Intimidating Everything Yet Moving

He's Coming to You Soon...

Professor Severus Snape Being a Subject for Parody
Профессор Северус Снейп – объект пародии

  1. Leroy: "Письмо" и "Начало VI книги"

  2. BadMouse: "Монолог учителя истории"

  3. Rand Palmer: О том, что будет

  4. Сова: Конференция

  5. Миссис Норрис: "Дневники маленькой кошки"

  6. Дети Подземельев: "Букет душистых почек"

  7. Дети Подземельев: "Коллекция Красной Клюквы"



Leroy:

Письмо

Гарри Поттер, одиннадцатилетний мальчик, отданный в учение в школу чародейства и волшебства Хогвартс, в ночь под Рождество не ложился спать. Дождавшись, пока Рон и Гермиона уйдут из общей комнаты на торжественный пир, он достал из сундучка пузырек с чернилами, гусиное перо, и, разложив перед собой измятый пергамент, стал писать. Прежде, чем вывести первую букву, он несколько раз пугливо оглянулся на двери и окна, покосился на портрет Годдрика Гриффиндора, и прерывисто вздохнул.

«Милый дядя Вернон! – писал он. – И пишу тебе письмо. Поздравляю тебя с Рождеством и желаю тебе всего от твоего бизнеса. Нету у меня ни отца, ни маменьки, только вы с тетей Петунией у меня остались».

Гарри перевел глаза на темное окно, и живо вообразил себе своего дядю Вернона, служащего на фирме по производству дрелей. Это высокий, полный джентльмен с вечно суровыми глазами. Днем он работает у себя на фирме, а вечером приезжает домой и заботится о своем сыне Дадли.

Гарри вздохнул, умакнул перо и продолжал писать:
«А вчерась мне была выволочка. Профессор Снейп выволок меня за волосья во двор, и отчесал волшебной палочкой за то, что я делал зелья и по нечаянности растворил жабу Невилля. А на неделе профессор Спраут велела мне почистить мандрагору, а я начал с макушки, а она взяла мандрагору и ейной мордой начала меня в харю тыкать. Драко, Гойл и Краббе надо мной насмехаются, посылают в Хогсмид за элем, а профессор МакГонаголл бьет, чем ни попадя. А еды нету никакой. Утром дают тыквы, в обед тыквы и к вечеру тыквенного сока, а чтоб шоколадную лягушку или мармеладок Берти Боттс, то профессора сами трескают. Милый дядя Вернон, сделай божецкую милость, возьми меня отседова домой, на Привет-драйв, нету никакой моей возможности... Кланяюсь тебе в ножки и буду вечно Мерлина молить, увези меня отсюда, а то помру...»

Гарри покривил рот, потер своим кулаком глаза и всхлипнул.
«Я буду тебе изгородь подстригать, – продолжал он, – а если что, то выбрасывай все мои книги и пергаменты. А ежели думаешь, должности мне нету, то я Мерлина ради попрошусь к тете Марж за собаками ухаживать, али заместо Дадли в Смельтинг пойду. Дядюшка Вернон милый, нету никакой возможности, просто Crucio одно. Хотел было сам в Лондон бежать, да аппарировать боюсь, а метла худая».

Гарри судорожно вздохнул и опять уставился на окно.
«Приезжай, милый дядюшка, – продолжал Гарри. – Мерлином великим тебя молю, возьми меня отседа. Пожалей ты меня, сироту несчастную, а то все на мне разные заклятия пробуют, и кушать страсть хочется. А намедни профессор Биннз меня чучелом гоблина ударил, так что я упал и насилу очухался. Пропащая моя жизнь, хуже скучечервя... А еще кланяюсь тете Петунии, Дадли и тете Марж, а чулан мой ничем не занимай. Остаюсь твой племянник Гарри Поттер, милый дядюшка Вернон, приезжай».

Гарри свернул в трубочку исписанный пергамент и связал его веревочкой, найденной накануне. Довольный тем, что ему не помешали писать, он надел шляпу и, не набрасывая на себя мантии, побежал в совятню. Он сунул письмо первой же сове и вытолкнул ее наружу.

Убаюканный сладкими мечтами, он час спустя крепко спал. Ему снился Привет-драйв. На крыльце стоит дядя Вернон и читает письмо тете Петунии. Рядом ходит Дадли и крутит хвостиком...


BadMouse:

Монолог учителя истории

"Вы собрались здесь, чтобы изучить тонкую науку и высокое искусство постижения событий прошлого. Так как в этом классе не будет дурацких формул и лабораторных работ, то многие из вас вряд ли поверят, что история – это наука... Я не рассчитываю, что вы и в самом деле оцените очарование минувших эпох, сложность и взаимодействие исторических перемен... Я могу научить вас, как восстановить прошлое, как познать глубину процессов, вершащих судьбы человечества... если вы, разумеется, не толпа болванов, которых мне обычно приходится учить..."


"О том, что будет", Rand Palmer | "Конференция", Сова | "Дневники маленькой кошки", Миссис Норрис | "Букет свежих почек", Дети Подземельев


Назад (NEWS) | (Snape's photos) | (RPG: S.Snape's Seminar) | (Nosferatu) | (Snape Parodies) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Alan Rickman as Severus Snape) | (All Snape's qotes) | (Стихи Sender Anonymous) | (Fan-Fiction) Вперед

The 'Lope de Vega' Yacht | Яхта "Лопе де Вега"Статьи | ArticlesПримерная хронология | Tentative TimelineProfessor Snape's DungeonsPotter. Harry Potter.GlossaryChains and LinksSpellbookHarry Potter Movie ImagesPotter Babbling (Snape-Chat)Alan RickmanMovie CastPocket Encyclopedia of Potterrorist



He's watching

Click to visit Top X Snape sites!

Back to Snape's Dungeons | Назад в подземелье проф. Снейпа
Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат