Bridge in Nikko


He's Not There...

Role-Playing Game "Professor Severus Snape's Seminar", Scene 3-2: Guide in Nikko
Ролевая игра "Семинар профессора Снейпа, сцена 3-2: Прогулки по Никко

(Played in the Classroom
Играется в Подземельях)


Scene 3-2: Guide in Nikko
Сцена 3-2: "Прогулки по Никко"


Scene: Япония, остров Хонсю

Nikko, Tochigi
Futarasan-jinja

Here and now



...Я видел, как вы появились на мосту Синкё из ниоткуда, Kyokuten-san, и мое сердце наполнилось одновременно радостью и беспокойством.

Tadamine Sensei


Я оказался ближе всего в вашему выходу, премногосведущий Tadamine Sensei, и, памятуя о том гостеприимстве, которое вы оказали мне однажды, осмелился повторно воспользоваться им. Но мне бы меньше всего хотелось беспокоить вас в вашем уединении.

Kyokuten


Мы охраняем этот выход с незапамятных времен, Kyokuten-san. Со времен Сёдо, а в особенности, после того как здесь нашел успокоение Иэясу... Да-да, я вижу, что вы помните историю наших мест... Так вот, вы первый живой человек, который не только вошел в эту Подземную Реку, но и сумел выйти из нее.

Tadamine Sensei


Вы преувеличиваете, сэнсэй, преувеличиваете. Нет такой реки, войдя в которую, нельзя было бы выйти. С какой стороны выйти – другой вопрос.
Актуальный, если ты путешествуешь через Стикс, например.

Kyokuten


Вы многому научились у нас, Kyokuten-san, но мне кажется, что еще большему вы научились в других местах... И все же, что привело вас именно сюда?

Tadamine Sensei


Близость к выходу и – удаленность от входа, сэнсэй.

Kyokuten


Удовлетворенно крякает
Вы всегда были моим любимым учеником из-за моря, Kyokuten-san. Мне не приходится стыдиться того времени, которое я уделил вам.

Tadamine Sensei


Еще более учтиво, чем прежде, чуть наклонив голову

Мне хочется верить, что это взаимно, Tadamine Sensei.

Kyokuten


Смеется

Хорошо! Вы изменились в правильную сторону, Kyokuten-san.

Tadamine Sensei


У меня всегда была одна сторона, учитель... Вы знали это, уже когда стали называть меня этим странным именем...

Смирение, Tadamine Sensei... Смирение – лучший компас для идущего по пути перемен.

Kyokuten


Хмурится

Ты опасен, Kyokuten. Ты выскальзываешь из рук, как...

Tadamine Sensei


Бесстрастно

Как кто, премногосведущий Tadamine Sensei?.. Как кто же?..

Kyokuten


Погружается в глубокую и продолжительную задумчивость

Tadamine Sensei


Вот так-то лучше, Учитель. А то ведь этот Змеиный Мост и оживить недолго...

Я поднялся на гору Nabari над вашим озером Chuzenji, где жил тогда, много лет назад. Тот дом, которым вам некогда было угодно предоставить мне, пустует до сих пор.

Kyokuten


Вы можете жить в нем столько, сколько считаете нужным, Kyokuten-san. С тех пор это ваш дом.

Tadamine Sensei


Я бесконечно благодарен вам, учитель Тадаминэ. Думаю, что буду вынужден еще раз воспользоваться вашим гостеприимством на какое-то недолгое время.

Kyokuten


Расскажите мне о Подземной Реке, Kyokuten-san. Как долго вы были там?

Tadamine Sensei


Недолго, Tadamine Sensei. Недолго. Мне пришлось оставить это место ввиду полнолуния.

Kyokuten


Двери могли закрыться навсегда?

Tadamine Sensei


Да.

Kyokuten


И вы все же решили... продолжить свой Путь?

Tadamine Sensei


Да.

Kyokuten


Вы совершили там, что хотели, Kyokuten-san?

Tadamine Sensei


Да.

Kyokuten


Я могу узнать, что вы совершили, мой уважаемый ученик?

Tadamine Sensei


Нет, учитель Тадаминэ. То, что я сделал, никак не затрагивает вас и ваш остров.
Я благодарю вас за беседу.

Kyokuten


Что же... Тогда мы завершим ее чаепитием, во время которого поговорим о цветении орхидей на Окинаве... Вы ведь были на Окинаве, Kyokuten-san?

Tadamine Sensei


О, да, учитель Тадаминэ, я бывал на Окинаве и даже научился там приготовлению одного тонизирующего эликсира... для детей-ниндзя. Но я ощущаю колоссальные пробелы в своем образовании, когда речь заходит об орхидеях. Вы правы, поговорим же о них...

Kyokuten


Антракт

Flash-back

France, La region de Carcassonne,
Augure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

27 июля 1988 г., 6 p.m.
30.07.2002 – 18:17:17

... Неразумный упрямец! Так что же, Северус, он продолжал отказываться с вами... разговаривать?

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:18:37

Ну, чего еще можно было ожидать от человека, который преподает энтомологию, Frederic?

Отказывался... до поры.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 18:22:03

Хорошо, Северус, хорошо.
Но вы совсем не пьёте! Здесь чудные вина, мой друг. Хотя местную красную лозу магглы настойчиво упрятывают в дубовые бочки, вместо того чтобы оттенить её природную терпкость, белые – просто превосходны! Или приказать коньяку?

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:23:59

М-мм... Благодарю, благодарю, Frederic. Я оценил великолепие ваших вин, сполна.

Для коньяка еще слишком рано. Вы же должны помнить, джентльмен не пьет крепких напитков до захода солнца... Думаю, это одна из тех черт, которые вас сильно раздражали в моих соотечественниках еще тогда...

И что же, вы говорите... ни одного спокойного дня? С тех самых пор?

Кстати, этот Molinard... он спрашивал меня о вас, и я ему кое-что сказал. Настойчиво.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 18:28:13

Именно так, Северус. Шесть лет, а наши доблестные стражи магической благонадёжности всё никак не могут взять в толк, что следить за мной бесполезно. Но, вы же сами понимаете... Я даже предпочитаю слежку, о которой мне превосходно известно. Пока я вижу их, они не видят меня. По крайней мере, того, которого им видеть не положено.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:29:55

О, да. Это самый надежный способ обеспечить себе спокойное существование. Рефлексы... это такая вещь... Но вы же не один, Фредерик. Я вижу, что вас гнетет забота о семье...

Madame Delacour и так пришлось многое перенести, когда вы загостились на нашем гостеприимном Острове.

Как она?

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 18:34:39

Да, Северус. Наши привязанности, увы, имеют над нами большую силу. Иногда – слишком большую...
Эвелин... Она много отдаёт сейчас малышке. Прямо она этого не говорит, но я замечаю иногда взгляды в мою сторону... Мне нельзя пропадать больше, мой друг.
Однако, мы увлеклись. Скажите мне, как поживает наш общий знакомый monsieur Крауч?

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:37:29

Ах, да. Я совсем забыл. Gabrielle ведь только что исполнилось... два года?.. Она должна быть счастливым ребенком.

Вот... небольшой подарок, хорошо, что вы напомнили... Эта безделушка пригодится ей, когда она чуть подрастет и научится носить украшения.

...Что же до Крауча, то все его рвение, которое мы с вами сполна испытали на собственных головах, ушло в песок. Перегорел. Лишился надежд на пост Министра. Свирепствует лишь в собственной семье.

S.Snape younger (передавая Monsieur Delacour маленькую шкатулку с подарком)


30.07.2002 – 18:43:18

Ah, Северус! Опять за своё. Вечные подарки, с двойным и тройным смыслом...
Крауч... Да что вы говорите? Это приятно слышать. Разжалован? Хотя, признаться, после блистательного провала, которым завершилось наше с вами расследование, я не удивлён. Та узколобость, на которую мы и рассчитывали...
Мне его нисколько не жаль.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:46:08

Вот уж, кого стоит пожалеть, так это Крауча... Но мы с вами отлично повеселились, сделав эдакий финт и доверившись друг другу. Как полезно хорошо помнить некоторые герметические тексты, правда, Фредерик?..

Жаль, что ваша дипломатическая карьера в Британии была подорвана этим предательством... Вам удалось выяснить, кто это был?

Вы знаете, я до сих пор не могу сдержать улыбки, когда вспоминаю, что они пытались разговорить меня о вас. И все же... одна сторона... это бедно... бедно, да.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 18:51:54

Карьера... Это следствие оказалось в каком-то смысле благословением, мой друг. Я потерял пост, но обрёл снова мою семью, мои книги... И заодно выяснил кое-что о некоторых личностях... Будем считать ваш Azkaban платой за подобное удовольствие.
Это был мелкий подлиза по фамилии Avery. Он буквально умолял меня о сотрудничестве, обещал бесценную информацию...
Об одном жалею – что не убил его тогда на месте. Пусть даже и в присутствии стражи.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 18:54:23

Avery? Добрый старый Avery?

Но это счастье, что вы не убили его на месте, вы же осознаете... вас бы уже не выпустили.

И я очень хорошо понимаю вас: нам, с нашими нетипичными интересами, довольно трудно находиться на виду... Кому-то постоянно интересно, какие книги ты читаешь... что ты делаешь в каких-то конкретных местах... с кем ты переписываешься...

Я рад, что эта наша паранойя, по крайней мере, не перекинулась на Францию. И во многом это ваша заслуга, Фредерик.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 18:58:46

Не преувеличивайте, Северус. Совет Белых сил – немощная говорильня. Наше счастье, что на материке нет сейчас серьёзной чёрной угрозы – иначе всё это кажущееся благополучие рухнуло бы, как карточный домик. Эти престарелые маги могут только хвастать былыми победами и издавать циркуляры. А не продаются из них лишь те, которых никто не хочет купить.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:01:40

М-да... Издалека все казалось более радужным... По крайней мере, я необыкновенно рад, что вы назначены в Совет Попечителей Академии Beauxbatons, это уже кое-что.

Значит, эти сыроделы в Лозанне, как и прежде, склонны прислушиваться к тем, кто им больше посулит?.. Как коротка человеческая память... Еще жив и бодр Headmaster Dumbledore, который избавил всех от Гриндельвальда, а мы уже опять вынуждены уходить в тень...

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:06:00

Гриндельвальд... Имя, которое я не слышал уже долгое время – но вот оно встречается мне во второй раз за последнюю неделю... Его палочка, Северус, – она ушла с материка. Это настолько неожиданно... Я узнал лишь после того, как это случилось.
А, наш славный Beauxbatons. Прибежище кисейных барышень обоих полов. Ещё одно присутственное место.
А скажите мне, мой друг, кто же выдал – вас?

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:09:03

Палочка Гриндельвальда покинула материк?.. О, как мне это не нравится... Надо будет поинтересоваться... Странно...

Академия... Ну да, я с вами согласен. Орнаментальное заведение. Но другого у вас нет, и ваше попечительство способно что-то изменить в положении вещей. Увы, надо действовать на всех фронтах. И работа с детьми – это тоже работа, Фредерик, вы как отец двух дочерей знаете это лучше меня.

Кто выдал меня? Есть у нас такой... Lucius Malfoy. Некоторым образом, коллега.
Сдал меня – купил свободу. Правда я не собираюсь пока его за это убивать. Напротив.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:15:54

Сомневаюсь, Северус, сомневаюсь. Тот самый Molinard, о котором вы упомянули – большой блюститель традиций.
Галльский дух превыше всего. Вряд ли я смогу противостоять затхлому воздуху Academie.
Я даже склоняюсь к тому, чтобы не принимать пост. Взять Эвелин, Габриэль – и в Германию. У меня, знаете ли, такие любопытные подробности открываются в работе... С тех пор, как мы изучали Erreur de l'Homme, я принялся за магглскую науку, поверите ли. Есть у них квантовая механика – они почти поняли про тот дуализм, о котором тогда твердили катары...

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:18:10

Именно о ваших запутанных связах с катарами я и собирался вас спросить. Но... вы что же – хотите оставить свою старшую дочь здесь с каким-то опекуном?..

Извините, если я спрашиваю о чисто семейных планах, просто восемь лет не иметь возможности поговорить со столь близким по интересам человеком – это долго, я совсем потерял нить происходящего.
Поразительно... посадить людей в тюрьму, вести совместное следствие и не уследить, что они установили плодотворный контакт во время дознания... "Министерство"... процессия слепцов... бездари.

Итак, что же там у вас с катарами?

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:24:39

О, Северус, катары... Я просто чувствую, как здесь всё пропитано этой древней ересью. Они чуть не упекли меня в тюрьму, но они же и поддерживают меня... на острие ножа. Понимаете? Вопросы равновесия, мой друг – самые запутанные вопросы.
Когда я гляжу из этого окна на Конталь и виноградники, а из того – на Чёрные горы, мне кажется, что только так, между светлым и тёмным, и может проходить жизнь.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:27:08

А знаете, Фредерик, давайте выпьем коньяку, пока не наступила темнота. Давно уже мне не приходилось слышать ничего более метко сформулированного.

Пожалуй, стоило провести восемь лет, занимаясь этой странной работой, чтобы услышать подобные слова из ваших уст.

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:29:18

Хлопает в ладоши. Появляется домашний эльф, и беззвучно исчезает
Вот и чудесно, Северус.

Fleur... Её не нужно будет ни с кем оставлять, мой друг. Время идёт – ей уже одиннадцать.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:31:57

Ах, да. Вы не назвали ее среди тех, кто должен был сопровождать вас в путешествии в Германию, и я не осознал, что это путешествие и было вызвано поступлением вашей старшей дочери в Durmstrang.

Берет фужер и отходит к окну

Великолепно... Как же вы будете там... без вашего погреба? Или – будете доставлять отсюда?..

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:35:51

О, Северус, напротив! Рейнское – это целый мир, о существовании которого многие мои соотечественники и не догадываются.
Не правда ли, отличный вид?

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:38:47

Рейнское?.. Ну да, ну да... Но отказаться от вин вашей родины? Впрочем, не надо, видимо, и отказываться, в нашу-то эпоху молниеносных международных перевозок...

О, да. У вас восхитительный парк. Английский, как я заметил, в большей своей части. Хотя бы что-то хорошее есть на нашем маленьком Острове.

А вы, что же.. любите детей? Много детей, Фредерик? Смотрите, там... пять... шесть девочек. Нет, положительно, вам надо принять пост Попечителя Академии...

S.Snape younger (глядя в окно)


30.07.2002 – 19:42:09

А, Fleur снова привела подружек... Боюсь, в это лето я немного... мягок с нею. В конце концов, последние дни перед отъездом. Но ничего, в Durmstrang ей будут уделять достаточное количество внимания – то есть, практически никакого.

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:43:57

Которая же из шести ваша дочь, Фредерик? Какой очаровательный цветник... похоже, ваша дочь подбирает себе подруг по эстетическому принципу... Но, учитывая несравненную красоту вашей супруги, – она должна быть той, что выделяется самой милой внешностью?

И, учитывая ваш характер, – той, что объясняет всем, как надо правильно играть, м-мм?

S.Snape (younger)


30.07.2002 – 19:46:59

Подходит к окну.
Да, мой друг, это она. Характер. Она всегда была... по-вашему – restive. Думаю, что с рождения. Кровь виилы – всегда опасная составляющая, а в сочетании с причудливым прошлым семьи Delacour...

Monsieur Delacour


30.07.2002 – 19:48:09

Вот как...

Что ж... я хотел сказать вам одну странную вещь, Фредерик... очень странную.

S.Snape (younger)


*** Flashback #2 ***

Парк поместья Augure de la Montagne,
27 июля 1988 г., 4 p.m.

Кажется, это... он.

M-mmm... Sever... Professor Snape! May I have a word, please?

S.Snape


Я же вроде... кажется... успешно использую chilling charms...
У меня же никогда не бывало солнечного...

М-мм... Ah. Indeed.
А вы еще кто такой? Неумелый испытатель Polyjuice Potion, промахнувшийся лет на десять?

S.Snape (younger)


С интересом разглядывает собеседника

Язык уже мой... Мозги тоже уже почти мои... Реакция внушает надежды...

S.Snape


Вглядывается в собеседника с некоторой опаской

Зачем вам понадобилось имитировать меня, да еще с разницей в... десять лет?

S.Snape (younger)


Slightly taken aback

Ну зачем же упорствовать! Не десять, всего лишь восемь. Я понимаю, у меня был трудный день...
Но что же... юноша...

S.Snape


Снова обретая самообладание

Я вам не юноша, мистер. И уже хотел бы, наконец, получить ответ на вопрос: кто вы, почему вы на меня похожи, и что вам от меня нужно...

Мгновенно выхватывает свою волшебную палочку и наставляет на S.Snape

S.Snape (younger)


Скептически улыбаясь, отходит на шаг и складывает руки на груди

My, my... Всего восемь лет назад... и так мало терпения... так мало внимания...
Oh, my dear friend, I'm so dissappointed...

S.Snape


Мне совершенно некогда разбираться с самозванцами. Меня ждут, и я опаздываю...

Mortifica...

S.Snape (younger)


Стоит не двигаясь, ожидая окончания заклятья

Severus Snape Leaving the Path

...Убьет? О, как кардинально это повлияет на историю магического мира...

S.Snape


Несколько растерянно опускает палочку.

Почему вы не защищаетесь? Ведь вы же маг.

Пристальнее всматривается в S.Snape

S.Snape (younger)


Хм. Значит, я все же не был так безнадежен восемь лет назад... А я было уж приготовился разочароваться окончательно.

Где же твоя хваленая интуитивность, Северус? И мысли ты, оказывается, читаешь через раз... И рассудительность пока хромает. И наблюдательность требует тренировки. А как же слух? Зрение? Проницательность?

Неужели все это так долго развивается?

S.Snape


Нетерпеливо

Silentio!

S.Snape (younger)


Небрежно отмахивается от заклинания. Волшебная палочка S.Snape (younger) летит на землю

Гордыня, Северус. Вот, что тебя когда-нибудь погубит. Неуемная гордыня.
Подними эту палочку, друг мой, ей ходить с тобой еще... почти семь с половиной лет, и она спасет тебе жизнь...

S.Snape


Справившись с изумлением, холодно

Я не намерен слушать бред в исполнении каких-то проходимцев. Мне некогда, и я прощаюсь с вами.

Поворачиваясь спиной к S.Snape

S.Snape (younger)


Улыбается, явно забавляясь

Ну что ж, иди, иди... Только у меня есть для тебя кое-какой подарочек...
Интересно?

S.Snape


Останавливается и медленно оборачивается, насторожившись

"Подарочек"?..

S.Snape (younger)


Холодно

Да. Одно, знаешь ли, продвинутое заклинание. Хочу поделиться...

Excrucio dolens!

S.Snape (younger) сбивает с ног, он падает на землю в агонии

...О-оо, как интересно, правда?.. У тебя, мой молодой друг – палочка в боевой позиции, а у меня ничего...
Больно, да?

S.Snape


Выждав некоторое время

Finite incantatum.

...Так. Мы вскочили. И что же? Будем драться врукопашную?

S.Snape


Настороженно обходит S.Snape, еще более пристально вглядываясь в его лицо

Покажите мне левую руку.

S.Snape (younger)


Глядя на S.Snape (younger) с некоторым одобрением

До чего ж ты несговорчив, дружочек мой... Как же с тобой трудно Директору... и Вольдеморту, наверное, тоже с тобой трудновато пришлось, а?..
Раз ты спрашиваешь, ты знаешь, что Знак там есть.

Знаешь?

S.Snape


Шепотом

Я... вы... Ты его нашел?..

S.Snape (younger)


Насмешливо

Ах, ну да. Мы же его уже тогда искали... "My mother, my mother, my mother".
Нашел, Северус, нашел.

S.Snape


Eagerly

Если это ты, если я – это ты, то расскажи мне!.. Ты можешь действовать без волшебной палочки?.. И я могу?
Что еще мы можем? Скажи мне! Скажи, где этот Ход!

S.Snape (younger)


С некоторой грустью

Боже мой, всего восемь лет назад, а ведь абсолютный мальчишка... Тихо, тихо, тихо. Я сильнее. Я сильнее сейчас, и я всегда был сильнее тебя.
Вот так.

Все это ты выяснишь сам, без подсказок, путем проб, ошибок... Тебе же надо чем-то занять свои ночи, правда? Ну-ну... спокойно... Ведь мы с тобой один человек...

S.Snapе


C презрением

Всего восемь лет, и такое впечатление, что на тебя упала вся вселенная. Что, было так трудно? Или ты...

S.Snape (younger)


Спокойно, делая шаг вперед

Я не убить ли мне тебя сейчас, милый Северус, чтобы никого не мучить, – раз и навсегда?

S.Snape


Спокойно, делая шаг вперед

Попробуй.

S.Snape (younger)


Смеется и достает из кармана свиток

Забавный ты человек, Северус. Жаль, что мы, наверное, больше не будем иметь возможности поговорить.
Вот, держи.
Это очень редкий свиток, его написал Леонардо да Винчи. Прочти его.
Потом, когда будешь разговаривать с тем человеком, к которому ты приехал, ты должен будешь убедить его отправить старшую дочь в Академию Beauxbatons, а не в Durmstrang, как он планирует.

От этого, Северус, зависит все то, что ты сейчас пытаешься делать. Что ты делаешь уже восемь лет. Что ты будешь пытаться делать всю жизнь.
Свиток потом перешлешь анонимно во Французское Министерство Магии.
Все, прощай. Ты меня здесь не видел.

И да... ты забудешь обо мне... без всяких заклинаний.

S.Snape


31.07.2002 – 18:11:32

Flash-back

France, La region de Carcassonne,
Аugure de la Montagne, поместье Frederic et Eveline Delacour

27 июля 1988 г., 7.30 p.m.


31.07.2002 – 18:12:50

...Вот как...

Что ж... я хотел сказать вам одну странную вещь, Фредерик... очень cтранную.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:14:02

Странную, Северус? Ну, что ж, удивите меня.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:14:57

Попробую.

Вы не должны отдавать свою старшую дочь в Durmstrang, Фредерик.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:17:27

Не отдавать её в Durmstrang? Вы имеете в виду – подождать? Но почему?
Одиннадцать ей уже исполнилось.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:18:41

О, нет. Нет-нет. Не подождать. Если пропустить этот год, она не сможет попасть потом на... одно очень важное и весьма торжественное событие, которое происходит довольно редко.

Ее надо отдать в Академию, Фредерик, а вам... вам все же хорошо было бы принять пост Попечителя этой самой Академии.

Странно, правда?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:20:06

Странно? Мой друг, это смешно! Academie? Не вы ли десять минут назад назвали это заведение... декоративным, кажется?

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:21:44

Да. Орнаментальным, кажется, не в этом суть. Но, Фредерик, все меняется, и не в этом ли заключается наша с вами главная амбиция – способствовать переменам, да еще и столь благородным переменам?..

Скажите, где обучалась Madame Delacour?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:26:30

Эвелин? Эвелин и в самом деле закончила Beauxbatons, но... Послушайте, Северус, что всё это значит?

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:27:50

О, ничего особенного, Фредерик. Ничего особенного.

Скажите, что так дорого вам в идее обучения юной мадемуазель в Durmstrang и кажется столь невыносимым для вас в Beauxbatons?

Давайте посмотрим на ситуацию еще раз, под новым углом.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:32:21

О, так это не шутка. Ну, что ж. Я не буду говорить о качестве образования, поскольку вы, даже сидя на своём острове, прекрасно знаете положение дел в этой области. Нет, достаточно хотя бы тех взглядов, которые Fleur неизбежно будет вызывать среди впечатлительных юных французов и француженок, при полном попустительстве преподавателей – да что там, они будут их поощрять! – и которые она станет впитывать, как губка.
Я не желаю каждое лето встречаться с маленькой принцессой, которая считает, что мир вращается вокруг неё!

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:34:14

Ah, да. Понятно. Значит, вы не вполне доверяете разуму своей дочери и своему отцовскому влиянию на нее?

Ибо воспитывать детей – это целиком и полностью прерогатива родителей.
Научить девочку быть сдержанной, скромной, осмотрительной... при этом поощрить в ней страсть к знаниям... неужели все это зависит только от немцев, которых квашеной капустой не корми, дай построить детей по линеечке?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:40:32

Мне не нравится ваш тон, мой молодой друг. Durmstrang – славная школа, с гордыми традициями, идущими гораздо дальше той бесконечной муштры, которую сторонние наблюдатели склонны ей приписывать. Я дал моей Fleur всё, что мог. Я научил её всему, чему отец может научить маленькую девочку. Моё время кончилось. Теперь настало время – всего нашего большого мира. Academie же – лишь песочница для вечных младенцев.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:43:29

Вы говорите, в Академии ничему не учат? Но не далее как вчера я премило побеседовал с этим завучем, с этим Molinard, и вы удивитесь, узнав, какой результат все же принес это небольшой разговор.

Он согласился взять трех новых преподавателей! По Transfiguration, по истории магии и связи ее с магглской политикой и по Charms.

Тогда как сидя на своем острове, мне удалось выяснить, что средний возраст преподавателей Durmstrang составляет... 85 лет. Восемьдесять пять, Фредерик. Не шестьдесят и даже не семьдесят.

Вы хотите, чтобы ваша дочь вызывала не здоровый интерес молодых французов, а нездоровое восхищение престарелых немцев?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:47:56

Северус, вот теперь вы действительно удивляете меня. К чему всё это? Я полагал, что мы с вами можем позволить себе не скрываться друг от друга за столь привычными, почти приросшими к нашим лицам масками. Что вы задумали? И почему, почему это как-то касается моей маленькой Fleur?

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:50:44

Давайте еще раз взглянем в окно, Фредерик. До того как мне придется показать вам то, что я вынужден буду... достать из кармана и дать вам в руки.

Посмотрите на свою дочь. Разве это обыкновенный ребенок? Чуть более милый, чем хотелось бы отцу, чуть более строптивый, чем хотелось бы матери?

Скажите мне... что – только виилы украсили родословную вашей дочери своим необычным влиянием?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 18:56:27

Да. Я знаю. Вернее, догадываюсь. Но... откуда вы могли... Ведь это очень старая история. Собственно, этот замок в Германии... Так получилось, что я остался единственным наследником очень древней линии...
Но она – всего лишь девочка!

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 18:58:47

Значит, вы как... специалист по самым разным текстам, которые некогда сблизили нас и заставили понимать друг друга... вы осознаете, какое бремя несет этот ребенок?.. и вы... пытаетесь...

Я очень хорошо понимаю вас. Это ваша дочь, и только естественно пытаться... пытаться уберечь ее от всего того, что может быть ей суждено.

Но мне также показалось, что то, что вы делаете, все эти раздумья о равновесии, все эти жертвы, которые приходится приносить глупой стрелке мировых весов... что это не пустой звук для вас, Фредерик.

Неужели я ошибался?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:04:24

Вы не можете... Жертвы?
Пустой звук... Нет, мой друг. Ни в коем случае. Я понимаю, что лежит на этих весах. Но жертва может быть – лишь моя.
Какая угодно, но моя.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:07:50

О, да. Наши родители. Они всегда готовы на жертвы ради нас. На любые жертвы.

Но увы. Готовность не всегда означает адекватность подобных жертв. Вы же знаете христианские легенды, Фредерик. Мария не смогла бы... Но нет, речь не пойдет о невинно закланных агнцах, нет.

Речь пойдет только об испытаниях, так это видится мне.

Посмотрите еще раз на свою дочь, Фредерик, отстраненно посмотрите. Вы не думаете, что испытания пошли бы ей на пользу? Вы ведь не хотите сказать, что ее судьба – вышивание и составление букетов? Вы ведь не можете не заинтересоваться...

достает из кармана и протягивает Monsieur Delacour старинный свиток

вот этим... текстом.

Узнаете руку?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:12:00

А!
Выхватывает из рук Снейпа свиток. Вертит его, осматривая со всех сторон. Бормочет торопливо под нос.
Ведь Леонар... Даже магглы подозревают его в симпатиях к альбигойской ереси... Светотень... Женственный Креститель...
Все эти указующие персты... Если бы они знали...
К Снейпу
Но ведь это – подлинник! Несомненно! Откуда?..

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:13:47

О, Фредерик, это подлинник, да.

Думаю... из Амбуаза – там остались еще горы неразобранных рукописей. Вас заинтересовал этот документ...?

с некоторой горечью

...своей культурологической ценностью?

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:16:06

Перестаньте, Северус. Какое отношение великий Леонар может иметь ко мне... к Fleur? Что это значит?

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:18:35

Извините, Фредерик. Я сегодня явно перегрелся на этом вашем солнце. Да и коньяк... употребленный до наступления темноты...

Давайте сядем.

Отходит от окна и садится

Прочтите абзац, который начинается со слов... "Наследница сверкающих единорогов".

Присядьте, забудьте об альбигойцах, вспомните о том, что Леонар был успешным предсказателем, и – прочтите спокойно.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:21:39

"...сверкающих единорогов... с кровью цвета серебра... падёт!.. и восстанет от его же руки... Жертва... невозможен. Они должны..."
Северус... Это... Неужели – это она? Нет, здесь какая-то ошибка!

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:23:32

Я не хочу этого делать

Это она, Фредерик.

Пусть он не согласится...

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:28:13

Кровь... Будь она проклята! Эта серебряная кровь!

Но, может быть... Да, я увезу её отсюда. Придумаю что-нибудь. Это неважно. Она будет в безопасности... Пока не настанет время... Кто знает...
Северус, скажите же что-нибудь!

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:30:55

А может, и верно, Фредерик, может и верно.

Увезите. Не отдавайте ее ни в какие кретинские школы с этой их моралью общежитий, сплетен, идиотских шуточек, распущенностью... Заприте ее – она же единорог, а единорог должен находиться за решеткой.

Но я знаю одно. Если вы отдадите свою старшую дочь в Академию, если вы примете пост Попечителя, если она – а в этом я не сомневаюсь ни на секунду – станет лучшей в этом обновленном храме магической науки...

С ней не произойдет ничего... чего она не смогла бы пережить.

Я... я обещаю вам это.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:36:50

Вы! Обещаете! Предсказание Леонара, Зверь – и вы!
И моя petite fleur...
Печально
Нет, мой друг. Вы плохо понимаете в единорогах. За решёткой...
Решительно
Не обещаете, нет. Вы клянётесь. Сейчас и здесь.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:39:22

Вы правы, Фредерик... Я лишь носитель информации, человек, которому странным образом попал в руки бесценный документ.

Я понимаю, на что пытаюсь вас толкнуть... и я готов поклясться вам самой страшной магической клятвой, что сделаю... как бы далеко я ни находился... сделаю все для того, чтобы главным в этом предсказании стало слово "восстанет".

Не знаю, как. Не знаю, когда, не знаю, почему. Но я клянусь.

Не будем же оплакивать маленькое женское счастье вашей дочери, Фредерик.
Его все равно не существует.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:41:04

Хорошо же. Я принимаю пост. Я завтра же направляю письмо этому Molinard.
Ведь сейчас... Сейчас ничего другого я сделать не могу.

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:43:05

Отлично.

Встает

Ваше слово стоит дорого, Фредерик. Только, прошу вас... строгость... вы же понимаете. Свобода, которую вы согласились предоставить своей дочери... и ее судьбе – это одно... Но все же – строгость и еще раз строгость.

Извините, что я говорю вам об этом. Но эта ваша Академия... такое... знаете ли, пока... присутственное место для кисейных барышень обоих полов.

От души благодарю вас за гостеприимство.

S.Snape (younger)


31.07.2002 – 19:51:25

Северус...
Да, несомненно. Строгости придётся теперь исходить от меня.
Однако... Документ... Кто же – второй?
И когда я снова увижу вас?

Monsieur Delacour


31.07.2002 – 19:53:48

Я думаю, что мне нет смысла больше появляться на вашем горизонте, Фредерик. Наша сегодняшняя встреча уже была довольно рискованной, но ведь и конструктивной, правда?

Мы сможем иногда позволить себе переписываться, если будет такая необходимость.

...Я не знаю, кто этот второй. Но я обещаю вам, что сделаю все, чтобы найти его. И попытаюсь... попытаюсь сделать так, чтобы все то, что написано о нем в этом документе, оказалось правдой.

Передавайте поклон Madame Delacour, Фредерик.

Всего доброго.

S.Snape younger (retreats to exit the mansion)


31.07.2002 – 19:56:25

Прощайте, Северус.
Провожает Снейпа до двери в кабинет

Найти его.
Ищите, мой молодой друг. Поиски себя – не в этом ли состоит наше предназначение...

Monsieur Delacour


Scene: Япония, остров Хонсю

Nikko, Tochigi.
Futarasan-jinja

Here and now


Итак, Kyokuten-san, вы, я надеюсь, убедились в том, что окинавские орхидеи пригодны не только для использования в фармацевтических целях.
Любование цветами – высокое искусство, и я буду рад, если вы задержитесь у нас до осени, чтобы насладиться цветением наших хризантем.

Tadamine Sensei


We Are Venomous
Моей благодарности нет границ, Tadamine Sensei, и хотя я люблю осень, особенно в ваших краях, не думаю, что хризантемы смогут оказать решающее влияние на мое решение о том, куда направиться через какое-то время.
Исландия? Или уже нет?..

...Язык цветов – слишком сложная наука, приобретающая совершенно разное значение на Западе и на Востоке. Я предпочитаю смотреть на растения с практической точки зрения. Так, в орхидеях меня больше всего привлекают яды и галлюциногены.
Например, в Oncidium cebolleta содержатся некоторые интересные алкалоиды... но... м-ммм... при наличии определенного привыкания не стоит преувеличивать ее отравляющих эффектов...

Оh. Прошу прощения, сэнсэй... Я, кажется, отвлекся, да.

Kyokuten


Вы действительно, вряд ли сможете долго остаться здесь у нас, Kyokuten-san... Ваши интересы слишком далеки от того, что интересуeт нас здесь. Но так было не всегда. Не всегда.
Что ж, заходите почаще, пока вы здесь. Я распоряжусь, чтобы вам доставили кисти, тушь, бумагу, те книги, что вам понадобятся.

Томодзо, раздвинь-ка сёдзи...

Набари покрывается туманом... Идите. Я знаю, что вы хотите оставаться незамеченным.

Tadamine Sensei


...Я принес вам одно небольшое свое упражнение, Tadamine Sensei. В том доме оставались писчие принадлежности с прошлого раза, а... знаете, некоторые наши умения... они позволили мне сделать кисти и тушь пригодными для работы.

Вот, вас это должно позабавить.

Передает Tadamine Sensei свиток с иероглифами

Ива-но ухэ-ни
Табинэ-во сурэба
Ито самуси
Кокэ-но коромо-во
Варэ-ни касанаму

Вы сами знаете, откуда эти строки. Ничего более подходящего своему появлению и – в то же время, веселого – мне не вспомнилось.

Kyokuten


Прекрасно, Kyokuten-san, прекрасно! Госэнсю, Хэндёсю, и, главное, Кокинрокутё, раздел "Путешествия".
Игра слов на кокэ – монашеская одежда и мох?..

Но нет, вы лишь тонко смеетесь надо мной, Kyokuten-san. Ни монашеская одежда, ни обрастание мхом, подобно какому-нибудь валуну, вам не грозит.

Читает нараспев

Когда на скале,
В пути, приходится спать –
Так холодно.
Одежды монашеские
Не одолжите ли мне?

Вы ведь знаете, что на это стихотворение есть ответ?

Хитро улыбается

Tadamine Sensei


Несколько недовольно

М-ммм... Кажется, знаю. И надеюсь, что вы никому не станете показывать этот глупый свиток, сэнсэй.

Надо было написать что-нибудь самому, а не кичиться своей памятью... тем более, что продолжение там... дорогой Kyokuten-san...

Kyokuten


О нет, нет, не беспокойтесь, Kyokuten-san. Тот, кто захочет, найдет вас сам.

Tadamine Sensei


Хотелось бы верить, что никто не захочет.

Всего доброго, Tadamine Sensei.

Kyokuten (exit)


* Коллаж "Мы ядовиты" был выполнен DiSnape © | The Manipulation "We Are Venomous" featuring an Orchid, a Snake and the Professor was made by DiSnape ©.
* Коллаж "Профессор Снейп покидает Ход неподалеку от Каркассона" был выполнен Роландой © | The Manipulation "Professor Snape Leaving the Path" was made by Rolanda ©.

Антракт и конец сцены
(To be continued...)


Назад After the Storm | После бури | Оглавление | Contents | "My mother, my mother, my mother" | Further Вперед

Назад (NEWS) | (Snape's photos) | (All Snape's qotes) | (Nosferatu) | (Fanart | Иллюстрации и рисунки) | (Лекция профессора Биннза о средневековой магии) | (Alan Rickman as Severus Snape) | (RPG: S.Snape's Seminar) | (Snape Parodies) | (Fan-Fiction) Вперед

The 'Lope de Vega' YachtProfessor Snape's DungeonsPotter. Harry Potter.GlossaryChains and LinksSpellbookHarry Potter Movie ImagesPotter Babbling (Snape-Chat)Alan RickmanPocket Encyclopedia of Potterrorist



He's watching

Click to visit Top X Snape sites!

Back to Snape's Dungeons | Назад в подземелье проф. Снейпа
Serve Detention (Snape-Chat) | Снейп-чат