логов. Чаша, которую уже тогда не проносили мимо тех, кому она была суждена менее всего, и которую те, которым она предназначена, принимали сами. Яды. Я не флейта, и играть на мне...

Похоже, что от однозначного, прямого бунта против того, который, единственный, будучи Великим Игроком, все же играет с ним, Профессора удерживает опасение быть не уничтоженным, нет... недаром он задумывался о том, отпускают ли его совсем... удерживает – всегдашнее опасение быть униженным, ткнутым носом в то, что с ним все же можно играть. В этой сцене, кажется, он как никогда был близок к тому, чтобы позволить гневу кинуться в голову, потому что было неясно, что более унизительно – вот эти прогулки на поверхность, к небу, на коротком поводке, или то, что он отбывает свои детенции, или то, что он был впрямую назван фигурой в игре. Еще немного, и все бы сорвалось. Оба удержались. Воланд, после всего того, что было сказано в Матиаш Темплом в Будапеште, назвал его своим учеником. Профессору было не до того. Воланд говорил с ним ласково, как Сократ. Профессору, естественно, не нужно ни ласки Сократа, ни целительного сна, в который погрузил его "стареющий" Воланд. Воланд, который привязывается к своей игрушке, похож на того, кто, осознав это, в какой-то очередной раз игрушку либо сломает, либо, наконец-то наступит на нее, втоптав в тысячелетнюю грязь. Князь Тишины. Профессор может быть трикстером и радостно выступает им – то, как он начал прикалывать граждан Афин (Are you with me, citizens of Athens?), суд и истинного Сократа, еще раз показывает – как только он осознает mission objective, он встает на рельсы и движется вперед – с азартом, выдумкой, попыткой отработать ситуацию на все 200 процентов. Но быть шутом при Воланде? Мне кажется, перспектива стать Котом или Клетчатым его нешуточно пугает. Она только и удерживает от прямого бунта. Да и прав Воланд. Он будет выполнять квесты, будет. Потому что не умеет иначе. Не умеет не соответствовать ожиданиям себя самого, в первую очередь.

Удивляет меня только то, что не только мы, зрители, научились принимать его таким, какой он сложился, но и некоторые герои. Диалоги, сократовские диалоги, из которых состоит эта сцена, дали нам двух Сократов, за которых афинской школе не было бы стыдно, если бы в нее небрежно впрыснули "исправление имен", Бэкона и кое-какие еще, по обыкновению, лукавые спекуляции маккиавелистского толка. Этот человек с профилем флорентийского ворона и умом римского кардинала, мог сыграть ровно так же, как он играл "бедность" и "простоту" перед судом, и покорность, раскаяние, смирение. Спасти Сократа. Но он знал, что Сократ не боялся смерти. Знал, как выступил истинный Сократ перед пятьюстами и одним присяжным, знал, что истинный Сократ, любомудр-фило-соф пытался помочь ему как другому, а не как пытался бы помочь себе. И уронить истинного Сократа он не мог. Как не мог до последнего момента и не назвать Сократу себя, хотя, похоже, это далось ему, как обычно, с большим трудом.

Не мечи свой бисер перед недостойными, Сократ, есть место, где в него можно поиграть.

Есть ли недостойные? Они же – "естественны", "природны". Есть. Если существуют книги, которые недостоин читать никто, значит есть недостойные. Что, впрочем, не означает, что их умы запрещено смущать. Пусть, пусть. Смущенные умы затачиваются.

А "Облака" – это комедия Аристофана, в которой был выведен рассуждающий об отвлеченном Сократ. Где же он лукавил, а где нет? Все в хранилище истинных и сожженных авторами книг. Нет, не все. Не все есть в книгах.

...Что осталось от Сократа?

N.N.

Назад Москва (я думал о тебе) | Oh, Moscow (I Have Thought of You) | Оглавление | Contents | Quests Begin | Это мой квест Вперед

He's watching

(RPG | Игра ) | (Timeline | Хронология ) | (List of Characters | Cписок Персонажей) | (Characters' Quotes and Portraits | Цитаты и портреты Персонажей)


Назад(Site Map | Карта сайта) | (News | Новости) | (Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Статьи | Articles) | (Картинная Галерея Профессора | Professor Snape's photos) (Картинная Галерея А. Рикмана | Alan Rickman's photos) Вперед



Click to visit Top X Snape sites!